OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
1.1
Indications de sécurité (avertissements)
4.13.7 Montage von Werkstückträgern
4�13�7 Montage d'un porte-pièce
1.1.1
Classification de danger
4.13.7 Montage von Werkstückträgern
Zentrierspitze
Nous divisons les indications de sécurité dans différentes étapes. Le tableau mentionné ci-
Zentrierspitze
Pointe à centrer
dessous vous donne un aperçu de l'attribution des symboles (pictogrammes) et des mots de
• Nettoyez le cylindre du raccord de la broche.
Reinigen Sie den Innenkegel der
signal au danger concret et (possibles) aux conséquences.
• Nettoyez la douille de réduction dans le cône de la pointe à
Drehspindelaufnahme.
Pictogramme
centrer.
Reinigen Sie die Reduzierhülse und den Kegel
• Enfoncer le cône de la pointe à centrer avec la douille de
der Zentrierspitze.
réduction dans le cylindre du raccord de la broche.
Drücken Sie die Zentrierspitze mit Reduzierkegel
in den Innenkegel der Drehspindelaufnahme.
4�14 Montage de lunettes
4.14
4.14
Montage von Lünetten
4.14.1 Lunette à suivre et lunette fixe
4.14.1 Mitlaufende und feststehende Lünette
4.14.1 Mitlaufende und feststehende Lünette
Verwenden Sie die mitlaufende oder feststehende Lünette zum Abstützen langer Drehteile
Pour étayer des pièces à usiner plus longues, utilisez une lunette fixe ou une lunette à suivre, pour éviter que la
Verwenden Sie die mitlaufende oder feststehende Lünette zum Abstützen langer Drehteile
wenn die Schnittkraft des Drehmeißels ein Durchbiegen des Drehteiles erwarten läßt.
pièce ne tourne ou ne soit éjectée.
wenn die Schnittkraft des Drehmeißels ein Durchbiegen des Drehteiles erwarten läßt.
Pour certains dangers ou risques spécifiques, nous remplaçons le pictogramme
Danger général
Abb.4-10: Mitlaufende Lünette
Abb.4-10: Mitlaufende Lünette
Fig. 4-10 Lunette à suivre
Page 6
Perceuse - Taraudeuse
Reinigen Sie den Innenkegel der
Drehspindelaufnahme.
Reinigen Sie die Reduzierhülse und den Kegel
Avertissement
der Zentrierspitze.
Drücken Sie die Zentrierspitze mit Reduzierkegel
DANGER!
in den Innenkegel der Drehspindelaufnahme.
AVERTISSEMENT!
PRUDENCE!
Montage von Lünetten
ATTENTION!
INFORMATION
Avertissement
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Péril imminent imédiat
Graves blessures et même la mort
Situation dangereuse
Blessures graves
Situation moins dangereuse/Blessures corporelles
Abb.4-9:
ou des dégats matériels
Situation qui provoque des dégats matériels/Dégats
•
du produit
•
de la machine ou l'environement
Conseils d'utilisation et autres informations
importantes et utiles
Pas de risques de dégats corporels ou matériels
Dangers pour
les mains
Feststehende Lünette
Lunette fixe
44
B40 BE/ B40 E/ B40 PTE
M1.1,0,4.TH3309-TH3309D-TH3309V.FR - 12072017
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A
Definition/Conséquences
Fig. 4-9 Pointe à centrer
Abb.4-9:
Zentrierspitze
Zentrierspitze
ou
Dangers
Feststehende Lünette
électriques
Version 1.0.2
Sécurité
.
Pièces en
.
rotation
2.12.10
TH3309 | TH3309D | TH3309V