Télécharger Imprimer la page

Tchibo 619 440 Instructions De Montage page 10

Publicité

Aufbau |
Montage
DEUTSCH
Sie können die Tür sowohl links öffnend als auch rechts öffnend montieren.
Für die Schritte 4 und 15 ist die Montage mit rechts öffnender Tür mit A und
die Montage mit links öffnender Tür mit B gekennzeichnet.
In den anderen Schritten in dieser Anleitung ist nur noch die Montage mit
rechts öffnender Tür abgebildet.
FRANÇAIS
Vous pouvez monter la porte de façon à ce qu'elle ouvre vers la gauche ou vers
la droite. Dans les étapes 4 et 15, le montage «porte ouvrant vers la droite» est
caractérisé par la lettre A, le montage «porte ouvrant vers la gauche» par la
lettre B.
Dans les autres étapes, les instructions de montage ne représentent plus que
le montage «porte ouvrant vers la droite».
ITALIANO
L'anta può essere montata in modo da aprirsi sia a sinistra sia a destra.
Per i passaggi 4 e 15, il montaggio con l'apertura dell'anta a destra è
contrassegnato con A e il montaggio con apertura a sinistra è contrassegnato
con B. Negli altri passaggi di queste istruzioni viene mostrato solo il montaggio
con l'apertura dell'anta a destra.
ENGLISH
The door can be mounted to open either to the left or to the right.
For steps 4 and 15, assembly with the door opening to the right is marked
A,
and assembly with the door opening to the left is marked with B.
with
In the other steps in these instructions, only assembly with the door opening
to the right is illustrated.
ČESKY
Dveře můžete namontovat tak, aby se otevíraly doleva nebo doprava.
Pro kroky 4 a 15 je montáž s dveřmi otevírajícími se doprava označena
písmenem A a montáž s dveřmi otevírajícími se doleva písmenem B.
V ostatních montážních krocích tohoto návodu je zobrazena pouze
montáž s dveřmi otevírajícími se doprava.
POLSKI
Drzwi można zamontować tak, aby otwierały się w lewo bądź w prawo.
W krokach montażowych 4 i 15 montaż mebla z drzwiami otwierającymi
się w prawo jest oznaczony literą
otwierającymi się w lewo jest oznaczony literą B.
W pozostałych krokach w instrukcji przedstawiono jedynie montaż
z drzwiami otwierającymi się w prawo.
Hinweis |
1
S3
| Montaggio |
Assembly
A,
natomiast montaż mebla z drzwiami
À noter
| Nota |
Hints
| Poznámka |
2
| Montáž |
Montaż
| Montáž |
SLOVENSKY
Dvierka môžete namontovať s otváraním doľava, ale aj doprava.
Pre montážne kroky 4 a 15 je montáž s dvierkami otvárajúcimi sa doprava
označená písmenom A a montáž s dvierkami otvárajúcimi sa doľava
označená písmenom B.
V ostatných montážnych krokoch v tomto návode je zobrazená už len montáž
s dvierkami otvárajúcimi sa doprava.
MAGYAR
Az ajtó nyílhat balra és jobbra egyaránt. A 4. és 15. lépéseknél a jobbra nyíló
ajtó felszerelését A­val, a balra nyíló ajtó felszerelését pedig B­vel jelöltük.
Ezen útmutató többi lépésénél csak a jobbra nyíló ajtó felszerelését szemléltet­
jük.
TÜRKÇE
Kapağı isteğinize göre sola ya da sağa açılır olarak monte edebilirsiniz.
4 ve 15 numaralı adımlarda sağdan açılır kapağın montajı A ile ve soldan açılır
kapağın montajı B ile gösterilmiştir.
Bu talimattaki diğer adımlarda, sadece sağdan açılır kapağın montajı
gösterilmiştir.
A
Wskazówka
| Upozornenie |
3
Összeszerelés
| Kurulum
Útmutató
| Bilgi
4
1 8 0
G, H
B
°

Publicité

loading