Burkert 6203 EV Manuel D'utilisation

Burkert 6203 EV Manuel D'utilisation

Électrovanne 2/2 voies

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

We reserve the right to make
technical changes without notice.
Technische Änderungen
vorbehalten.
Sous réserve de modifications
techniques.
www.burkert.com
© Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2011 - 2017
Operating Instructions 1706/00_EU-EN_00809549 / Original DE
1.
OpEraTing insTrucTiOns
The operating instructions describe the entire life cycle of the
device. Keep these instructions in a location which is easily
accessible to every user and make these instructions available
to every new owner of the device.
The operating instructions contain important safety
information!
Failure to observe these instructions may result in hazardous
situations.
• The operating instructions must be read and understood.
english
2
Type 6203 EV
2/2-way solenoid valve
2/2-Wege Magnetventil
Électrovanne 2/2 voies
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
2.
symbOls
In these instructions, the following symbols are used.
Danger!
Warns of an immediate danger!
• Failure to observe the warning may result in a fatal or
serious injury.
Warning!
Warns of a potentially dangerous situation!
• Failure to observe the warning may result in a serious or
fatal injury.
Caution!
Warns of a possible danger!
• Failure to observe the warning may result in medium or
minor injury.
note!
Warns of damage to property!
Important tips and recommendations.
designates a procedure which you must carry out.
english
3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 6203 EV

  • Page 1 Type 6203 EV 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege Magnetventil Électrovanne 2/2 voies We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. Operating Instructions www.burkert.com Bedienungsanleitung © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2011 - 2017 Operating Instructions 1706/00_EU-EN_00809549 / Original DE Manuel d‘utilisation...
  • Page 2: Authorised Use

    Type 6203 EV auThOrisEd usE 3.2. predictable misuse • The device may only be used in the explosion-protected Non-authorized use of the solenoid valve Type 6203 area if an appropriate additional identification is attached EV may be a hazard to people, nearby equipment to the type label.
  • Page 3: Information On The Internet

    The warranty is only valid if the device is used as intended in accordance with the specified application conditions. 5.3. information on the internet The operating instructions and data sheets for Type 6203 EV can be found on the Internet at: www.burkert.com...
  • Page 4: Type Label

    Type 6203 EV Operating duration 6.2. Type label Unless otherwise indicated on the type label, the solenoid Housing material system is suitable for continuous operation. Seal material Important information for functional reliability during Orifice continuous operation! Operating principle For long switch-on or switch-off times a minimum...
  • Page 5 Type 6203 EV 7.4. Electrical connection of the Note the voltage and current type as specified on device socket the type label. Warning! → Tighten device socket (for permitted types see data sheet), observing max. torque of 1 Nm. Risk of injury due to electrical shock! →...
  • Page 6: Ordering Spare Parts

    5 Nm • Small control bore in the diaphragm blocked. english english sparE parTs 9.2. Overview of replacement part sets Type 6203 EV, dn 10, Caution! dn 13 Risk of injury and/or damage by the use of incorrect parts! Coil set...
  • Page 7: Packaging, Transport, Storage, Disposal

    Type 6203 EV 9.3. Overview of replacement part 10. packaging, TranspOrT, sets Type 6203 EV, dn 20, sTOragE, dispOsal dn 25 and dn 40 note! Transport damages! Coil set Inadequately protected equipment may be damaged SET 1 during transport. • During transportation protect the device against wet and dirt in shock-resistant packaging.
  • Page 8 Typ 6203 EV 2/2-Wege Magnetventil We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. Bedienungsanleitung www.burkert.com © 2011 Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2011 - 2017 Deutsch Operating Instructions 1706/00_DE-DE_00809549 / Original DE...
  • Page 9: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Typenschild eine ent- Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Typs sprechende zusätzliche Kennzeichnung angebracht ist. 6203 EV können Gefahren für Personen, Anlagen in • Das Gehäuse nicht mechanisch belasten (z. B. durch der Umgebung und die Umwelt entstehen.
  • Page 10: Allgemeine Hinweise

    Außerdem im Internet unter: www.burkert.com 5.2. gewährleistung Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungs- gemäße Gebrauch des Typs 6203 EV unter Beachtung der spezifizierten Einsatzbedingungen. 5.3. informationen im internet Bedienungsanleitungen und Datenblätter zum Typ 6203 EV finden Sie im Internet unter: www.buerkert.de...
  • Page 11: Montage

    Typ 6203 EV Betriebsdauer 6.2. Typenschild Wenn auf dem Typenschild nicht anders angegeben, ist das Gehäusewerkstoff Magnetsystem für Dauerbetrieb geeignet. Dichtwerkstoff Wichtiger Hinweis für die Funktionssicherheit bei Nennweite Dauerbetrieb! Wirkungsweise Bei langen Ein- oder Ausschaltzeiten wird eine Mindestbetätigung von 1-2 Schaltungen pro Tag empfohlen.
  • Page 12: Wartung, Fehlerbehebung

    Typ 6203 EV 7.4. Elektrischer anschluss der Spannung und Stromart laut Typenschild beachten. gerätesteckdose WarnunG! → Gerätesteckdose (zugelassene Typen siehe Datenblatt) festschrauben, dabei max. Drehmoment 1 Nm beachten. Verletzungsgefahr durch Stromschlag! → Korrekten Sitz der Dichtung überprüfen. • Vor Eingriffen in das Gerät oder Anlage die Spannung →...
  • Page 13: Ersatzteile Bestellen

    32 mm bzw. 40 mm 5 Nm deutsch deutsch ErsaTzTEilE 9.2. Übersicht Ersatzteilsätze Typ 6203 EV Dn 10, Dn 13 Vorsicht! Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile! Spulensatz Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Ver- SET 1 letzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen.
  • Page 14: Verpackung, Transport, Lagerung, Entsorgung

    Typ 6203 EV 10. VErpacKung, TransporT, 9.3. Übersicht Ersatzteilsätze Typ 6203 EV, Dn 20, Dn 25 und lagErung, EnTsorgung Dn 40 hinWeis! Transportschäden! Spulensatz Unzureichend geschützte Geräte können durch den SET 1 Transport beschädigt werden. • Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoß- festen Verpackung transportieren.
  • Page 15 Type 6203 EV Électrovanne 2/2 voies We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. Manuel d‘utilisation www.burkert.com © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2011 - 2017 Français Operating Instructions 1706/00_FR-FR_00809549 / Original DE...
  • Page 16: Utilisation Conforme

    3.2. mauvaise utilisation prévisible • L’appareil ne peut être utilisé dans une zone à atmosphère L’utilisation non-conforme du type 6203 EV peut explosive que si un marquage additionnel correspondant présenter des dangers pour les personnes, les instal- se trouve sur la plaque signalétique.
  • Page 17: Garantie Légale

    La condition pour bénéficier de la garantie légale est l’utili- sation conforme de l’appareil dans le respect des conditions d’utilisation spécifiées. 5.3. informations sur internet Vous trouverez les instructions de service et les fiches techniques concernant le type 6203 EV sur Internet sous : www.buerkert.fr français français caracTérisTiquEs 6.1.
  • Page 18: Plaque Signalétique

    Type 6203 EV Durée de fonctionnement 6.2. Plaque signalétique Si aucune information contraire ne figure sur la plaque Matériau du corps signalétique, le système magnétique est adapté à un fonc- tionnement continu. Matériau du joint Diamètre nominal Remarque importante pour la sécurité de fonction- Fonction nement lors d’un fonctionnement continu!
  • Page 19: Maintenance, Dépannage

    Type 6203 EV 7.4. raccordement électrique de la Respectez la tension et le type de courant selon la prise de l’appareil plaque signalétique. avertissement ! → Visser la prise d’appareil (types admissibles, voir fiche technique) en respectant le couple max. de 1 Nm.
  • Page 20: Commander Des Pièces De Rechange

    • Vous trouverez le numéro d’identification de l’appareil sur Jeu de pièces la plaque signalétique. Voir également le chapitre « 6.2. d’usure SET 3 Plaque signalétique ». Fig. 4 : Jeu de pièces de rechange Type 6203 EV français français...
  • Page 21: Emballage, Transport, Stockage, Élimination

    • Eliminez l’appareil et l’emballage dans le respect de l’environnement. • Respectez les prescriptions en matière d’élimination des Jeu de pièces déchets et de protection de l’environnement en vigueur. d’usure SET 3 Fig. 5 : Jeu de pièces de rechange Type 6203 EV français français français...

Table des Matières