Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPOLI
Integrated Sampling Sequencer / Modular Synthesis Plug-in System / Real-time External Control Surface

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MOTIF ES Serie

  • Page 1 MODE D'EMPOLI Integrated Sampling Sequencer / Modular Synthesis Plug-in System / Real-time External Control Surface...
  • Page 2 SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. Model...
  • Page 3 If instructions for enclosed installations any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE are not provided, it must be assumed that unobstructed ventilation is using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No required. other uses are recommended.
  • Page 4 Ne jamais tenter de démonter l'instrument ou d'en la prise et donner l'instrument à réviser par un technicien modifier les éléments internes de quelque manière que ce soit. Yamaha. ATTENTION Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant.
  • Page 5 Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument, ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
  • Page 6: Introduction

    • Ce produit rassemble des programmes informatiques et des textes pour lesquels Yamaha détient des droits d'auteur ou pour lesquels Yamaha est autorisé à utiliser les droits d'auteur appartenant à des tiers. Les matériaux protégés par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE et enregistrements audio.
  • Page 7: Principales Caractéristiques

    Song/Pattern Play (Reproduction de provenant d'autres échantillonneurs en vogue, tels que morceau/motif) lors de performances live. ceux de la série A de Yamaha. Une interface extrêmement facile à manier avec des • La fonction pratique de rééchantillonnage vous permet Page 47 touches de fonction à...
  • Page 8: Comment Utiliser Ce Mode D'emploi

    Si l'instrument ne fonctionne pas comme prévu ou si vous rencontrez des problèmes liés à la production sonore ou à l'utilisation, reportez-vous à cette section avant de contacter votre fournisseur Yamaha ou le service après vente concerné. Les problèmes les plus fréquemment rencontrés ainsi que leurs solutions y sont expliqués d'une façon simple et pratique.
  • Page 9: Index De L'application

    Index de l'application Index de l'application Pour écouter le MOTIF ES • Pour écouter le morceau ou le motif de démonstration ............................ Page 55 • Pour écouter la reproduction de la fonction Song Chain (Chaîne de morceaux) .................... Page 59 •...
  • Page 10 Index de l'application • Activation et désactivation de la reproduction d'arpèges en appuyant sur un sélecteur au pied ....................[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW ....Page 263 • Détermination de la réaction du son à un contrôleur de souffle [UTILITY] →...
  • Page 11 Index de l'application • Sélection et reproduction d'une voix de carte plug-in Single Part (Partie unique) (PLG150-AN, PLG-150-PF, PLG150-DX, PLG150-VL, etc.) ...............Pages 75 (Mode voice), 121 (Mode Song/Pattern) • Reproduction d'un morceau XG à l'aide de la carte plug-in Multi-Part (Parties multiples) PLG100-XG ............Page 77 •...
  • Page 12 Index de l'application • Enregistrement de tous les arpèges en mémoire interne (Flash ROM) sur un périphérique de stockage SmartMedia/USB ....Page 269 • Sauvegarde de tous les échantillons (obtenus à l'aide de la fonction Sampling) de la mémoire interne (DRAM) sur une carte SmartMedia/un périphérique de stockage USB ..............................
  • Page 13 Index de l'application Réglage affiné de la hauteur de ton du clavier pour chacune des zones de la piste principale éditée [MASTER] → Sélection d'une piste principale→ [F2] MEMORY → ZoneSwitch = on → [EDIT] → Sélection d'une zone → [F2] NOTE → Transpose ... Page 272 Connexion à...
  • Page 14: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Introduction ..............6 Réglages de notes (de touches) ........ 53 Accessoires ..............6 Attribution d'un nom ..........53 Principales caractéristiques .........7 Guide rapide — Utilisation Comment utiliser ce mode d'emploi ......8 du MOTIF ES ......... 55 Index de l'application ......
  • Page 15 Table des matières Contrôle de l'instrument à partir d'un ordinateur .. 143 Mode Sampling ............251 Commandes et Utilisation d'un séquenceur pour la reproduction Mode Sampling Record ..........251 connecteurs de plusieurs voix sur le MOTIF ES ........143 Mode Sampling Edit ............255 Utilisation de Multi Part Editor pour la création et Mode Sampling Job ............
  • Page 16: Commandes Et Connecteurs

    Panneau avant Commandes et connecteurs Panneau avant MOTIF ES6 ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 PAN/SEND REMOTE ARPEGGIO REVERB CHORUS TEMPO R-AUDIO CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ASSIGN ON / OFF ON / OFF G-MIDI SWING GATE TIME VELOCITY UNITMULTIPLY TONE KNOB...
  • Page 17 Panneau avant ¡ º § ∞ Integrated Sampling Sequencer / Modular Synthesis Plug-in System / Real-time External Control Surface MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 SLOT SLOT SLOT CATEGORY ª SEARCH DRUM KITS PRE 5 PRE 6 USER 1 USER 2...
  • Page 18 Panneau avant MOTIF ES8 ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE ARPEGGIO PAN/SEND REVERB CHORUS TEMPO R-AUDIO CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ASSIGN ON / OFF G-MIDI ON / OFF SWING GATE TIME VELOCITY UNITMULTIPLY TONE KNOB CONTROL FUNCTION EFFECT MODE ARP FX...
  • Page 19 Panneau avant § ¡ º ∞ Integrated Sampling Sequencer / Modular Synthesis Plug-in System / Real-time External Control Surface MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 SLOT SLOT SLOT CATEGORY ª DRUM KITS PRE 5 PRE 6 USER 1 USER 2 PLG 1...
  • Page 20 Panneau avant @ Touches SEQ TRANSPORT page 56 (Enregistrement de morceau) et Pattern Chain Record (Enregistrement de chaîne de motifs). Ces touches contrôlent l'enregistrement et la reproduction des données de séquence de morceaux et de motifs. * Touche [INFORMATION] Page 53 Touche [ ](Top) (Début) Sert à...
  • Page 21 Panneau avant ∞ Témoins des SLOT 1-3 Fonctions des touches NUMBER [1] - [16] (Emplacements 1 à 3) Page 284 Lorsque la Lorsque la Lorsque les Ces trois lampes indiquent l'état d'installation des cartes touche [TRACK touche [MUTE] touches [TRACK SELECT] est est activée SELECT] et...
  • Page 22: Panneau Arrière

    Panneau arrière Panneau arrière MOTIF ES6 MIDI POWER AC INLET mLAN I/O EXPANSION TO DEVICE TO HOST THRU BREATH ASSIG MOTIF ES7 POWER AC INLET mLAN I/O EXPANSION MOTIF ES8 POWER AC INLET mLAN I/O EXPANSION Mode d'emploi...
  • Page 23 Panneau arrière GREEN 3.3V CARD YELLOW Plug-in SLOT ORANGE FOOT FOOT SWITCH CONTROLLER ASSIGNABLE OUTPUT OUTPUT A / D INPUT GAIN ASSIGNABLE SUSTAIN L /MONO PHONES GREEN 3.3V CARD YELLOW Plug-in SLOT ORANGE FOOT FOOT SWITCH CONTROLLER MIDI ASSIGNABLE OUTPUT OUTPUT A / D INPUT GAIN...
  • Page 24 (Contrôleur de souffle) Page 42 Veillez à brancher le cordon d'alimentation secteur dans Connectez un contrôleur de souffle Yamaha BC3 pour cette prise avant de le raccorder à une prise de courant. pouvoir contrôler le souffle de manière significative. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur fourni avec l'instrument.
  • Page 25 Panneau arrière I En cas d'installation de AIEB2 en option : En mode Sampling (Echantillonnage), ces prises servent à saisir des données audio sous forme d'échantillons. Pour les signaux stéréo (reçus d'un matériel audio), utilisez ces deux prises. Pour les signaux mono (en provenance d'un microphone ou d'une guitare), n'utilisez que la prise L.
  • Page 26: Configuration

    Utilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur fourni avec l'instrument. Si celui-ci est perdu ou endommagé et doit être remplacé, contactez votre revendeur Yamaha. L'utilisation d'un câble de remplacement inadéquat risque de provoquer un incendie ou un danger d'électrocution ! AVERTISSEMENT Le type de cordon d'alimentation secteur livré...
  • Page 27: A Propos De L'enregistrement De Données Sur Une Carte Smartmedia Et Sur Des Périphériques De Stockage Usb

    Vous pouvez sauvegarder des données allant jusqu'à 128 Mo sur une carte SmartMedia insérée dans le logement CARD situé sur le panneau arrière. Yamaha conseille d'utiliser un périphérique de stockage USB de grande capacité dans la mesure où vous risquez de vouloir enregistrer des données de plus de 128 Mo —...
  • Page 28: Utilisation Des Cartes Smartmedia

    I Sauvegarde des données Ne tentez jamais de retirer la carte SmartMedia ou de mettre l'instrument Pour une protection optimale de vos données, Yamaha vous hors tension pendant que l'instrument est en communication avec elle. Cela pourrait endommager les données sur l'instrument et la carte ainsi recommande de conserver des copies de vos données...
  • Page 29: Utilisation Des Périphériques De Stockage Usb

    MIDI, la norme USB peut gérer plusieurs ports à les périphériques de stockage USB disponibles dans le l'aide d'un câble unique. commerce. Yamaha ne peut garantir le bon fonctionnement Les câbles USB disposent de connecteurs différents à des périphériques de stockage USB que vous pouvez chaque extrémité...
  • Page 30 A propos de l'enregistrement de données sur une carte SmartMedia et sur des périphériques de stockage USB Réglages de base pour l'utilisation d'une carte Réglez Current sur « CARD » si vous souhaitez SmartMedia ou d'un périphérique de stockage accéder à la carte SmartMedia et sur « USB » si vous voulez accéder au périphérique de stockage USB.
  • Page 31: Connexions

    Connexions Connexions Connexion à un appareil audio externe Le MOTIF ES ne disposant pas de haut-parleurs intégrés, il est nécessaire de le relier à un système audio externe ou un casque stéréo. Les illustrations suivantes présentent plusieurs schémas de connexion ; utilisez celui qui ressemble le plus à l'installation envisagée.
  • Page 32 Connexions Les réglages suivants peuvent s'effectuer à partir des pages de paramètres indiqués ci-dessus. Prises de sortie Stéréo/Mono Prises de sortie Stéréo/Mono L&R OUTPUT L et R Stéréo ASSIGNABLE OUTPUT L Mono asL&R ASSIGNABLE OUTPUT L et R Stéréo ASSIGNABLE OUTPUT R Mono as1&2 ASSIGNABLE OUTPUT 1 et 2...
  • Page 33 Connexions I Sortie numérique via l'interface AIEB2 proposée en option Lorsque la carte AIEB2 fournie en option est installée sur le panneau arrière, le son émis par l'intermédiaire des prises OUTPUT en analogique peut aussi être produit en numérique par les prises OPTICAL OUTPUT (Sortie optique) et DIGITAL OUTPUT (Sortie numérique).
  • Page 34: Raccordement D'instruments Midi Externes

    Connexions I Entrée numérique via l'interface AIEB2 proposée en option En installant la carte d'extension E/S AIEB2, vous pouvez enregistrer directement du son numérique à partir de sources numériques, comme par exemple un lecteur CD ou DAT. Pour une compatibilité et une souplesse maximales, la carte AIEB2 comprend deux types différents d'entrées : OPTICAL (fibre optique) et DIGITAL (câble coaxial).
  • Page 35 Connexions Canaux de transmission et de réception MIDI Veillez à faire correspondre le canal de transmission MIDI de l'instrument MIDI externe avec le canal de réception MIDI du MOTIF ES. Pour plus de détails sur le réglage du canal de transmission MIDI de l'instrument MIDI externe, reportez vous au mode d'emploi de l'instrument MIDI concerné.
  • Page 36 Connexions I Enregistrement et reproduction à l'aide d'un séquenceur MIDI externe Dans cet exemple de connexion, les données de morceau du séquenceur MIDI externe reproduisent les sons du générateur de sons du MOTIF ES. Les données de morceau externes peuvent aussi être enregistrées sur les pistes de morceau ou de motif du MOTIF ES.
  • Page 37 à des heures, minutes, secondes et cadres. Le MOTIF ES ne transmet pas le MTC. Pour cela, il vous faut un dispositif MTC maître tel que le Yamaha AW4416. • Comment contrôler un MTR en utilisant le MMC transmis par le MOTIF ES Vous pouvez contrôler les fonctions start/stop (démarrage/arrêt) et fast forward/rewind (avance rapide/retour) du MTR...
  • Page 38: Connexion À Un Ordinateur

    Connexions MMC (MIDI Machine Control) permet la commande à distance d'enregistreurs multi-pistes, de séquenceurs MIDI, etc. Un enregistreur multi-pistes compatible avec MMC, par exemple, répond automatiquement aux opérations de démarrage, d'arrêt, d'avance rapide et de retour effectuées sur le séquenceur de contrôle, permettant ainsi de conserver l'alignement de la reproduction du séquenceur et de l'enregistreur multi-pistes. Connexion à...
  • Page 39 Connexions ASTUCE A propos du paramètre Thru Port (Port relais) Les ports MIDI peuvent servir à répartir la reproduction entre plusieurs synthétiseurs et à étendre le nombre de canaux MIDI à plus de seize. Dans l'exemple ci-dessous, un synthétiseur à part, connecté au MOTIF ES, reproduit des données MIDI via le port 5, comme défini dans le paramètre ThruPort (Port relais) grâce aux opérations suivantes.
  • Page 40 Connexions Utilisation d'une interface MIDI • Utilisation de l'interface MIDI de l'ordinateur Câble MIDI MIDI IN MIDI OUT MIDI IN MIDI OUT MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER Ordinateur avec interface MIDI MOTIF ES • Utilisation d'une interface MIDI externe Câble MIDI Interface MIDI Port série (port modem ou imprimante) ou port USB MIDI IN...
  • Page 41 Connexions Local On/Off — en cas de connexion à un ordinateur Lorsque vous connectez ce synthétiseur à un ordinateur, les données des performances au clavier sont généralement envoyées à l'ordinateur, puis renvoyées par celui-ci pour être lues par le bloc générateur de sons. Si le paramètre Local Control est réglé...
  • Page 42: Connexion De Divers Contrôleurs

    I Sélecteur au pied (attribuable) Un sélecteur au pied Yamaha FC4 or FC5 fourni en option et connecté à la prise FOOT SWITCH ASSIGNABLE (Sélecteur au pied attribuable) peut être affecté à différents paramètres. Il peut être utilisé avec les commandes de type sélecteur (on/off), telles que le Portamento Switch, pour augmenter/diminuer le numéro d'une voix ou d'une performance, démarrer/arrêter le...
  • Page 43: Mise Sous/Hors Tension

    Mise sous/hors tension Mise sous/hors tension Procédure de mise sous tension Une fois que vous avez effectué toutes les connexions nécessaires entre votre MOTIF ES et les autres périphériques, assurez- vous que tous les réglages de volume sont sur zéro. Mettez ensuite tous les appareils sous tension, dans l'ordre suivant : appareils MIDI maîtres (émetteurs), appareils MIDI esclaves (récepteurs), puis l'équipement audio (mixeurs, amplificateurs, haut-parleurs, etc.).
  • Page 44: Réinitialisation De La Mémoire Utilisateur Sur Les Réglages D'usine

    Réinitialisation de la mémoire utilisateur sur les réglages d'usine Réinitialisation de la mémoire utilisateur sur les réglages d'usine Pour rétablir les réglages d'usine de la mémoire utilisateur de ce synthétiseur (page 186), procédez comme suit. ATTENTION En cas de restauration des réglages d'usine, tous les réglages de voix, de performance, de morceau, de motif ainsi que les réglages système créés en mode Utility seront supprimés.
  • Page 45: Principe D'utilisation

    Modes Principe d'utilisation Dans cette section, nous allons nous intéresser au principe de fonctionnement de base du MOTIF ES. Vous allez apprendre les notions élémentaires : comment sélectionner des modes, appeler les diverses fonctions, modifier les réglages et éditer les valeurs des paramètres.
  • Page 46: Tableau Des Modes

    Modes Tableau des modes Les fonctions et la procédure d'accès propres à chaque mode sont comme suit : Mode Fonction Procédure d'accès au mode Mode Voice Mode Voice Play Reproduction d'une voix [VOICE] [VOICE] → [EDIT] Mode Voice Edit Edition/Création d'une voix [VOICE] →...
  • Page 47: Fonctions Et Sous-Fonctions

    Fonctions et sous-fonctions Fonctions et sous-fonctions Chaque mode décrit ci-dessus contient divers écrans avec plusieurs fonctions et paramètres. Pour vous déplacer dans ces écrans et sélectionner une fonction, utilisez les touches [F1] - [F6] et [SF1] - [SF5]. Une fois que vous avez sélectionné un mode, les écrans ou menus disponibles s'affichent directement au-dessus des touches, en bas de l'écran (comme illustré...
  • Page 48 Sélection d'un programme I Utilisation des touches [GROUP] et [NUMBER] Comme il est indiqué ci-dessous, vous pouvez sélectionner un numéro de programme en appuyant sur l'une des touches GROUP [A] - [H] et sur l'une des touches NUMBER [1] - [16]. Ces explications sont valables lorsque les quatre témoins des touches sont éteints.
  • Page 49: Déplacement Du Curseur Et Réglages Des Paramètres

    Déplacement du curseur et réglages des paramètres Déplacement du curseur et réglages des paramètres Modification (édition) des valeurs de paramètre La rotation du cadran de données vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) fait augmenter la valeur alors que sa rotation vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) la fait diminuer.
  • Page 50: Bouton (Kn) Et Curseur De Commande (Cs)

    Bouton (KN) et curseur de commande (CS) Bouton (KN) et curseur de commande (CS) Bouton (KN) Vous pouvez modifier en temps réel la brillance et les caractéristiques du son de la voix ou de la performance en temps réel en activant les boutons pendant que vous jouez.
  • Page 51: Curseurs De Commande (Cs)

    A propos des fonctions d'édition Curseurs de commande (CS) Vous pouvez régler le volume de la voix ou de la performance reproduite au clavier ou celui de la partie spécifiée (piste) du morceau ou du motif à l'aide des curseurs de commande (CS). En mode Master, il est possible d'attribuer aux curseurs de commande (CS) différentes fonctions dont le contrôle du volume lorsque Zone Switch est réglé...
  • Page 52: Fonction Compare (Comparaison)

    Message de confirmation Fonction Compare (Comparaison) Cette fonction pratique vous donne la possibilité de basculer entre le son édité et le son d'origine non modifié, ce qui permet d'écouter la différence entre les deux sonorités et de mieux saisir l'effet de vos modifications sur le son. Ainsi, lorsque vous éditez une voix en mode Voice Edit, l'indicateur Edit «...
  • Page 53: Afficheur Information

    Afficheur Information Afficheur Information Cette fonction pratique vous permet d'appeler des détails pertinents sur le mode sélectionné, simplement en appuyant sur la touche [INFORMATION]. Par exemple, lorsque le mode Voice est activé, vous pouvez rapidement vérifier les informations concernant la banque de voix sélectionnée, le mode Play utilisé (poly ou mono), les effets appliqués, etc. INFORMATION Pour en savoir plus, reportez-vous à...
  • Page 54 Attribution d'un nom I Opération de base pour l'attribution de nom Comme indiqué ci-dessous, vous pouvez définir le nom en répétant les deux opérations suivantes : déplacez le curseur sur l'emplacement de votre choix à l'aide de la touche de curseur puis sélectionnez un caractère à l'aide du cadran de données et les touches [INC/YES] et [DEC/NO].
  • Page 55: Guide Rapide - Utilisation Du Motif Es

    Reproduction des morceaux/motifs de démonstration Guide rapide — Utilisation du MOTIF ES Reproduction des morceaux/motifs de démonstration Voici le meilleur endroit pour commencer à explorer le MOTIF ES. Les démonstrations de morceaux et de motifs ont été spécialement programmées pour vous permettre de découvrir à quel point les sons sont étonnants et l'instrument réellement performant, que ce soit au niveau de la création, des performances ou de la production de musique.
  • Page 56 Reproduction des morceaux/motifs de démonstration Paramétrez LoadType (Type de chargement) sur Sélectionnez et reproduisez un autre morceau « All ». de démonstration. Vous avez le choix entre les trois types de chargement Positionnez le curseur sur « Numéro du morceau: Nom » (à répertoriés ci-dessous.
  • Page 57 Reproduction des morceaux/motifs de démonstration Il est possible que certaines sections du motif de démonstration ne Appuyez sur la touche [F ] (Play) pour lancer la contiennent pas de données. De ce fait, aucun son n'est audible reproduction d'un motif. lorsque certaines sections sont sélectionnées.
  • Page 58 Reproduction des morceaux/motifs de démonstration Utilisation de la fonction Mute/Solo TRACK SELECT (Assourdissement/Solo) avec des pistes de morceau et de motif ELEMENT/PERF. PART/ZONE NUMBER MUTE Testez cette fonction avec les morceaux de démonstration SOLO pour écouter la manière dont les pistes sont entendues lorsqu'elles sont isolées ou dans diverses combinaisons.
  • Page 59 Reproduction des morceaux/motifs de démonstration Song Chain (Chaîne de morceaux) Vous pouvez par ailleurs régler les paramètres suivants dans le mode Song Chain. Cette fonction permet d'« enchaîner » des morceaux de Ignore le numéro de chaîne sélectionné et poursuit la skip manière à...
  • Page 60: Utilisation Du Clavier (En Mode Voice Play)

    Utilisation du clavier (en mode Voice Play) Utilisation du clavier (en mode Voice Play) Le mode Voice Play est l'endroit où vous sélectionnez et reproduisez les sons d'instruments (les voix) de ce synthétiseur. Sélection d'une voix Sélection d'une voix normale La configuration interne propose deux types de voix : les voix normales (Normal Voices) et les voix de batterie (Drum Voices).
  • Page 61 Utilisation du clavier (en mode Voice Play) Les voix normales consistent essentiellement en des sons de type instrument de musique en hauteur qui peuvent être Sélectionnez une banque de voix normales. reproduites sur la plage du clavier. Les voix de batterie, quant à elles, sont essentiellement des sons de percussion/batterie qui Sélectionnez une banque parmi Prédéfinie 1~6, Utilisateur sont affectés à...
  • Page 62 Utilisation du clavier (en mode Voice Play) Utilisation de la fonction Category Toutes les catégories sont divisées en deux ou trois sous- catégories afin de faciliter la sélection. Les noms des sous- Search (Recherche par catégorie) catégories s'affichent au bas de l'écran Category Search. Appuyez sur les touches [F1] à...
  • Page 63 Utilisation du clavier (en mode Voice Play) I Favorite Category (Catégorie favorite) ATTENTION Utilisez cette fonction pratique pour stocker les voix que vous Prenez bien soin d'exécuter l'étape 7. Les réglages effectués aux étapes 3 préférez et que vous utilisez souvent à un endroit unique et et 4 seront perdus si vous coupez l'alimentation sans passer par l'étape 7.
  • Page 64: Utilisation Des Contrôleurs

    Utilisation du clavier (en mode Voice Play) Utilisation des contrôleurs Appuyez sur la touche [F1] GENERAL, puis sur la touche [SF2] KBD. Molette de variation de ton Utilisez la molette de variation de ton pour faire varier les notes vers le haut (en faisant tourner la molette à l'opposé de vous) ou le bas (en la faisant tourner vers vous) tandis que vous jouez du clavier.
  • Page 65 Utilisation du clavier (en mode Voice Play) Contrôleur de ruban Indicateur Edit (Edition) Le contrôleur de ruban est sensible au toucher et est contrôlé La manipulation des boutons en mode Voice modifie en faisant courir votre doigt latéralement sur sa surface. directement les paramètres de la voix.
  • Page 66: Utilisation De La Fonction Arpeggio (Arpège)

    Utilisation du clavier (en mode Voice Play) Utilisation de la fonction Arpeggio (Arpège) Cette fonction vous permet de lancer des motifs rythmiques, des riffs et des phrases à l'aide de la voix actuelle en jouant simplement des notes au clavier. Dans la mesure où les voix prédéfinies possèdent déjà leurs propres types d'arpège, vous devez juste sélectionner la voix souhaitée et activer la fonction Arpeggio.
  • Page 67: Utilisation Du Clavier (En Mode Performance Play)

    Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Tout comme dans le mode Voice Play, le mode Performance Play est l'endroit où vous sélectionnez et reproduisez les sons d'instruments de ce synthétiseur. Dans une performance, vous pouvez mixer plusieurs voix différentes dans une même couche, les partager sur le clavier ou même configurer une combinaison couche/clavier partagé.
  • Page 68 Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Utilisation de la fonction Category Jouez au clavier. Search Tout comme dans le mode Voice Play, vous pouvez utiliser les fonctions Category Search et Favorite Category dans le mode Performance Play. Pour plus de détails sur l'utilisation de la fonction, reportez-vous à...
  • Page 69: Utilisation Des Contrôleurs

    Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Utilisation des contrôleurs Molette de variation de ton Indicateur Edit (Edition) Cette molette est pratiquement identique à celle du mode La manipulation des boutons en mode Performance Voice Play (page 64). modifie directement les paramètres de la performance. Lorsque l'un des paramètres de performance est modifié, Le réglage Pitch Bend Range dépend du réglage (effectué...
  • Page 70: Utilisation De La Fonction Arpeggio

    Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Utilisation de la fonction Arpeggio Tout comme dans le mode Voice, vous pouvez utiliser la fonction Arpeggio dans le mode Performance. En mode Performance, vous pouvez effectuer des réglages de la reproduction des arpèges indépendants pour chaque partie de la performance —...
  • Page 71 Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Lorsqu'une voix interne est attribuée à une partie, les Appuyez sur la touche [F2] VOICE dans le mode banques de voix suivantes sont disponibles. Performance Play. PRE1 (Preset1) ~ Banques prédéfinies 1 - 6 de la voix normale. Elles Cette opération appelle une liste indiquant quelle voix est PRE6 (Preset 6) correspondent aux touches [PRE1] - [PRE6] du mode Voice.
  • Page 72: Utilisation Du Son D'entrée A/N

    Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Utilisation du son d'entrée A/N L'un des gros avantages du mode Performance est qu'il vous permet d'affecter le son d'entrée A/N (par exemple, votre voix via un microphone, une guitare, une basse ou un lecteur CD) comme s'il s'agissait de l'une des quatre parties d'une performance. Il est possible de régler différents paramètres de partie tels que le volume, le panoramique et les effets de cette partie.
  • Page 73 Utilisation du clavier (en mode Performance Play) Réglez le niveau d'entrée du microphone à l'aide Appuyez sur la touche [PERFORM] pour passer du bouton GAIN situé sur le panneau arrière. en mode Performance Play et sélectionnez la performance de votre choix. A / D INPUT GAIN Appuyez sur la touche [UTILITY] pour passer au...
  • Page 74: Utilisation De La Carte Plug-In

    A propos du MODULAR SYNTHESIS PLUG-IN SYSTEM Le Modular Synthesis Plug-in System de Yamaha offre aux synthétiseurs, générateurs de sons et cartes son compatibles de puissantes fonctions d'expansion et de mise à niveau. De cette façon, vous pouvez tirer facilement et efficacement parti des toutes dernières avancées technologiques en matière de synthèse et d'effets et suivre de près l'évolution rapide...
  • Page 75: Utilisation D'une Carte Plug-In À Partie Unique

    Utilisation de la carte plug-in Utilisation d'une carte plug-in à partie unique Installez une carte plug-in à partie unique telle que PLG150-AN, PLG150-PF, PLG150-DX, PLG150-VL, PLG150-DR ou PLG150- PC sur le MOTIF ES et reproduisez la voix plug-in dans le mode Voice Play. Après avoir mis l'instrument hors tension, Réglez le port MIDI de la carte plug-in installée sur «...
  • Page 76 Utilisation de la carte plug-in Voix plug-in et voix enregistrées sur carte Les voix d'une carte plug-in à partie unique installée sur ce synthétiseur sont de deux types : les voix enregistrées sur carte et les voix plug-in. Les voix sur carte sont des voix non traitées, non altérées de la carte plug-in, autrement dit, la «...
  • Page 77: Utilisation D'une Carte Plug-In À Parties Multiples

    Utilisation de la carte plug-in Utilisation d'une carte plug-in à parties multiples Cette section explique comment reproduire un morceau au format XG à l'aide de la carte plug-in PLG100-XG. Il va de soi que pour exploiter pleinement ces instructions, vous devez avoir des données de mor ceau XG (Standard MIDI File) stockées sur une carte SmartMedia ou un périphérique de stockage USB.
  • Page 78: Utilisation D'une Carte Plug-In D'effets

    Utilisation de la carte plug-in Utilisation d'une carte plug-in d'effets Dans les explications ci-dessous, la carte plug-in d'harmonie vocale PLG100-VH est utilisée pour appliquer des effets d'harmonie au son du microphone en mode Performance. Dans le cas des morceaux/motifs, les paramètres associés aux cartes plug-in d'effets (qui correspondent aux étapes 6 et 7 ci-dessous) peuvent être édités en mode Song Mixing/Pattern Mixing.
  • Page 79: Guide Rapide - Cours Avancé

    Edition d'une voix Guide rapide — Cours avancé Edition d'une voix Le mode Voice Edit ([VOICE] → [EDIT]) vous propose des outils complets pour créer vos propres voix d'origine à partir de rien en modifiant les sons de base ou en ajustant les différents paramètres de voix. Créez vos propres sons personnalisés en appelant une voix prédéfinie et en la modifiant à...
  • Page 80 Edition d'une voix Sélectionnez le menu que vous désirez éditer en appuyant sur les touches [F1] - [F6] et [SF1] - Entrez le [SF5], puis modifiez les paramètres. nom de voix souhaité. La section suivante décrit brièvement les principaux paramètres de voix. G Paramètres de base pour la création d'un son Stockez la voix éditée dans la mémoire Sélection d'élément →...
  • Page 81 Edition d'une voix ASTUCE Edition d'une voix à l'aide des boutons Les quatre boutons situés dans le coin supérieur gauche de l'instrument ne permettent pas seulement d'ajuster le son pendant la performance — vous pouvez également les utiliser pour éditer une voix, que ce soit en mode Voice Play ou Voice Edit.
  • Page 82: Drum Voice Edit (Edition De Voix De Batterie)

    Edition d'une voix Isolement d'un élément pour l'édition Edit Recall (Rappel d'édition) Cette fonction permet d'isoler le son d'un élément Si vous éditez une voix et sélectionnez une autre voix unique afin de faciliter son édition. sans enregistrer celle éditée, toutes les modifications apportées sont effacées.
  • Page 83 Edition d'une voix Sélectionnez le menu que vous désirez éditer en Stockez la voix éditée dans la mémoire appuyant sur les touches [F1] - [F6] et [SF1] - utilisateur interne (page 186). [SF5], puis modifiez les paramètres. La voix éditée peut être stockée dans le mode Voice Store. Les principaux paramètres disponibles sont globalement les mêmes Reportez-vous à...
  • Page 84 Edition d'une voix ASTUCE Réglage de la touche de batterie pour les sons de batterie couplés [VOICE] → Sélection de voix de batterie → [EDIT] → Sélection de touche → [F1] OSC → [SF5] OTHER → AltnateGroup Dans un vrai kit de batterie, certains sons de batterie ne peuvent pas être joués physiquement simultanément, comme les sons de batterie couplés.
  • Page 85: Edition De La Voix Plug-In

    Edition d'une voix Edition de la voix plug-in Les voix plug-in (disponibles en cas d'installation de cartes plug-in en option sur l'instrument) peuvent être éditées de la même manière que dans le mode Normal Voice Edit (page 79). Contrairement aux voix normales, les voix plug-in n'ont qu'un seul élément à...
  • Page 86 Edition d'une voix Appuyez sur la touche [INC/YES] pour exécuter Réglez le paramètre Type sur « All Voice ». l'opération de stockage. Une fois la voix stockée, le message « Completed » s'affiche et le système revient à l'écran Voice Play. DEC/NO INC / YES Positionnez le curseur sur TYPE, puis sélectionnez un type de...
  • Page 87: Edition D'une Performance

    Edition d'une performance I Chargement de données de voix depuis la carte Lorsque Type est réglé sur « Voice » : SmartMedia/le périphérique de stockage USB Lorsque Type est réglé sur « Voice », vous pouvez [FILE] → [F3] LOAD spécifier et charger une voix spécifique depuis un fichier (extension W7V ou W7A).
  • Page 88 Edition d'une performance Appelez l'écran Common Edit ou Part Edit. Utilisez l'écran Part Edit pour éditer les paramètres propres à chaque partie et l'écran Common Edit pour éditer les paramètres communs à toutes les parties. Lorsque vous êtes en mode Voice Edit, vous pouvez basculer entre les écrans Common Edit et Part Edit, comme illustré...
  • Page 89 Edition d'une performance G Paramètres liés aux effets ....Pages 177 et 215 [COMMON] → [F6] EFFECT Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4. [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEF (Effet principal) Attribuez un nom à la performance éditée. Les effets utilisent le DSP (Digital Signal Processing - Traitement des signaux numériques) pour altérer et améliorer Attribuez un nom à...
  • Page 90 Edition d'une performance ASTUCE Edition d'une performance à l'aide des boutons Les quatre boutons situés dans le coin supérieur gauche de l'instrument ne permettent pas seulement d'ajuster le son pendant la performance — vous pouvez également les utiliser pour éditer une performance, que ce soit en mode Performance Play ou Performance Edit.
  • Page 91: Stockage/Enregistrement De La Performance Créée

    Edition d'une performance ASTUCE Edition d'une performance à l'aide des Edit Recall (Rappel d'édition) curseurs de commande (CS) Si vous éditez une performance et sélectionnez une autre performance sans enregistrer celle éditée, toutes les [PERFORM] → → → → Sélection de performance → → → → modifications apportées sont effacées.
  • Page 92 Edition d'une performance Positionnez le curseur sur TYPE, puis sélectionnez un type de Appuyez sur la touche [INC/YES] pour exécuter fichier à l'aide du cadran de données ou des touches [INC/ l'opération de stockage. YES] et [DEC/NO]. Lorsque Type est paramétré sur « All », exécutez l'opération Save pour enregistrer toutes les données Une fois la performance stockée, le message «...
  • Page 93 Edition d'une performance Sélectionnez le type de fichier à charger. Le fichier sauvegardé au cours de l'opération décrite à la page précédente contient toutes les performances. Si vous voulez charger toutes les performances, réglez le paramètre Type sur « All ». Dans ce cas, toutes les données pouvant être créées sur le MOTIF ES sont chargées à...
  • Page 94: Création D'une Voix À L'aide De La Fonction D'échantillonnage

    Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage L'échantillonnage est fonction puissante qui vous permet d'introduire vos propres sons enregistrés — voix, instrument, rythme, effets sonores spéciaux, etc. — dans le système de ce synthétiseur et de reproduire ces sons comme n'importe quelle autre voix.
  • Page 95 Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage Appuyez sur la touche [F6] REC pour appeler Appuyez à nouveau sur la touche [F6] REC pour l'écran Sampling Record (statut Sampling activer le mode Sampling Trigger Waiting Standby), puis réglez les paramètres selon vos (Attente du déclenchement de l'échantillonnage).
  • Page 96 Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage Lorsque vous reproduisez l'échantillon depuis le clavier, plus Appuyez sur la touche [EDIT] pour passer en les échantillons joués sont éloignés de la note d'origine, moins mode Sampling Edit, puis sur la touche [F4] les échantillons semblent naturels.
  • Page 97 Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage Enregistrement d'un échantillon [FILE] → [F2] SAVE Attribuez les échantillons obtenus à l'aide de la fonction Sampling à des plages de notes spécifiques pour créer une forme d'onde. Dans la mesure où les données de forme d'onde, et notamment les échantillons, qui sont conservées temporairement dans le module DIMM sont perdues lorsque l'appareil est mis hors tension, vous devez toujours sauvegarder ces données ou échantillons sur une carte SmartMedia/un périphérique de stockage USB avant de couper l'alimentation.
  • Page 98: Echantillonnage Du Son D'un Périphérique Audio Pour Créer Une Voix De Batterie

    Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage Echantillonnage du son d'un périphérique audio pour créer une voix de batterie Dans la section précédente à la page 94, vous avez appris à enregistrer un échantillon à l'aide d'un microphone. Vous allez à présent apprendre à...
  • Page 99 Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage Appuyez à nouveau sur la touche [F6] REC pour activer le mode Sampling Trigger Waiting (Attente du déclenchement de l'échantillonnage). Dans ce cas, l'enregistrement d'échantillonnage est suspendu, Effet sonore A Effet sonore C Effet sonore Y dans l'attente d'un signal d'entrée qui dépasse le niveau de Effet sonore B...
  • Page 100 Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage ASTUCE Chargement de fichiers audio WAV ou AIFF pour créer une forme d'onde/voix Toute donnée audio créée et éditée sur un ordinateur et enregistrée au format WAV ou AIFF peut également être utilisée comme matériau d'un échantillon sur le MOTIF ES.
  • Page 101 Création d'une voix à l'aide de la fonction d'échantillonnage Selon que vous créez une voix normale ou une Lors de la création d'une voix de batterie aux étapes voix de batterie, suivez les instructions 4 - 5 appropriées fournies ci-dessous. En répétant les étapes 5 à...
  • Page 102: Création D'un Morceau Sur Le Motif Es

    Création d'un morceau sur le MOTIF ES Création d'un morceau sur le MOTIF ES Le MOTIF ES est une machine de production de musique très complète et extrêmement puissante dont l'ensemble des fonctions avancées interviennent en toute transparence dans la création d'un morceau. Cette section vous apprend à tirer le meilleur parti des fonctions liées au séquenceur du MOTIF ES, principalement à...
  • Page 103 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Si vous le souhaitez, effectuez une copie de Positionnez le curseur sur un numéro de modèle sauvegarde des réglages de voix (mixage) et sélectionnez un modèle de mixage. effectués ci-dessus. Sélectionnez un numéro de modèle à l'aide du cadran de G Tout d'abord, stockez les réglages de voix en tant que données ou des touches [INC/YES] et [DEC/NO].
  • Page 104 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Si vous le souhaitez, effectuez une copie de sauvegarde des réglages de mixage effectués ci-dessus. G Tout d'abord, stockez les réglages de voix en tant que mixage de morceau/mixage de motif. Appuyez sur la touche [STORE] pour passer en mode Song Mixing Store/Pattern Mixing Store, puis appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter l'opération de stockage (page 131).
  • Page 105 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Utilisation de la fonction Arpeggio Appuyez sur la touche [MIXING] (son voyant s'allume) pour passer en mode Song Mixing/ Tout comme dans le mode Voice/Performance, vous pouvez Pattern Mixing, puis sélectionnez la partie utiliser la reproduction d'arpège dans le mode Song/Pattern.
  • Page 106: Création D'un Motif

    Création d'un morceau sur le MOTIF ES Stockez le mixage de morceau/motif édité dans Attribuez un nom à la voix de mixage éditée. la mémoire utilisateur interne. Saisissez un nom dans l'écran [COMMON] → [F1] GENERAL Appuyez plusieurs fois sur la touche [EXIT] pour revenir au →...
  • Page 107 Création d'un morceau sur le MOTIF ES I Echantillonnage d'une boucle rythmique (données audio) sur une piste de motif Cette méthode vous permet d'enregistrer des boucles de batterie et des motifs rythmiques depuis des CD sur le MOTIF ES en utilisant la fonction d'échantillonnage, puis de découper l'échantillon en différents composants et d'attribuer ceux-ci à...
  • Page 108 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Appuyez sur la touche [F2] SLICE pour appeler l'écran Slice. Editez les données échantillons dans l'écran [F1] TRIM. Exécutez l'opération de découpage en tranches dans l'écran [F2] SLICE. Réglez les paramètres comme illustré ci-dessous. Measure Détermine le nombre de mesures que renferme (Mesure)
  • Page 109 Création d'un morceau sur le MOTIF ES IChargement d'un fichier WAV/AIFF sur une piste de motif Les données audio que vous avez créées et stockées dans les formats audio WAV ou AIFF courants peuvent être chargées sur l'instrument et utilisées avec la fonction Slice pour diviser l'échantillon et attribuer les tranches à différentes notes MIDI. Vous pouvez ainsi ajuster le rythme échantillonné...
  • Page 110 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Retournez dans le mode Pattern Play en Appelez l'écran Slice Job (Tâche de découpage). appuyant sur la touche [PATTERN] ou [EXIT]. Appuyez sur la touche [F1] KEYBANK, positionnez le curseur sur « 12: Slice », puis appuyez sur la touche [ENTER]. Appuyez sur la touche [F] (Play) pour lancer la reproduction du motif créé.
  • Page 111 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Appuyez sur la touche [TRACK SELECT] (le Appuyez sur la touche [F] (Play) pour lancer voyant s'allume), puis sélectionnez la piste l'enregistrement. souhaitée parmi les touches numérotées [1] - Lorsque vous sélectionnez une voix de batterie, essayez [16].
  • Page 112 Création d'un morceau sur le MOTIF ES I Enregistrement d'un motif rythmique par la Retournez dans le mode Pattern Play et réglez-y reproduction des arpèges sur une piste de motif la mesure, le tempo et la longueur du motif La fonction Arpeggio est une source quasiment intarissable actuel.
  • Page 113 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Appuyez sur la touche [F] (Play) pour lancer l'enregistrement. Pendant l'enregistrement, jouez la ou les notes nécessaires pour déclencher l'arpège que vous avez trouvé à l'étape 3. Début de l'enregistrement Reproduction des arpèges SEQ TRANSPORT L'enregistrement s'interrompt automatiquement lorsque la reproduction du motif atteint la fin dans la...
  • Page 114 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Sélectionnez une autre piste et copiez la phrase utilisateur issue de l'autre motif sur la piste du motif sélectionné. Les phrases utilisateur pouvant être attribuées à l'aide de la fonction Patch se limitent à celles contenues dans le motif actuellement sélectionné.
  • Page 115 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Enregistrez les données du motif créé sur une carte SmartMedia/un périphérique de stockage USB (page 132) avant de mettre l'instrument hors tension. Utilisation des réglages Groove pour modifier les données de motif ASTUCE Le paramètre Grid Groove est une fonction de reproduction uniquement qui traite les données enregistrées d'un motif sans réellement les modifier.
  • Page 116 Création d'un morceau sur le MOTIF ES I Edition d'une chaîne de motifs Appuyez sur la touche [F] (Play) pour lancer Le mode Pattern Chain Edit permet de modifier l'ordre des l'enregistrement et reproduire le motif. sections d'une chaîne, mais aussi d'insérer des données d'événement de tempo et de scène/assourdissement.
  • Page 117: Création D'un Morceau

    Création d'un morceau sur le MOTIF ES I Conversion d'une chaîne de motifs en données de Appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter morceau l'opération de conversion. Les données de la chaîne de motifs sont converties en Dans le mode Pattern Play, sélectionnez un motif données de morceau et copiées dans la première mesure du pour lequel des données de chaîne de motifs ont déjà...
  • Page 118 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Enregistrement sur une piste de morceau Réglez les paramètres liés à l'enregistrement à l'aide du clavier (en mode Song Record) dans l'écran [F1] SETUP. I Enregistrement de votre performance au clavier Réglez le paramètre Type sur « replace ». sur une piste vide (Replace (Remplacer)) Au besoin, réglez d'autres paramètres.
  • Page 119 Création d'un morceau sur le MOTIF ES I Réenregistrement d'une partie spécifique d'un Enregistrez les données de morceau créées sur morceau (Punch In/Out) une carte SmartMedia/un périphérique de Utilisez la méthode d'enregistrement Punch In/Out (Début/fin stockage USB (page 132) avant de mettre d'enregistrement) pour enregistrer uniquement une portion l'instrument hors tension.
  • Page 120 Création d'un morceau sur le MOTIF ES ASTUCE Répétition de parties avant ASTUCE Enregistrement d'un morceau à l'aide l'enregistrement d'une performance Si vous avez une performance préférée ou une Le MOTIF ES possède un mode Rehearsal (Répétition) au performance qui conviendrait parfaitement au morceau à niveau de l'enregistrement qui vous permet de désactiver enregistrer, vous pouvez copier certains réglages de facilement et temporairement l'enregistrement afin de vous...
  • Page 121 Création d'un morceau sur le MOTIF ES ASTUCE Enregistrement de morceaux à l'aide de voix plug-in Cette section explique comment utiliser les voix d'une carte plug-in à partie unique en option (telle que PLG150-AN, PLG150-PF et PLG150-DX) lors de l'enregistrement d'un morceau. 1 ~ 4 Lorsque vous jouez au clavier, vous devez pouvoir Installez une carte plug-in à...
  • Page 122 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Utilisation de la fonction Groove Appuyez sur la touche [F2] SOURCE pour appeler l'écran permettant de paramétrer la De même que dans le mode Pattern Play, la fonction Groove source d'échantillonnage, puis réglez les est également disponible dans le mode Song Play.
  • Page 123 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Appuyez à nouveau sur la touche [F6] REC pour Arrêtez l'équipement audio lorsque le morceau activer le mode Punch In Waiting (Attente du atteint le point de fin d'enregistrement (lorsque début de l'enregistrement). l'échantillonnage s'interrompt).
  • Page 124 Création d'un morceau sur le MOTIF ES I Rappel d'une scène de morceau et d'un type d'arpège pendant l'enregistrement Les menus ARP1 - ARP5 apparaissent également dans l'écran [F3] ARP du mode Song Record et dans l'écran [F1] PLAY du mode Song Play.
  • Page 125 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Lorsque vous modifiez la valeur, l'ensemble de la ligne clignote à l'écran, Sélectionnez la piste à éditer. ce qui signifie qu'elle est en cours d'édition et n'a pas encore été fixée. Sélectionnez un des trois types de piste disponibles en appuyant sur la touche [F4] TR SEL (Sélection de piste).
  • Page 126 Création d'un morceau sur le MOTIF ES [F1] UNDO Fonctions Undo (Annulation de la tâche exécutée)/ Appuyez sur la touche [F] (Play) pour écouter Redo (Restauration de la tâche exécutée) les nouvelles données éditées. [F2] NOTE Tâche de données de note Dans la mesure où...
  • Page 127 Création d'un morceau sur le MOTIF ES ASTUCE Utilisation des fonctions Undo/Redo Si vous n'êtes pas satisfait du résultat d'une tâche que vous venez d'exécuter ou que vous voulez entendre la différence au niveau du son avant et après l'exécution de la tâche, vous pouvez utiliser les fonctions très pratiques Undo et Redo. Après avoir modifié...
  • Page 128 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Appuyez sur la touche [EDIT] pour passer en mode Song Mixing Edit. EDIT STORE COMPARE SCENE STORE SET LOCATE Appelez l'écran Common Edit ou Part Edit. Utilisez l'écran Part Edit pour éditer les paramètres propres à chaque partie et l'écran Common Edit pour éditer les paramètres communs à...
  • Page 129 Création d'un morceau sur le MOTIF ES ASTUCE Edition d'un mixage à l'aide des boutons (en mode Song/Pattern) Les quatre boutons situés dans le coin supérieur gauche de l'instrument peuvent être utilisés pour ajuster les réglages de mixage de morceau/motif en cours de reproduction (en mode Song Play/Pattern Play). Qui plus est, vous pouvez les utiliser pour éditer les réglages de mixage dans les modes Song Mixing Edit/Pattern Mixing Edit.
  • Page 130 Création d'un morceau sur le MOTIF ES ASTUCE Edition d'un mixage à l'aide des curseurs de commande (en mode Song/Pattern) [SONG] → → → → Sélection de morceau → → → → [MIXING] → → → → [EDIT] → → → → Sélection de partie → → → → [F2] OUTPUT → → → → [SF1] VOL/PAN →...
  • Page 131: Stockage/Enregistrement Du Morceau/Motif Créé

    Création d'un morceau sur le MOTIF ES Enregistrez les données de séquence MIDI dans une piste de morceau ou de motif, en vous référant aux instructions fournies dans ce chapitre si nécessaire. Les exemples répertoriés ci-dessous sont utilisés à titre de référence. G Création d'un motif rythmique (à...
  • Page 132 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Enregistrement des données de morceau/ motif sur une carte SmartMedia/un périphérique de stockage USB Emplacement de saisie du nom de fichier [FILE] → → → → [F2] SAVE Appuyez sur la touche [ENTER] pour effectuer ATTENTION l'opération d'enregistrement.
  • Page 133 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Chargement d'un fichier enregistré sur Appuyez sur la touche [ENTER] pour effectuer une carte SmartMedia/un périphérique l'opération d'enregistrement. de stockage USB Si vous êtes sur le point d'écraser un fichier existant, un message de confirmation apparaît à l'écran. [FILE] →...
  • Page 134 Création d'un morceau sur le MOTIF ES Sélectionnez le fichier ( ) à charger. Positionnez le curseur sur le fichier (extension : W7A) qui a été enregistré sous « All » à la page précédente. Lorsque Type est paramétré sur « All », passez à l'étape 5. Lorsque Type est paramétré...
  • Page 135 Création d'un morceau sur le MOTIF ES G Lorsque Type est réglé sur « Sample Voice » : Ce n'est qu'en accédant au mode File depuis le mode Song/Pattern que vous pouvez sélectionner et charger une voix échantillon donnée du fichier (extension : W7A) sur l'instrument. ENTER ENTER Positionnez le curseur sur le fichier...
  • Page 136: Utilisation En Tant Que Clavier Principal

    Utilisation en tant que clavier principal Utilisation en tant que clavier principal Ce synthétiseur possède une gamme si riche de caractéristiques, de fonctions et d'opérations différentes qu'il peut sembler difficile de localiser et d'appeler la fonction dont vous avez besoin. C'est là qu'intervient la fonction Master. Vous pouvez l'utiliser pour mémoriser les opérations les plus fréquemment utilisées dans chaque mode et les appeler instantanément chaque fois que vous en avez besoin en appuyant sur une seule touche.
  • Page 137: Mémorisation Sur Une Piste Maître

    Utilisation en tant que clavier principal Mémorisation sur une piste maître Stockez la piste maître éditée dans la mémoire Sélectionnez une piste maître à créer. utilisateur interne. Appuyez sur la touche [STORE] pour passer en mode Appuyez sur la touche [F2] MEMORY pour Master Store.
  • Page 138 Utilisation en tant que clavier principal Appuyez sur la touche [F2] MEMORY pour appeler l'écran Mode Setting. Après avoir réglé le mode et le numéro de programme que vous souhaitez mémoriser dans la piste principale, réglez le paramètre Zone Switch sur « on ». Réglez le paramètre Zone Switch sur «...
  • Page 139 Utilisation en tant que clavier principal Utilisation de zones de manière performante avec un générateur de sons externe Les deux exemples ci-dessous montrent comment utiliser les zones avec le générateur de sons interne et un générateur de sons externe connecté. Ces instructions correspondent à l'étape 6 de la page précédente Bien que les quatre zones soient utilisées dans l'exemple ci-dessous, vous pouvez utiliser n'importe quel nombre de zones (deux, trois ou quatre).
  • Page 140 Utilisation en tant que clavier principal Attribution de numéros de changement de commande aux boutons/curseurs de chaque zone L'écran KN/CS du mode Master Edit vous permet de définir la manière dont les boutons et curseurs de commande affectent chaque zone. Ceci vous permet de spécifier un numéro de changement de commande MIDI pour chaque bouton et curseur. Réglez les paramètres comme indiqué...
  • Page 141 Utilisation en tant que clavier principal ASTUCE Paramétrage des zones de piste maître sur Split (Partage) ou Layer (Couche) Cette opération vous permet de déterminer facilement si les zones de la piste maître sélectionnée sont utilisées dans un clavier partagé ou une couche. Les réglages de la plage de notes de chaque zone peuvent être déterminés en réglant les paramètres NoteLimitH et NoteLimitL depuis l'écran NOTE ([MASTER] →...
  • Page 142: Applications Informatiques

    Configuration Guide rapide — Applications informatiques Bien que le MOTIF ES soit un instrument puissant en soi qui peut être utilisé efficacement aux fins de la création et la production musicales, il a été également conçu pour servir d'interface rapide et complète avec un système informatique. Dans cette section, nous vous montrerons comment configurer l'instrument avec un ordinateur (via l'USB) et l'exploiter avec les logiciels fournis sur le CD-ROM «...
  • Page 143: Contrôle De L'instrument À Partir D'un Ordinateur

    Contrôle de l'instrument à partir d'un ordinateur Contrôle de l'instrument à partir d'un ordinateur Utilisation d'un séquenceur pour la reproduction de plusieurs voix sur le MOTIF ES Le logiciel de séquençage SQ01 contenu sur le CD-ROM fourni vous permet de créer et d'éditer des données de morceau stockées sur une carte Multi-Part, reproduites à...
  • Page 144: Utilisation De Multi Part Editor Pour La Création Et L'édition De Réglages De Mixage

    Contrôle de l'instrument à partir d'un ordinateur Utilisation de Multi Part Editor pour la création et l'édition de réglages de mixage. Le logiciel Multi Part Editor, contenu sur le CD-ROM fourni, offre des outils intuitifs pour la création et l'édition des réglages de mixage du motif ou du morceau actuellement sélectionné.
  • Page 145: Utilisation De Voice Editor Pour La Création Et L'édition De Voix

    Contrôle de l'instrument à partir d'un ordinateur Utilisation de Voice Editor pour la création et l'édition de voix Le logiciel Voice Editor, contenu sur le CD-ROM fourni, propose des outils intuitifs pour la création et l'édition de voix sur le MOTIF ES.
  • Page 146: Utilisation De Twe Wave Editor Pour L'édition D'échantillons

    Contrôle de l'instrument à partir d'un ordinateur Edition des voix plug-in et des voix enregistrées sur carte Comme il a été expliqué en page 76, les voix d'une carte plug-in installée sur le MOTIF ES sont de deux types : les voix enregistrées sur carte et les voix plug-in.
  • Page 147: Contrôle De L'ordinateur À Partir De L'instrument

    Cubase SX et SONAR ainsi que le programme Multi Part Editor (contenu sur le CD-ROM fourni). La fonction Remote Control (Commande à distance) émule des contrôleurs de matériel populaires tels que le Yamaha 01X, en vous permettant d'utiliser les boutons/contrôleurs du panneau du MOTIF ES pour contrôler vos logiciels de musique/audio.
  • Page 148: Configuration De La Fonction Remote Control

    Appelez l'écran Remote Control Setup (Configuration de la commande à distance) en Pour les détails sur les logiciels Yamaha contenus dans le appuyant d'abord sur la touche [F4] CTL ASN, CD-ROM inclus, reportez-vous au manuel d'installation fourni puis sur la touche [SF4] REMOTE.
  • Page 149 3 de la section « Configuration du MOTIF ES », ajoutez l'élément « YAMAHA USB IN Si, pour une raison quelconque, Logic ne reconnaît pas le 0-4 » à « Inputs » et « YAMAHA USB OUT 0-4 » à MOTIF ES, suivez les instructions ci-dessous. « Outputs ».
  • Page 150: Fonctions Affectées Aux Touches De Panneau En Mode Remote Control

    Contrôle de l'ordinateur à partir de l'instrument Fonctions affectées aux touches de panneau en mode Remote Control Appuyez sur la touche REMOTE [ON/OFF] (le témoin clignote) pour passer en mode Remote Control. L'écran REMOTE apparaît (identique aux écrans illustrés ci-dessous) et les commandes de panneau sont activés pour le fonctionnement à distance du logiciel informatique (leurs fonctions normales sont désactivées).
  • Page 151 à l'exécution des mêmes fonctions que Lorsque le curseur s'affiche sur n'importe quelle piste ou partie dans celles des touches de panneau sur le Yamaha 01X, pour les encadrés situés à l'intérieur des deux rangées de l'écran LCD, le contrôler différents logiciels musicaux et audio de Yamaha.
  • Page 152 Contrôle de l'ordinateur à partir de l'instrument I Touches de curseur [<] et [>] Vérification des affectations de la fonction En déplaçant le curseur vers la gauche ou la droite, vous Remote Control pouvez modifier la piste ou la partie à contrôler à l'aide du cadran de données et des touches [INC/YES]/[DEC/NO].
  • Page 153 Installez un séquenceur audio compatible mLAN ou une application DAW sur l'ordinateur. Reportez-vous au manuel d'installation fourni séparément pour toutes les informations relatives à l'installation des applications Yamaha compatibles mLAN. Réglez les paramètres audio connexes sur le logiciel Déterminez le connecteur Output ou le canal de DAW.
  • Page 154: Structure De Base

    Structure interne (vue d'ensemble du système) Structure de base Cette section vous offre un aperçu général, facile à comprendre, du MOTIF ES, avec sa vaste gamme de fonctionnalités sophistiquées, ses fonctions de performance et de commande MIDI et son système de gestion des fichiers, très pratique pour le traitement des données originales créées à...
  • Page 155 Structure interne (vue d'ensemble du système) Paramètres liés au contrôleur dans chaque mode Le tableau suivant montre les opérations permettant d'appeler les paramètres liés au contrôleur dans chaque mode. Les paramètres se rapportant au sélecteur au pied et aux boutons d'affectation A/B s'appliquent à l'ensemble de l'instrument, quel que soit le programme sélectionné...
  • Page 156 Structure interne (vue d'ensemble du système) Utilisation d'une source pour contrôler plusieurs destinations Par exemple, réglez le paramètre Source de Control Set 1 sur MW (Molette de modulation) et le paramètre Destination sur ELFO- PM (Profondeur de la modulation de hauteur de l'OBF de l'élément). Ensuite, paramétrez également le paramètre Source de Control Set 2 sur MW, mais réglez le paramètre Destination sur ELM PAN (Panoramique d'élément).
  • Page 157: Bloc Du Générateur De Sons

    AWM2 (Mémoire d'onde avancée 2) est un système de synthèse basé sur des ondes échantillonnées (matériel son) et utilisé dans de nombreux synthétiseurs Yamaha. Pour plus de réalisme, chaque voix AWM2 utilise des échantillons multiples de la forme d'onde réelle d'un instrument. En outre, une grande variété de paramètres - générateur d'enveloppe, filtre, modulation et autres - peut être appliquée.
  • Page 158 Structure interne (vue d'ensemble du système) Voix, performance et mixage performance peut contenir jusqu'à quatre parties (voix) différentes. Une performance peut être créée en éditant des paramètres propres à chaque partie et des paramètres Cet instrument propose trois types de programmes différents, communs à...
  • Page 159 Structure interne (vue d'ensemble du système) Les illustrations ci-dessous permettent de comprendre la structure de la mémoire des voix, des performances et des mixages. VOICE Voix Voix normale Voix de batterie Voix présélectionnée Prédéfinie 1 Prédéfinie 4 PRE 1 PRE 4 (128 voix) (128 voix) Voix normales : 768...
  • Page 160 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Voix normales et voix de batterie Oscillator (Oscillateur) La configuration interne propose deux types de voix : les voix [VOICE] → Sélection d'une voix → [EDIT] → Sélection d'un normales (Normal Voices) et les voix de batterie (Drum Voices). élément/d'une touche de batterie →...
  • Page 161 Structure interne (vue d'ensemble du système) Filter (Filtre) • Band Pass Filter (Filtre passe-bande) Ce filtre laisse uniquement passer une bande de signaux [VOICE] → Sélection d'une voix → [EDIT] → Sélection d'un situés autour de la fréquence de coupure. La largeur de cette élément/d'une touche de batterie →...
  • Page 162 Structure interne (vue d'ensemble du système) Générateurs de sons mono-timbre (mode Amplitude Voice/Performance) et générateur de [VOICE] → → → → Sélection d'une voix → → → → [EDIT] → → → → Sélection d'un sons multi-timbres (mode Song/Pattern) élément/d'une touche de batterie → → → → [F4] AMP Cette fonction contrôle le niveau de sortie (amplitude) du son Le bloc du générateur de sons interne fonctionne de deux produit par le filtre.
  • Page 163 Structure interne (vue d'ensemble du système) Structure des parties du bloc du Le canal de réception MIDI du mode Voice peut être réglé depuis l'écran suivant du mode Utility. générateur de sons [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh Le numéro de port MIDI reconnu par ce synthétiseur en mode Voice est le 1.
  • Page 164 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Structure des parties du bloc du générateur de sons en mode Song/Pattern Dans ces modes, plusieurs parties sont fournies et des voix, mélodies ou phrases différentes peuvent être reproduites pour chaque partie. Dans la mesure où ces modes vous permettent de régler le canal MIDI de chacune des parties du bloc du générateur de sons, vous pouvez utiliser un séquenceur MIDI externe ainsi que le bloc du séquenceur de l'instrument pour reproduire les sons.
  • Page 165: Bloc Du Séquenceur

    Structure interne (vue d'ensemble du système) Partie Entrée audio (AUDIO IN) Les modes Performance, Song et Pattern sont à même de traiter le signal d'entrée audio en tant que partie. Différents paramètres tels que le volume, le panoramique et l'effet peuvent être affectés à cette partie et le son émis en même temps que d'autres parties.
  • Page 166 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Structure des données de morceau L'illustration suivante montre la structure de la piste d'un morceau. Les morceaux sont créés en enregistrant des données de séquence MIDI sur des pistes individuelles et en réglant les paramètres associés au générateur de sons (dans Song Mixing). Morceau 64 Morceau 63 Morceau 02...
  • Page 167 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Structure des données de motif L'illustration suivante montre la structure de la piste d'un motif. Les motifs sont créés en enregistrant des données de séquence MIDI sur des pistes individuelles, en affectant à des pistes individuelles des phrases (prédéfinies et utilisateur) qui constituent la base d'un motif et en définissant les paramètres liés au générateur de sons (dans un mixage de motif).
  • Page 168 Structure interne (vue d'ensemble du système) Pattern Chain Realtime recording (Enregistrement en temps réel) et Step recording (Enregistrement pas à pas) La fonction Pattern Chain vous permet de relier plusieurs sections différentes (dans un motif unique) pour faire un seul et Realtime recording (Enregistrement en temps réel) unique morceau.
  • Page 169 Structure interne (vue d'ensemble du système) Punch In/Out (Enregistrement avec début/fin d'insertion) (morceau) Vous pouvez utiliser cette méthode lorsque vous voulez réenregistrer sur une portion spécifique de la piste uniquement. Vous devez définir les points de départ et de fin avant de procéder au réenregistrement. Dans l'exemple des huit mesures ci-dessous, seules les mesures allant de la troisième à...
  • Page 170 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Types de reproduction d'arpèges Le MOTIF ES met à votre disposition un choix de 1787 types d'arpèges répartis en 18 catégories, possédant chacune son propre type de reproduction conçu pour être utilisé avec des types particuliers de voix, comme décrit ci-dessous. Arpèges pour voix normales Les types d'arpèges (appartenant à...
  • Page 171 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Paramètres associés aux arpèges Vous pouvez régler les paramètres associés aux arpèges depuis les écrans suivants, en fonction du mode sélectionné. Mode Voice [VOICE] → Sélection d'une voix → [F6] ARP Paramètres d'arpèges appelés lors de la sélection d'une voix Page 189 [VOICE] →...
  • Page 172: Bloc D'échantillonnage

    Structure interne (vue d'ensemble du système) Bloc d'échantillonnage L'échantillonnage est une fonction puissante qui vous permet d'introduire vos propres sons enregistrés – voix, instrument, rythme, effets sonores spéciaux, etc. – dans le système de ce synthétiseur et de reproduire ces sons comme n'importe quel autre son de l'instrument.
  • Page 173 Structure interne (vue d'ensemble du système) Données créées par la fonction prendre une voix échantillon appartenant à un morceau ou à un motif et l'utiliser dans un autre morceau ou motif. Sampling Vous ne pouvez pas sélectionner de voix échantillons en mode Voice ou Performance.
  • Page 174 Structure interne (vue d'ensemble du système) Forme d'onde et voix utilisateur/voix échantillons Forme d'onde (utilisateur 001 - 1024) Motif 64 Lorsque vous passez du mode Voice/Performance en mode Sampling Motif 02 Echantillonnage Motif 01 Voix utilisateur 16 sections Motif Lorsque vous passez du mode Pattern en mode Sampling Piste 1 Echantillonnage...
  • Page 175 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Lancement de l'enregistrement lorsque la Mode Trigger (Déclenchement) reproduction du morceau/motif atteint un point donné [INTEGRATED SAMPLING] → [F6] REC → TriggerMode [INTEGRATED SAMPLING] → [F6] REC → TriggerMode = Le mode Trigger (Déclenchement) est une caractéristique meas bien pratique de l'échantillonnage, qui vous permet de déterminer comment l'enregistrement des échantillons doit...
  • Page 176 Structure interne (vue d'ensemble du système) Types de reproduction d'échantillons Onde échantillon Reproduction en boucle [INTEGRATED SAMPLING] → [EDIT] → [F3] PARAM → PlayMode Les échantillons peuvent être paramétrés pour la reproduction de l'une des trois manières suivantes. I One Shot (Reproduction unique) [INTEGRATED SAMPLING] →...
  • Page 177: Bloc D'effets

    Structure interne (vue d'ensemble du système) Bloc d'effets En mode Voice, vous ne disposez que d'un seul jeu d'effets d'insertion. Pour plus de détails sur les écrans associés aux effets d'insertion Ce bloc applique des effets à la sortie du générateur de sons, dans les différents modes, reportez-vous à...
  • Page 178 Structure interne (vue d'ensemble du système) I Egaliseur (EQ) Egaliseur de parties Cet égaliseur à trois bandes est appliqué à chaque partie de En général, un égaliseur sert à corriger la sortie de son des la performance, du morceau ou du motif. Les bandes haute amplificateurs ou des haut-parleurs pour s'adapter aux fréquence et basse fréquence sont en plateau.
  • Page 179 Structure interne (vue d'ensemble du système) Connexion d'effets dans chaque mode En mode Voice En mode Voice, les paramètres d'effet sont définis pour chaque voix et les réglages sont stockés dans la mémoire flash ROM interne en tant que voix utilisateur. Veuillez noter que les paramètres Master Effect et Master EQ sont réglés pour toutes les voix en mode Utility et stockés dans la mémoire flash ROM interne sous forme de réglages système.
  • Page 180 Structure interne (vue d'ensemble du système) En mode Song/Pattern Les paramètres d'effet du mode Song/Pattern sont réglés pour chaque morceau/motif. Les réglages d'effet sont stockés dans la mémoire DRAM interne en mode Song Mixing/Pattern Mixing et sauvegardés sur le périphérique de stockage SmartMedia/USB en mode File.
  • Page 181: A Propos De La Norme Midi

    A propos de la norme MIDI A propos de la norme MIDI Le terme MIDI est l'acronyme de Musical Instruments Digital Interface (Interface numérique des instruments de musique). Il s'agit d'une norme qui permet aux instruments de musique électroniques de communiquer entre eux en envoyant et en recevant des données compatibles de note, de changement de commande, de changement de programme et divers autres types de données ou de messages MIDI.
  • Page 182 A propos de la norme MIDI MESSAGES DE CANAUX Réglez cette valeur sur 127 pour obtenir le temps de portamento maximal ou sur 0 pour obtenir le temps de portamento minimal. Les messages de canaux contiennent des données correspondant à une performance au clavier pour un canal Data Entry MSB (MSB de saisie de données) spécifique.
  • Page 183 A propos de la norme MIDI Release Time (Temps de relâchement) comme utilisant le même changement de valeur de NRPN. Par conséquent, après avoir utilisé le NRPN, vous devez (Commande n˚ 072) spécifier une valeur nulle (7FH, 7FH) pour éviter d'obtenir des Messages qui règlent le temps de relâchement du générateur résultats inattendus.
  • Page 184 A propos de la norme MIDI All Notes Off (Commande n˚ 123) General MIDI (GM) System On (Activation du système GM) (mode Song/Pattern uniquement) Permet d'annuler toutes les notes en cours pour le canal spécifié. Lorsqu'un message « General MIDI system on » s'affiche, Cependant, si les contrôleurs Hold1 ou Sostenuto sont cela signifie que le MOTIF ES reçoit les messages MIDI activés, les notes continuent d'être audibles jusqu'à...
  • Page 185: Mémoire Interne Et Gestion Des Fichiers

    Mémoire interne et gestion des fichiers Mémoire interne et gestion des fichiers Lorsque vous utilisez le MOTIF ES, vous pouvez créer de nombreux types différents de données, parmi lesquels des voix, des performances, des morceaux et des motifs. Cette section explique comment conserver les différents types de données et utiliser les dispositifs et supports de mémoire pour les stocker.
  • Page 186 Mémoire interne et gestion des fichiers Structure de la mémoire Le schéma suivant représente les relations entre les fonctions du MOTIF ES, la mémoire interne et la carte SmartMedia ou le périphérique de stockage USB. Mémoire interne Communication de données internes Communication de données entre ce Tampon de rappel Données prédéfinies (ROM)
  • Page 187 Mémoire interne et gestion des fichiers Mémoire interne Vous trouverez ci-dessous des explications sur les termes de base utilisés dans l'illustration de la structure de la mémoire à la page précédente. Mémoire morte Flash ROM La mémoire ROM (Read Only Memory) est une mémoire spécialement conçue pour la lecture de données et, de ce fait, aucune donnée ne peut y être écrite.
  • Page 188: Référence

    Mode Voice Play Référence Mode Voice I Création de voix — procédure de base Vous pouvez créer et éditer vos propres voix originales en réglant divers paramètres dans les modes Voice Play et Voice Edit, alors que le mode Voice Job propose plusieurs fonctionnalités de base liées aux paramètres, telles que les fonctions Initialize(Initialisation) et Copy. Lorsque vous avez édité...
  • Page 189: Mode Voice Edit

    Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Common Edit (Edition commune) PortaTime (Portamento Time) Définit la durée de transition de la hauteur. Plus la valeur est élevée, plus le temps de transition est long. Réglages : 0 ~ 127 PortaMode (Portamento Mode) Définit le mode Portamento.
  • Page 190 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Common Edit (Edition commune) [SF2] PLY MODE (Play mode) Cet écran vous permet d'effectuer divers réglages sur le générateur de sons de ce synthétiseur et d'attribuer différentes valeurs au réglage Micro Tuning (Accord micro). Mono/Poly Détermine si la reproduction de la voix est monophonique (une note à...
  • Page 191 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Common Edit (Edition commune) RevSend Règle le niveau d'envoi du signal envoyé à partir de l'effet d'insertion A/B (ou du signal ignoré) vers l'effet Reverb. Vous pouvez également régler ce paramètre à l'aide de la touche [REVERB] situé sur le panneau avant. Réglages : 0 ~ 127 ChoSend Règle le niveau d'envoi du signal envoyé...
  • Page 192 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Common Edit (Edition commune) [SF3] PLAY FX Ces paramètres Play Effect vous permettent de contrôler la reproduction d'arpèges de manière utile et intéressante. En modifiant la synchronisation et la vélocité des notes, vous pouvez modifier la « sensation » rythmique de l'arpège.
  • Page 193 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Common Edit (Edition commune) TempoSync Détermine si l'OBF est synchronisé sur le tempo de la fonction d'arpèges ou du séquenceur (morceau ou motif). Réglages : off (non synchronisé), on (synchronisé) TempoSpeed Ce paramètre n'est disponible que lorsque TempoSync est réglé...
  • Page 194 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Common Edit (Edition commune) [SF3] PHASE Phase Détermine le point de départ de la phase de l'onde de l'OBF lorsque celui-ci est réinitialisé. Réglages : 0, 90, 120, 180, 240, 270 Temps Phase 0°...
  • Page 195 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Element Edit InsB Ctgry Détermine le type d'effet pour l'insertion B. (Insertion B Category) (Catégorie d'insertion B), InsB Type (Insertion B Type) (Type d'insertion B) Reverb Type Définit le type d'effet pour la réverbération. Chorus Ctg Définit le type d'effet pour le chœur.
  • Page 196 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Element Edit InsEffectOut Détermine quel effet d'insertion (1 ou 2) est utilisé pour traiter chaque élément individuel. Le réglage « thru » vous (Insertion Effect Output) (Sortie permet d'ignorer les effets d'insertion de l'élément spécifique. (Ce paramètre est le même que « EL: OUT » de d'effet d'insertion) l'écran [F6] EFFECT →...
  • Page 197 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Element Edit [SF3] PEG Cet écran vous permet d'effectuer tous les réglages de temps et de niveau du générateur d'enveloppe de hauteur, qui déterminent la manière dont la hauteur du son change avec le temps. Ces valeurs peuvent servir à contrôler la (Pitch Envelope Generator) variation de hauteur de ton à...
  • Page 198 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Element Edit Resonance/Width La fonction de ce paramètre varie en fonction du type de filtre sélectionné. Si le filtre sélectionné est un LPF, un HPF, un BPF (sauf le BPFw) ou un BEF , ce paramètre sert à définir la résonance. Dans le cas du filtre passe-bande large BPFw, il sert à...
  • Page 199 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Element Edit FCenterKey Ce paramètre indique que la note centrale de la sensibilité à la coupure est C3. Au niveau de cette note, la tonalité reste inchangée. Pour les autres notes jouées, la fréquence de coupure varie en fonction la note particulière et du réglage Cutoff Sensitivity.
  • Page 200 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Element Edit Level, Définit la sensibilité à la vélocité du niveau de l'AEG. Dans le cas de réglages positifs, plus vous appuyez avec Curve force sur le clavier, plus le volume change. Des valeurs négatives produisent l'effet inverse ; plus vous jouez doucement, plus le volume change.
  • Page 201 Mode Voice Edit Normal Voice Edit (Edition de voix normale) Element Edit [F5] LFO (Low Frequency Oscillator) Cet écran vous offre un jeu complet de commandes de l'OBF pour chaque élément individuel. L'OBF peut servir à créer un effet de vibrato, de wah, de trémolo et d'autres effets spéciaux, en l'appliquant aux paramètres de hauteur de ton, de filtre et d'amplitude.
  • Page 202 Mode Voice Edit Drum Voice Edit (Edition de voix de batterie) Common Edit Drum Voice Edit (Edition de voix de batterie) Lorsque vous sélectionnez une voix de batterie, les paramètres Voice Edit sont divisés en paramètres Common Edit (paramètres communs à toutes les touches, jusqu'à...
  • Page 203 Mode Voice Edit Drum Voice Edit (Edition de voix de batterie) Key Edit (Edition de touche) Category Sélectionne la catégorie de l'onde ou de la voix normale. Si vous passez à une autre catégorie, la première onde ou voix normale de cette catégorie est sélectionnée. Pour davantage d'informations sur les catégories, reportez-vous à...
  • Page 204 Mode Voice Edit Drum Voice Edit (Edition de voix de batterie) Key Edit (Edition de touche) [SF2] VEL SENS (Velocity Sensitivity) LPFCutoff Détermine la sensibilité à la vélocité de la fréquence de coupure du filtre passe-bas. Dans le cas de réglages positifs, plus vous appuyez avec force sur le clavier, plus la fréquence de coupure est élevée.
  • Page 205 Mode Voice Edit Plug-in Voice Edit Common Edit Plug-in Voice Edit Ces paramètres sont globalement les mêmes que dans le mode Normal Voice Edit. Contrairement aux voix normales, les voix plug-in n'ont qu'un seul élément à éditer. En fonction de la carte plug-in que vous utilisez, certains des paramètres décrits ici peuvent ne pas être disponibles. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi correspondant à...
  • Page 206 Mode Voice Edit Plug-in Voice Edit Element Edit FMod (Filter Modulation Depth) Définit la profondeur du contrôle de la fonction Aftertouch sur la modulation de coupure du filtre. Plus la valeur est élevée, plus la profondeur du contrôle est importante. Réglages : 0 ~ 127 AMod Définit la profondeur du contrôle de la fonction Aftertouch sur la modulation de l'amplitude.
  • Page 207 Mode Voice Edit [F2] PITCH Cet écran vous permet d'effectuer divers réglages de temps et de niveau pour le PEG, qui déterminent la manière dont la hauteur de la voix plug-in varie dans le temps. Les noms complets des paramètres disponibles figurent dans le tableau ci-dessous, tels qu'ils apparaissent à l'écran. Hauteur de ton initiale INIT DCY1...
  • Page 208: Mode Voice Store

    Mode Voice Job [VOICE] → Sélection d'une voix → [JOB] Mode Voice Job Le mode Voice Job propose plusieurs opérations de base, telles que Initialize et Copy. Après avoir réglé les paramètres requis depuis l'écran sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter la tâche. [F1] INIT (Initialize) Cette fonction vous permet de réinitialiser les valeurs par défaut de tous les paramètres de voix.
  • Page 209 Informations complémentaires I Informations complémentaires Liste des accords micro [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.TuningNo./M.TuningRoot (page 190) M.TuningNo. Type M.TuningRoot Remarques Equal Temp (Equal temperament) L'accord de « compromis » le plus répandu pendant ces 200 dernières années de (Gamme classique) musique occidentale.
  • Page 210 Informations complémentaires HPF12 (Filtre passe-haut de 12 dB/oct) BEF12 (Filtre d'élimination de bande Dual BPF (Filtre passe-bande double) de 12 dB/oct) Filtre passe-haut dynamique de 12 dB/oct. Deux filtres passe-bande de 6 dB/oct connectés en BEF6 (Filtre d'élimination de bande de 6 dB/oct) parallèle.
  • Page 211 Mode Voice Store Exemple de réglage de l'échelle du filtre Exemple de réglage de l'échelle d'amplitude [VOICE] → [EDIT] → Sélection d'un élément → [F3] FILTER → [SF5] [VOICE] → [EDIT] → Sélection d'un élément → [F4] AMP → [SF5] SCALE SCALE (page 199) (page 200) La meilleure manière de comprendre le paramètre Filter Scaling...
  • Page 212: Mode Performance

    Mode Performance Play Mode Performance I Création de performances — procédure de base Vous pouvez créer et éditer vos propres performances originales en réglant divers paramètres dans les modes Performance Play et Performance Edit, tandis que le mode Performance Job propose plusieurs fonctions de base liées aux paramètres, telles que Initialize et Copy. Lorsque vous avez édité...
  • Page 213: Mode Performance Edit

    Mode Performance Edit Common Edit [F5] EG (Envelope Generator) Cet écran contient les réglages EG de base (volume et filtre) de la performance, ainsi que les réglages de résonance et de fréquence de coupure du filtre. Les réglages définis ici sont appliqués en tant que décalages aux réglages de l'AEG et du FEG en mode Performance Edit (page 219, page 218). Les paramètres sont les mêmes qu'en mode Voice Play.
  • Page 214 Mode Performance Edit Common Edit [SF2] MEQ (Master EQ) Cet écran vous permet d'appliquer l'égalisation à cinq bandes à toutes les parties de la performance sélectionnée. Vous pouvez augmenter ou abaisser le niveau du signal de fréquence de chaque bande (LOW, LOWMID, MID, HIGHMID, HIGH).
  • Page 215 Mode Performance Edit Common Edit [F5] AUDIO IN Le signal audio envoyé depuis la prise A/D INPUT, le connecteur mLAN (lorsque la carte mLAN16E en option est installée sur le synthétiseur) et le connecteur DIGITAL IN ou OPTICAL IN (lorsque la carte AIEB2 en option est installée sur le synthétiseur) peut être traité en tant que partie d'entrée audio. Vous pouvez appliquer à...
  • Page 216 Mode Performance Edit Part Edit [SF2] INS SW (Insertion Switch) Les effets d'insertion peuvent être appliqués à huit parties maximum. Cet écran vous permet de déterminer à quelles parties les effets d'insertion seront appliqués. [SF3] PLG-EF (Plug-in Effect) Cet écran vous permet de régler les paramètres liés à l'effet d'insertion plug-in lorsque la carte d'effets plug-in PLG100-VH est installée sur le synthétiseur.
  • Page 217 Mode Performance Edit Part Edit [SF5] OTHER PB (Pitch Bend) Upper, Ces deux paramètres sont disponibles pour les parties 1 - 4 auxquelles les voix normales internes sont attribuées. PB (Pitch Bend) Lower Ils déterminent la plage de variation de la hauteur de ton (en demi-tons) de la molette de variation de ton de la voix de la partie.
  • Page 218 Mode Performance Edit Part Edit [SF3] SELECT (Output Select) Cet écran vous permet d'attribuer des parties individuelles au son depuis des connecteurs de sortie indépendants (prises). OutputSel (Output Select) Détermine la ou les sorties spécifiques pour chaque partie. Vous pouvez décider que la voix de chaque partie est (Sélection de la sortie) envoyée par une prise de sortie spécifique située sur le panneau arrière.
  • Page 219: Mode Performance Job

    Mode Performance Job [SF4] AEG Cet écran vous permet de définir les paramètres AEG (Générateur d'enveloppe d'amplitude) pour chaque partie. (Amplitude Envelope Generator) Attack (Attack Time) Règle les différents paramètres de l'AEG pour chaque partie. Veuillez noter que le paramètre Sustain Level n'est pas disponible pour la partie plug-in.
  • Page 220: Mode Performance Store

    Mode Performance Store [F3] COPY Cet écran vous permet de copier les réglages des paramètres de partie depuis n'importe quelle Performance/Partie source performance, y compris celle en cours d'édition (pas encore stockée), dans une partie donnée de la performance que vous éditez. Cette fonction est particulièrement utile si vous créez une performance et que vous souhaitez utiliser certains paramètres d'une autre.
  • Page 221: Mode Song

    Mode Song Play Mode Song I Création de morceaux — procédure de base Les morceaux sont constitués des trois types de données suivants : • Données de séquence MIDI (créées en modes Song Record, Song Edit et Song Job) • Données de configuration (créées en mode Song Play) •...
  • Page 222: Mode Song Record

    Mode Song Record Mode Song Record Standby (Attente d'enregistrement de morceau) PORT Détermine le port de transmission MIDI pour la piste correspondante. Les données de reproduction des pistes désactivées sont envoyées sans signal de port via MIDI. Lorsque vous utilisez le bloc du générateur de sons interne, le réglage Port est disponible pour les pistes attribuées aux parties plug-in 1-3 (lorsque la carte plug-in Single Part est installée) et les parties plug-in Multi Part 17-32 (lorsque la carte PLG100-XG est installée) sont attribuées.
  • Page 223 Mode Song Record Mode Song Record Standby (Attente d'enregistrement de morceau) Event Ce paramètre est disponible lorsque le paramètre Recording Type est réglé sur « step ». Il vous permet de spécifier le type d'événement à saisir. Réglages : note, p.bend (Variation de hauteur de ton), CC#000~#119 (Changement de commande) RecTrack Détermine la piste à...
  • Page 224 Mode Song Record Pendant l'enregistrement de morceau Step Recording [F6] ALL TR (All Track)/1TR (1 track) Appuyez sur la touche [F6] pour basculer entre l'enregistrement Single Track et l'enregistrement All Track. Pendant l'enregistrement de [SONG] → Sélection d'un morceau → [I ] (Record) → [F ] (Play) morceau Realtime Recording Reportez-vous à...
  • Page 225: Mode Song Edit

    Mode Song Edit [F5] DELETE Appuyez sur cette touche pour supprimer réellement l'événement à l'emplacement actuel du curseur. [F6] BAK DEL (Back Delete) Positionne le pointeur sur le temps précédent et efface toutes les notes de cet emplacement Vous pouvez ainsi effacer les notes entrées par erreur en appuyant sur [F6] immédiatement après leur entrée (avant de modifier la durée de l'étape). [SONG] →...
  • Page 226: Mode Song Job

    Mode Song Job ControlChange Ces événements contrôlent le son et certaines caractéristiques de réponse de la voix ; ils sont généralement générés/enregistrés par le déplacement d'une commande (molette de modulation, bouton, curseur ou commande au pied). FCTRL NO (Control Number) Détermine le numéro de changement de commande.
  • Page 227 Mode Song Job [F2] NOTE (Note data Job) Avant d'exécuter la tâche Note data (Données de note), vérifiez que vous avez bien spécifié la piste (01~16, all) et la plage (mesure : temps : clock) auxquelles s'applique la tâche. 01: Quantize La quantification est le processus de réglage de la synchronisation des événements de note, en rapprochant ceux- ci du temps exact le plus proche.
  • Page 228 Mode Song Job Rate Détermine le pourcentage de variation de la durée des notes cibles. Les réglages inférieurs à 100 % raccourcissent les notes et ceux supérieurs les allongent proportionnellement. Lorsque le paramètre Set All (ci-dessus) est réglé sur une valeur autre que « off », il apparaît sous la forme « *** » et ne peut être modifié.
  • Page 229 Mode Song Job TR (Track) Détermine la piste (01-16, all) et la plage de mesures/temps/clocks auxquelles la tâche est appliquée. 001 : 1 : 000 - 999 : 4 : 479 Type Détermine la méthode de tri des données de la note de l'accord. Réglages : up, down, up&down, down&up up.....Les notes sont triées par ordre croissant.
  • Page 230 Mode Song Job 04: Extract Event Cette tâche déplace toutes les instances des données provenant d'un événement spécifié dans la plage sélectionnée d'une piste vers la même plage dans une piste différente. TR (Track) Détermine la piste (01- 16, all) et la plage de mesures/temps/clocks auxquelles la tâche est appliquée. 001 : 1 : 000 - 999 : 4 : 479 EventType Sélectionne le type d'événement à...
  • Page 231 Mode Song Job Offset Ajoute une valeur fixe aux valeurs d'événement ajustées au paramètre Rate. Lorsque le paramètre Set All (ci- dessus) est réglé sur une valeur autre que « off », il apparaît sous la forme « *** » et ne peut être modifié. Réglages : -127~127 (-8192 ~ +8191 pour la variation de ton, -275 ~ +275 pour le tempo), *** 08: Beat Stretch Cette tâche prolonge ou comprime le temps sur la plage sélectionnée.
  • Page 232 Mode Song Job 02: Exchange Track Cette tâche échange le type de données spécifié entre Plages cibles pour l'opération d'échange (01-16) deux pistes déterminées du morceau en cours. Type de données à échanger Type de données à échanger Détermine le ou les types de données à échanger. Sélectionnez le type souhaité en cochant la case appropriée. Réglages : Seq Event (tous les événements de la piste), Grid Groove (pour la piste sélectionnée), Mix Part Param (tous les paramètres de la partie de mixage) 03: Mix Track...
  • Page 233: Mode Song Mixing

    Mode Song Mixing 02: Split Song To Pattern Cette tâche vous permet de copier une partie du Plage du morceau source (en mesures) morceau en cours (les 16 pistes sur une plage spécifique de mesures) dans un motif spécifique, de manière à...
  • Page 234: Mode Song Mixing Edit

    Mode Song Mixing Edit Common Edit [F6] 17-32/PLG1-3/1-16 Vous pouvez basculer entre les écrans correspondant à trois types de parties en appuyant sur cette touche. Les parties 1 - 16 sont des parties du générateur de sons interne, les parties 17 - 32 des parties plug-in Multi-Part de la carte PLG100-XG installée en option et les parties PLG1 - 3 des parties plug-in de la carte plug-in Single Part installée en option.
  • Page 235 Mode Song Mixing Edit Part Edit [F5] AUDIO IN Cet écran vous permet de régler les paramètres liés à la partie d'entrée audio en mode Song. Les paramètres sont identiques à ceux du mode Performance Common Edit. Voir page 214. [F6] EFFECT Pour plus d'informations sur les connexions d'effets en mode Song, reportez-vous à...
  • Page 236: Mode Song Mixing Job

    Mode Song Mixing Job [F3] EQ (Equalizer) Cet écran vous permet de définir des paramètres relatifs à l'égaliseur de parties (page 178). Les paramètres sont identiques à ceux du mode Performance Part Edit. Voir page 218. [F4] TONE [SF1] TUNE Comme en mode Performance Part Edit.
  • Page 237: Mode Song Mixing Store

    Mode Song Mixing Store Type de données du morceau de Réglez la partie du morceau de destination. destination (morceau Partie de destination (Type) : Part 1~16, PartP1~P3 (Partie plug-in 1~3), PartA1~A5 (Partie audio 1~5), Arp, Effect (Reverb, Chorus) actuellement sélectionné) Si vous choisissez Arp (Arpeggio) ou Effect, les données d'arpèges ou les réglages d'effet de la voix affectée à...
  • Page 238 Informations complémentaires I Informations complémentaires Boucle de piste de morceau — exemple de réglage Step Recording — exemples [SONG] → [F3] TRACK → [SF3] TR LOOP (Boucle de piste) [SONG] ou [PATTERN] → [I] (Record) → [F1] SETUP page 222 page 224 →...
  • Page 239 Informations complémentaires • Exemple 2 (à l'aide de la fonction Tie) Suivez les instructions ci-dessous pour entrer la blanche pointée suivante. 1 Transformez-la en noire (480). 2 Enfoncez et relâchez A. Réglez les paramètres tel qu'illustré ci-dessous. La première note étant une blanche, réglez les paramètres StepTime sur (valeur de 960) et GateTime sur 80 %, afin que les notes ne soient pas jouées en legato.
  • Page 240 Informations complémentaires • Exemple 3 (à l'aide de la fonction Rest) Entrez la noire C suivante comme illustré ci-dessous. 1 Réglez la valeur sur 480, puisque la valeur du soupir est une noire. Réglez les paramètres tel qu'illustré ci-dessous. Réglez les paramètres StepTime sur une noire (480) et Gate Time sur 80 %.
  • Page 241: Mode Pattern

    Mode Pattern Play Mode Pattern I Création de motifs — procédure de base Les motifs sont constitués des trois types de données suivants : • Données de séquence MIDI (créées en modes Pattern Record, Pattern Edit et Pattern Job) • Données de configuration (créées en mode Pattern Play) •...
  • Page 242 Mode Pattern Play [SF5] COPY Les phrases utilisateur pouvant être attribuées Lorsque cette case est cochée, les voix échantillons affectées à la phrase source sont à l'aide de la fonction Patch se limitent à celles copiées dans la phrase de destination en tant contenues dans le motif actuellement Numéro du motif source, que voix échantillons et sont affectées aux...
  • Page 243: Mode Pattern Record

    Mode Pattern Record Mode Pattern Record Standby Tempo Track Edit Vous pouvez modifier le changement de tempo en temps. Utilisez les touches [F5] INSERT et [F6] DELETE pour insérer/supprimer l'événement. [F2] COPY Cet écran vous permet de copier tous les événements Plage source de la chaîne de motifs depuis une plage de mesures spécifiée (source) vers un emplacement de destination.
  • Page 244: Mode Pattern Edit

    Mode Pattern Job Pendant l'enregistrement [PATTERN] → Sélection d'un motif → [I] (Record) → [F] (Play) du motif Realtime Recording Reportez-vous à la page 110 du Guide rapide. Step Recording Vous pouvez trouver des exemples de la fonction Step Recording en page 238. Les paramètres de ces écrans sont identiques à...
  • Page 245 Mode Pattern Job 02: Copy Event Comme en mode Song Job. Voir page 229. 03: Erase Event Comme en mode Song Job. Voir page 229. Contrairement au mode Song Job, vous ne pouvez pas sélectionner « Tempo », « Scene Memory » ou « Track Mute » en tant que types d'événement.
  • Page 246 Mode Pattern Job 06: Get Phrase From Song Cette tâche copie un segment des données de la piste- Morceau, piste et plage de mesures sources Phrase de destination à copier séquence depuis un morceau vers la phrase de destination spécifiée. Après avoir spécifié...
  • Page 247 Mode Pattern Job 04: Normalize Play Effect Cette tâche réécrit les données de la piste sélectionnée de manière à ce qu'elles incluent les réglages Grid Groove actuels. Après avoir spécifié une piste (TR 01-16) à laquelle cette tâche est appliquée, appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter cette tâche.
  • Page 248: Mode Pattern Mixing

    Mode Pattern Mixing Sample Lorsque cette case est cochée, les voix échantillons (si elles sont incluses dans le style source) sont copiées dans le motif de destination. Lorsque la case KEEP ORIGINAL PHRASE est cochée, cette tâche demande deux fois les numéros des phrases utilisateur vides comme numéros de pistes contenant les données dans lesquelles seront stockées les données de la phrase ajoutée.
  • Page 249: Mode Mixing Voice

    Mode Mixing Voice Edit Common Edit Mode Mixing Voice I Création de voix de mixage — procédure de base Le mode Mixing Voice propose quasiment les mêmes paramètres d'édition des voix normales que le mode Voice. Ces voix sont toutefois destinées à...
  • Page 250: Mode Mixing Voice Store

    Mode Mixing Voice Job [SONG] ou [PATTERN] → [MIXING] → [F5] VCE ED → [JOB] Mode Mixing Voice Job Le mode Mixing Voice Job propose deux opérations de base, Copy et Delete. Après avoir réglé les paramètres requis depuis l'écran sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter la tâche.
  • Page 251: Mode Sampling

    Mode Sampling Record Lorsque vous passez du mode Voice/Performance en mode Sampling Mode Sampling I Création d'échantillons — procédure de base En mode Sampling, vous pouvez créer les trois types de données suivants. • Forme d'onde : créée en enregistrant un échantillon. •...
  • Page 252 Mode Sampling Record Lorsque vous passez du mode Voice/Performance en mode Sampling Source Détermine la source de l'enregistrement. Réglages : A/D, resample, AIB2, mLAN1~4 A/D....L'entrée audio analogique provenant des prises A/D INPUT est reconnue en tant que source de l'enregistrement. resample..
  • Page 253 Mode Sampling Record Lorsque vous passez du mode Song/Pattern en mode Sampling Lorsque vous passez du mode Song/Pattern en mode Sampling Dans ce cas, vous pouvez créer une forme d'onde ou une voix échantillon en enregistrant les sons émis depuis des périphériques externes tels qu'un microphone ou un équipement audio.
  • Page 254 Mode Sampling Record Lorsque vous passez du mode Song/Pattern en mode Sampling WAITING (Trigger Waiting or Lorsque le paramètre Trigger Mode est réglé sur « level » dans l'écran Sampling Standby, appuyez de nouveau sur la touche [F6] REC pour passer dans l'état Trigger Waiting ; le menu [F6] indique alors « STOP ». Dans cet état, Punch-in Waiting) l'échantillonnage commence dès qu'un signal d'entrée supérieur au niveau de déclenchement spécifié...
  • Page 255: Mode Sampling Edit

    Mode Sampling Edit Measure Détermine le nombre de mesures dans l'échantillon à découper. Lorsque l'opération de découpage est exécutée, les données de séquence correspondant au nombre spécifié de mesures sont créées. Les données de séquence sont créées à partir du début de la mesure actuelle à laquelle l'échantillonnage a commencé.
  • Page 256: Mode Sampling Job

    Mode Sampling Job PlayMode Détermine la manière dont l'échantillon sélectionné est reproduit. Réglages : oneshot, reverse, loop oneshot.... L'échantillon est reproduit une fois, du point de début au point de fin. reverse..... L'échantillon est reproduit une fois, dans l'ordre inverse depuis le point de fin au point de début. loop....
  • Page 257 Mode Sampling Job 04: Move Cette tâche vous permet de déplacer un échantillon Forme d'onde et banque de notes sources contenu dans une banque de notes vers une autre banque de notes. Elles sert à créer une nouvelle forme d'onde à partir d'échantillons de diverses autres formes d'onde existantes.
  • Page 258 Mode Sampling Job Length Détermine la longueur du fondu enchaîné de Ouverture début ou de fin. par fondu sonore Lorsqu'un fondu enchaîné de début est sélectionné, ce paramètre spécifie la longueur du fondu commençant au point de début Longueur spécifié. Point de Lorsqu'un fondu enchaîné...
  • Page 259 Mode Sampling Job 04: Name Cette tâche vous permet d'attribuer un nom à la forme d'onde sélectionnée. Pour obtenir des instructions spécifiques sur l'attribution d'un nom, reportez-vous à la page 53 de la section « Principe d'utilisation ». [F3] OTHER 01: Clean Up Memory Cette tâche supprime toutes les formes d'onde auxquelles aucune voix utilisateur ou échantillon n'est affectée.
  • Page 260: Mode Utility

    Mode Utility Mode Utility Le mode Utility possède toute une série de réglages importants relatifs au fonctionnement général du MOTIF ES. Ces réglages peuvent aussi être enregistrés. Pour cela, il suffit d'appuyer sur la touche [STORE], dans n'importe quel mode (à l'exception du mode Utility Job) puis de stocker les données dans la mémoire interne Flash ROM sous forme de réglages système (page 186).
  • Page 261 Mode Utility System FReverb Lorsque ce paramètre est activé et que la touche [SYSTEM] l'est aussi, l'effet de réverbération est annulé. FChorus Lorsque ce paramètre est activé et que la touche [SYSTEM] est activée aussi, l'effet de chœur est annulé. Pour plus de détails sur les effets, reportez-vous à...
  • Page 262 Mode Utility [SF1] MEQ (Master EQ) Cet écran vous permet d'appliquer une égalisation à cinq bandes à toutes les voix, en augmentant ou en abaissant le niveau de chaque bande de fréquence (LOW, LOWMID, MID, HIGHMID, HIGH). Les paramètres sont les mêmes que ceux utilisés en mode Performance Common Edit. Voir page 214. Réglages : Pour obtenir des détails sur l'égaliseur, reportez-vous en page 178.
  • Page 263 Mode Utility SongEventChase Le paramètre Event Chase vous permet de déterminer les types de données non liées aux notes qui sont correctement reconnus au cours des opérations d'avance rapide et de rembobinage. En règle générale, si la reproduction est lancée en milieu de morceau ou de motif ou que vous utilisez les fonctions d'avance rapide ou de rembobinage, certains types de données (tels que le changement de programme, la variation de ton et le changement de commande) risquent de ne pas être reproduits normalement.
  • Page 264 à des heures, minutes, secondes et cadres. Ce synthétiseur ne transmet pas de MTC. Pour l'utiliser comme MTC maître, vous avez besoin d'un appareil tel que le Yamaha AW4416. MMC (MIDI Machine Control) permet la commande à distance d'enregistreurs multi-pistes, de séquenceurs MIDI, etc. Un enregistreur multi-pistes compatible avec MMC, par exemple, répondra automatiquement aux opérations de démarrage,...
  • Page 265: Mode Utility Job

    Mode Utility Job [SF4] OTHER MIDI IN/OUT Détermine la ou les bornes de sortie physiques utilisées pour la transmission/réception de données MIDI : MIDI IN/ OUT, USB ou mLAN (si la carte mLAN16E en option est installée). Réglages : MIDI, USB, mLAN Les trois types de bornes ci-dessus doivent être utilisés séparément.
  • Page 266: Mode File

    Mode File Mode File Le mode File prévoit des outils de transfert de données entre l'instrument et divers supports et périphériques de stockage, tels que les cartes SmartMedia, les lecteurs de disque dur et les périphériques compact flash. Pour obtenir des détails sur les cartes SmartMedia et les périphériques de stockage USB, reportez-vous à la page 27. Pour obtenir des détails sur les relations entre les données créées sur ce synthétiseur et les fichiers à...
  • Page 267 Mode File [F4] Rename Cet écran vous permet de renommer les fichiers et dossiers contenus dans la carte SmartMedia ou Sélectionnez le type de fichier Sélectionnez le fichier/dossier à souhaité. renommer. sur le périphérique de stockage USB sélectionnés, en utilisant jusqu'à huit caractères alphanumériques.
  • Page 268 Informations complémentaires I Informations complémentaires Sélection de fichier ( )/dossier ( ) Sélectionnez le support à formater. Positionnez le curseur sur l'emplacement de la valeur Format et Les illustrations et instructions ci-après vous montrent comment sélectionnez « CARD » ou « USB ». Lorsque vous sélectionnez sélectionner des fichiers et des dossiers sur la carte SmartMedia ou «...
  • Page 269 Informations complémentaires Types de fichiers pris en charge par le MOTIF ES → Types de fichiers susceptibles d'être enregistrés par l'instrument sur la carte SmartMedia ou le périphérique de stockage USB [FILE] → [F2] SAVE TYPE Extension TYPE Description du fichier* Lorsque ce réglage est spécifié...
  • Page 270 Outre les types de fichiers ci-dessus, il est possible de charger sur le MOTIF ES les fichiers Yamaha A5000/A4000/A3000/SU700 et AKAI S1000/S3000. Lorsque des fichiers d'échantillonneurs de la série A de Yamaha (A5000/4000/3000) sont chargés, un « S » apparaissant à côté du nom du fichier indique que le fichier ne contient que des données d'échantillonnage et un «...
  • Page 271: Mode Master

    Mode Master Play Mode Master I Création de pistes maîtres — procédure de base Le mode Master vous permet de jouer et d'éditer des combinaisons spéciales de programmes appelées « Pistes maîtres ». Une piste maître peut contenir jusqu'à quatre voix ou performances différentes, chacune étant attribuée à une « Zone » MIDI spécifique. Elle peut également contenir des morceaux et des motifs spécifiques.
  • Page 272 Mode Master Edit Common Edit [MASTER] → Sélection d'une piste maître → [EDIT] → [COMMON] Common Edit Ces paramètres servent à faire des éditions globales (ou communes) concernant les quatre zones de la piste maître sélectionnée. [F1] NAME Cet écran permet de créer un nom pour la piste maître. Pour obtenir les instructions concernant l'attribution de nom, reportez-vous à la page 53 de la section «...
  • Page 273: Mode Master Job

    Mode Master Job Zone Edit PC (MIDI) Détermine si les messages de changement de programme doivent être transmis au générateur de sons externe via MIDI. PB (Pitch Bend) Détermine si les messages de variation de ton doivent être transmis aux générateurs de sons interne et externe. (Variation de ton) MW (Modulation Wheel) Détermine si les messages MIDI générés par l'utilisation de la molette de modulation doivent être transmis aux...
  • Page 274: Mode Master Store

    Mode Master Store Zone Edit [F4] BULK (Bulk Dump) Cette fonction vous permet d'envoyer tous vos réglages de paramètres édités pour la piste maître actuellement sélectionnée à l'ordinateur ou à un autre périphérique MIDI en vue de l'archivage des données. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 185. Pour pouvoir exécuter le transfert des données en bloc, vous devez régler correctement le numéro du périphérique MIDI, en procédant comme suit : [UTILITY] →...
  • Page 275: Annexe

    Ecrans d'informations Annexe Ecrans d'informations Les écrans d'informations, commodes et conviviaux, vous permettent d'avoir une vue d'ensemble des principaux réglages sous chaque mode. Sélectionnez le mode souhaité, puis appuyez sur la touche [INFORMATION] pour appeler l'écran d'informations de ce mode. Pour quitter l'écran, appuyez à nouveau sur cette touche (ou sur n'importe quelle autre touche de panneau). Mode Voice Ins (Insertion), InsPLG (Insertion plug-in) Indique le numéro de la partie à...
  • Page 276 Ecrans d'informations Mode Pattern Mode File G Mode Pattern Play Card Free/USB Free Indique le volume de l'espace mémoire (DRAM) non utilisé Indique le volume de l'espace mémoire actuellement (disponible) pour l'enregistrement de phrases de morceau. disponible (inutilisé) sur la carte SmartMedia insérée dans le G Mode Pattern Mixing logement de la carte ou le périphérique de stockage USB Identique au mode Song Mixing.
  • Page 277: Messages De L'afficheur

    Messages de l'afficheur Messages de l'afficheur Affichage LCD Explication Are you sure ? Confirme si vous voulez exécuter une opération donnée ou non. Appuyez sur [INC/YES] ou [DEC/NO] selon le cas. (Etes-vous sûr ?) [YES]/[NO] Arp memory full La mémoire interne pour les données d'arpèges est pleine, ce qui empêche le stockage des données de séquence enregistrées sous (Mémoire d'arpèges saturée) forme d'arpèges.
  • Page 278 Messages de l'afficheur Affichage LCD Explication No sample data Ce message apparaît lorsqu'un tâche associée à un échantillon ne peut pas s'exécuter du fait de l'indisponibilité de l'échantillon (Pas de données d'échantillonnage). spécifié. Not empty folder Vous essayez de supprimer un dossier qui contient des données. (Ce dossier n'est pas vide) Now checking plug-in board (Vérifi-cation Le MOTIF ES est en train de vérifier l'état d'installation de la carte plug-in lors à...
  • Page 279: Dépistage Des Pannes

    Dépistage des pannes Dépistage des pannes Aucun son n'est émis même pendant le jeu au clavier • Les quatre curseurs sont-ils réglés sur les niveaux appropriés (différents des valeurs zéro ou minimum) ? ............page 51 • Vérifiez la valeur du paramètre Volume dans [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Volume..............page 260 •...
  • Page 280 Dépistage des pannes La hauteur de ton ou les intervalles sont incorrects • Le paramètre Master Tune dans l'écran [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG est-il spécifié sur une valeur différente de « 0 » ? ....page 260 • Le paramètre Note Shift dans l'écran [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG est-il spécifié sur une valeur différente de « 0 » ? ....page 260 •...
  • Page 281 Dépistage des pannes I Le son de batterie est faux ou inattendu lors du changement de la valeur de transposition. • C'est normal. La modification du réglage de transposition pendant la reproduction d'un voix de batterie produit des sonorités différentes pour les mêmes notes jouées.
  • Page 282: Installation Du Matériel En Option

    Si une vis reste à l'intérieur de l'instrument, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement ou une panne importante. (Si vous n'arrivez pas à retirer une vis de l'intérieur de l'unité, consultez votre revendeur Yamaha). • Installez avec précaution les unités en option, comme décrit dans la procédure ci-dessous. Une mauvaise installation peut provoquer des courts-circuits risquant d'occasionner des dégâts irrémédiables et constituer un danger d'incendie.
  • Page 283: Installation De La Carte Plug-In Fournie En Option

    Installation du matériel en option Installation de la carte plug-in fournie en option Une grande variété de cartes plug-in sont vendues en option pour vous permettre de développer la bibliothèque de voix de votre instrument. Pour les détails sur la série de cartes plug-in qui peuvent être utilisées avec le MOTIF ES, reportez-vous page 74.
  • Page 284 Installation du matériel en option Tandis que la carte dépasse légèrement de la baie Remettez le cache avec la vis que vous avez retirée à d'extension, amenez l'extrémité de câble et connectez- l'étape 2 ci-dessus. la à la carte. Connectez le câble approprié, en faisant correspondre la Vérifiez que la carte plug-in installée fonctionne couleur du câble à...
  • Page 285: Installation Des Cartes Aieb2 Ou Mlan16E Proposées En Option

    Installation du matériel en option Installation des cartes AIEB2 ou mLAN16E proposées en option En installant une carte d'extension mLAN (mLAN16E) ou une carte d'extension E/S (AIEB2), vous augmentez les capacités d'entrée et de sortie et les options d'interface du MOTIF ES. Installation de la carte AIEB2 MOTIF ES6 / MOTIF ES7 Mettez le MOTIF ES hors tension et débranchez le...
  • Page 286 Installation du matériel en option Retirez les trois vis du couvercle arrière tout en tenant Retirez la carte AIEB2 de son emballage. celui-ci de l'intérieur du MOTIF ES à l'aide de votre main La carte AIEB2 dispose d'un câble à ruban plat et de deux gauche.
  • Page 287 Installation du matériel en option Branchez le câble d'alimentation du MOTIF ES sur la Laissez le câble à ruban se mettre en place entre la carte AIEB2. carte AIEB2 et la plaquette de circuits imprimés du Branchez le câble à 3 broches sur le connecteur CN3 de la MOTIF ES.
  • Page 288 Installation du matériel en option Installation de la carte mLAN16E Fixez la carte mLAN16E sur le MOTIF ES. Retournez l'unité pour que chaque section de connecteur de la carte mLAN16E puisse être vue de l'arrière du MOTIF ES. En soutenant l'unité d'une main, fixez-la à l'arrière du En suivant la même procédure que dans les étapes 1 à...
  • Page 289: Installation Du Module Dimm

    Emplacement pour l'installation du module DIMM Le MOTIF ES n'est pas forcément compatible avec tous les modules DIMM disponibles dans le commerce. Yamaha ne peut garantir le bon fonctionnement des modules DIMM que vous pouvez acheter. Avant tout achat, veuillez demander conseil à...
  • Page 290: Glossaire

    électroniques). Si vous rencontrez un terme musical ou technique inconnu, cliquez sur le lien suivant. I Glossary for Electronic Musical Instruments http://www2.yamaha.co.jp/manual/french/word/index.html (Ce lien et son intitulé sont susceptibles de faire l'objet de modification sans préavis.) Données présélectionnées Ce terme désigne des données pré-programmées fournies avec la...
  • Page 291 Glossaire changement de commande MIDI (par ex., Bank Select et Data Entry) se centième de ton. En outre, le MOTIF ES dispose d'un paramètre de voix divisent en deux octets (MSB et LSB) pour la transmission. appelé Micro Tuning (Réglage micro) qui permet de définir l'accord pour chaque note individuelle du clavier.
  • Page 292: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Claviers MOTIF ES8 88 touches, à marteaux gradués, doté d'une réponse naturelle au toucher (Toucher initial/Modification ultérieure) MOTIF ES7 76 touches, clavier FS (Toucher initial/Modification ultérieure) MOTIF ES6 61 touches, clavier FS (Toucher initial/Modification ultérieure) Bloc du générateur de sons Générateur de sons AWM2 (conforme au système plug-in de synthèse modulaire)
  • Page 293 * Les spécifications et les descriptions de ce mode d'emploi ont uniquement un but informatif. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou de modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment et sans avertissement préalable. Les caractéristiques techniques, les équipements et les options pouvant différer d'un pays à...
  • Page 294: Index

    Index Index 1/4 Shift (Transposition de noire) ........209 Bloc d'échantillonnage .............172 Connexions ..............5, 31 1/4 tone ................209 Bloc d'effets...............177 Control Change (Changement de commande) ....182 1/8 tone ................209 Bloc du contrôleur .............154 Contrôleur de souffle .............42, 76 1ère activée ..............
  • Page 295 Index Grid ................... 229 Lowest Key (Note la plus basse) ........258 Grid Groove ..............221 LowFreq (Basse fréquence) ........207, 218 GROOVE ................221 LowGain (Faible gain)..........207, 218 Echantillon+note ............173, 253 GROUP ................48 LOWMID ................214 Echo ..................
  • Page 296 Index Mode Song Edit ............46, 225 Paramètre ................291 Mode Song Job ............46, 226 Part ...................251 Mode Song Mixing ............. 46, 233 Part Edit (Edition d'une partie) .........216, 235 Random (Aléatoire) ............196 Mode Song Mixing Edit..........46, 234 Partage ................273 RandomPan ..............199 Mode Song Mixing Job ..........
  • Page 297 Index Start Point (Point de début) ..........176 Type (Egaliseur) ............... 201 StartStep (Début d'étape) ..........228 Type (Filtre) ............... 197 StartVelo (Vélocité de début) ........... 228 Type (Forme d'onde) ............202 STATUS (Etat) ..............265 Type (Remixage)............... 242 Step Recording (Enregistrement pas à pas) ... 120, 168 Type (Type d'enregistrement) ........
  • Page 298 FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to Relocate either this product or the device that is being affected by the use the product.
  • Page 299 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Page 300 M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2003 Yamaha Corporation WB17980 306MWAP5.2-01A0 Ce document a été imprimé sur du papier recyclé non blanchi au chlore avec de l'encre d'huile de soja. Printed in Japan...

Ce manuel est également adapté pour:

Motif es6Motif es7Motif es8

Table des Matières