17
S5
18
DEUTSCH
Drehen Sie die Schrauben S5 so
weit ein, dass der Schraubenkopf
bündig versenkt ist. Sonst lassen
sich in Schritt 19 die Mittelwände
nicht einwandfrei platzieren.
FRANÇAIS
Vissez les vis S5 de manière à ce
que les têtes des vis n'affleurent
pas, sinon vous ne pourrez pas
positionner correctement les
panneaux centraux à l'étape 19.
25
ITALIANO
Avvitare le viti S5 in modo che
la testa della vite è svasata a filo.
Altrimenti, le pareti centrale non
possono essere posizionate corret
tamente al passaggio 19.
ENGLISH
Tighten the screws S5 until the
screw heads are flush with the
surface. If these are not flush,
you may have trouble positioning
the centre panels in step 19.
ČESKY
Šrouby S5 zašroubujte tak hluboko,
až budou hlavice šroubů zapuštěné
do roviny. Jinak nebude možné
v montážním kroku 19 prostřední
stěny umístit správně.
POLSKI
Wkręcić śruby S5 tak głęboko, aby
ich łby były zrównane z powierz
chnią deski. W przeciwnym razie
nie będzie można poprawnie
zamontować środkowych ścianek w
19. kroku montażu.
G
SLOVENSKY
Skrutky S5 zaskrutkujte tak, aby
boli hlavičky zarovno vnorené.
Inak sa v montážnom kroku 19
nebudú dať správne namontovať
stredné steny.
MAGYAR
Annyira csavarozza be az S5
csavart, hogy a csavarfej teljesen
egy vonalban legyen a felülettel.
Különben nem fogja tudni tökéle
tesen behelyezni a válasz tófalakat
a 19. lépéseben.
TÜRKÇE
S5 vidalarını, vida başı aynı hizada
gömülü olana kadar çevirin. Aksi
halde adım 19'de orta paneller
kusursuz bir şekilde konumlan dırı
lamaz.
S4