Page 1
MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER SYNTHETISEUR DE PRODUCTION MUSICALE SYNTETIZADOR DE PRODUCCIÓN MUSICAL СИНТЕЗАТОР Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Руководство пользователя...
Page 2
OBSERVERA! Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und har stängts av.
Page 3
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
éléments internes ou de les modifier de quelque façon que ce Faites ensuite contrôler l'appareil par un technicien Yamaha. soit. Si l'appareil présente des signes de dysfonctionnement, - Le cordon électrique s'effiloche ou est endommagé.
Page 5
À propos de la dernière version du microprogramme Yamaha peut de temps à autre mettre à jour le microprogramme du produit et le logiciel de l'application associée sans préavis, à des fins d'amélioration. Nous vous conseillons de consulter notre site Web pour obtenir les dernières versions et mettre à niveau le microprogramme du MOXF6/MOXF8 ou du logiciel associé.
Page 6
Une qualité de son extraordinaire pour une grande diversité d'applications Le MOXF6/MOXF8 repose sur le son haute qualité du célèbre MOTIF XF, très prisé par les artistes du monde entier et dispose d'une large palette de sons dynamiques susceptibles d'être utilisés dans la quasi-totalité des applications musicales.
Utilisation des manuels fournis avec le MOXF6/MOXF8 Le synthétiseur MOXF6/MOXF8 est livré avec les quatre manuels de référence suivants : Mode d'emploi (le présent document), Manuel de référence, Manuel des paramètres du synthétiseur et Liste des données. Une version papier du Mode d'emploi est incluse dans l'emballage du synthétiseur.
Le MOXF6 possède un nouveau clavier semi-lesté de 61 touches. Le clavier a été conçu et réglé pour vous aider à vous exprimer pleinement en tirant parti, sans aucune difficulté, de la grande variété de sons de l'instrument.
Connexion à un ordinateur ............53 Déplacement du curseur ............21 Création d'un morceau à l'aide d'un ordinateur......54 Commande à distance du logiciel depuis le MOXF6/MOXF8 Modification (édition) des valeurs des paramètres ....21 (mode Remote) ................55 Fonctions et sous-fonctions ............21 Utilisation de MOXF6/MOXF8 Editor..........
1 Clavier Le clavier du MOXF8 est doté de 88 touches, celui du MOXF6 en possède 61. Ces deux instruments sont équipés d'une fonction de réponse au toucher initial. Grâce à la fonction de toucher initial, l'instrument perçoit la force avec laquelle vous appuyez sur les touches et l'utilise pour affecter le son de différentes manières, selon la voix sélectionnée.
Page 13
à partir du point actuel du morceau ou d'appuyer simultanément sur les touches [SHIFT] et du motif. Lors de l'enregistrement et de la reproduction, le [FAVORITE]. C'est une des nombreuses méthodes utiles voyant clignote au tempo actuellement sélectionné. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Page 14
L Touche [EXIT] (Quitter) R Touche [COMMON] Les menus et écrans du MOXF6/MOXF8 sont organisés selon L'activation de cette touche permet de passer en mode une structure hiérarchique. Appuyez sur cette touche pour Common Edit, dans lequel vous pouvez modifier les quitter l'écran actuel et revenir au précédent niveau de la...
à l'aide d'un câble unique. Pour plus fourni en option (FC7, etc.), qui vous permet de commander d'informations sur le port géré par le MOXF6/MOXF8, en continu l'une des différentes fonctions attribuables, telles reportez-vous à la page 54.
Avant la mise sous tension, il faut s'assurer que les réglages ATTENTION de volume de l'instrument et des périphériques externes, • Assurez-vous que votre MOXF6/MOXF8 est conçu pour la tension tels que les haut-parleurs, sont spécifiés sur les valeurs d'alimentation de la région dans laquelle vous prévoyez de l'utiliser minimales.
Lorsque la fonction Auto Power Off est réglée sur une autre valeur que « off », cette valeur sera remplacée par les données chargées. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Reproduction de morceaux de démonstration Essayez maintenant de jouer quelques sons réalistes et dynamiques du MOXF6/MOXF8 à partir du clavier. L'écran Le MOXF6/MOXF8 propose toute une gamme de morceaux ci-dessous apparaît à la mise sous tension de l'instrument. de démonstration qui mettent en évidence le dynamisme du Nom de programme Numéro de programme de la piste maître...
(à cause de la corruption des données dans la mémoire morte Flash ROM). Cela signifie que le synthétiseur risque de ne pas redémarrer correctement, y compris à la prochaine mise sous tension. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
(comme illustré ci-dessous). Selon le mode actuellement sélectionné, jusqu'à six fonctions vous sont proposées, que vous pouvez appeler à l'aide des touches [F1] – [F6]. N'oubliez pas que les fonctions disponibles varient en fonction du mode choisi. Selon la MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
« KBD » apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Vous pouvez alors configurer la note ou la vélocité directement à partir du clavier, en maintenant la touche [SF6] enfoncée tout en appuyant sur la touche souhaitée. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
[FILE] Mode File Ce mode vous permet de sauvegarder des données créées à l'aide de l'instrument sur un périphérique de mémoire flash USB et de charger des données depuis ce dernier sur le MOXF6/MOXF8. [UTILITY] Mode Utility Ce mode vous permet de définir des paramètres qui s'appliquent à l'échelle du système de l'instrument.
à partir d'une application DAW..............page 55 Commande à distance de l'application DAW (mode Remote) ..........page 55 Utilisation de MOXF6/MOXF8 Editor VST en tant que logiciel synthétiseur ....... page 57 Réglages généraux et sauvegarde des données Réglages généraux du système (mode Utility/Quick Setup)..........page 58 Enregistrement/chargement des données en mode File ............
GM. Cependant, il est bon de garder à la touche [SHIFT] enfoncée. l'esprit que le son émis dans ce cas peut être légèrement différent de celui reproduit par le générateur de sons d'origine. Jouez au clavier. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Appuyez sur la touche [ENTER] pour appeler la voix. Pour enregistrer/supprimer la voix courante dans/de la catégorie Favorite, il vous suffit d'appuyer sur la touche L'écran Category Search se ferme. [FAVORITE] tout en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Lorsque celui-ci est spécifié sur un demi-ton plus haut ou [SF1] – [SF6] ; les onglets correspondants sont nommés plus bas, le témoin correspondant s'allume. « ARP1 » – « ARP6 » avec une icône de croche ( ). MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
KNOB FUNCTION affiche la fonction actuellement attribuée au bouton que vous manipulez, la valeur de cette fonction ainsi que la valeur dite « d'origine », c'est-à-dire la valeur non modifiée (précédemment stockée) de la fonction attribuée au bouton. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
[ENTER] pour exécuter l'opération de stockage. cadran [DATA]. Écran Store Catégorie d'effet de l'insertion A Type d'effet de l'insertion A Banque de Numéro de la voix Nom de la voix destination de destination de destination Le paramètre actuel et sa valeur MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Page 30
Nom de contrôleur (réglage par contrôleur défaut) Bouton ASSIGN 1 Bouton ASSIGN 2 Touche ASSIGNABLE FUNCTION [1] Touche ASSIGNABLE FUNCTION [2] Contrôleur au pied non inclus sur le panneau Molette de modulation non inclus sur le panneau MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
[SF2] – [SF6], dans l'écran Arpeggio Edit. Appuyez sur la touche [LAYER] du panneau. L'écran Category Search apparaît. Sélectionnez la catégorie contenant la voix que vous voulez superposer, puis appuyez sur la touche de curseur [>]. La liste des voix apparaît. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Appuyez sur la touche de curseur [>]. piano de la main droite. La liste des voix apparaît. Sélectionnez une voix en mode Voice. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
« Bank », « Category », « Sub Category » déclencher l'arpège. et « Type ». Appuyez sur la touche [PERFORM] (Performance) pour revenir à l'écran Performance Play. Appuyez sur la touche [STORE] pour stocker la performance éditée. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Mute pour cette partie. Vous pouvez activer/désactiver plusieurs parties en appuyant sur les touches correspondantes. NOTE Les parties peuvent également être assourdies à l'aide de la touche [MUTE], puis des touches numériques [1] – [4]. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Appuyez sur chacune des touches [13] – [16] pour activer/désactiver le paramètre Arpeggio Hold pour la partie correspondante. Si un des voyants [13] – [16] est éteint, cela signifie que le paramètre Arpeggio Hold de la partie correspondante est activé. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Une fois l'édition terminée, appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir à l'écran Performance Play. En mode Performance Play, sélectionnez une performance pour l'enregistrement. Appuyez sur la touche [ON/OFF] de la section ARP de façon à ce que son voyant s'allume. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Réglez ce paramètre sur « on » lorsque vous utilisez la des valeurs identiques à celles décrites dans la section fonction Arpeggio. « Enregistrement de la reproduction de la mélodie et des arpèges dans le morceau ». MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Il est recommandé d'utiliser un microphone dynamique standard. (Cet instrument ne prend pas en charge les microphones à condensateur à alimentation dérivée.) Mettez l'équipement audio connecté sous tension, puis allumez le MOXF6/MOXF8. Appuyez sur la touche [VOICE] pour passer en mode Voice Play. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Si vous utilisez l'effet Vocoder en mode Performance, Song périphérique audio connecté. ou Pattern, affectez la voix à laquelle l'effet Vocoder est appliqué à la partie 1. L'effet ne peut être appliqué à aucune des autres parties. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Une piste est un emplacement de mémoire sur le « Manuel de référence ». séquenceur où sont stockées vos performances musicales (sous forme d'événements MIDI). Le MOXF6/MOXF8 dispose de 16 pistes, correspondant aux 16 parties de mixage. Mixage Il s'agit d'un programme dans lequel plusieurs voix sont affectées à...
Pour isoler une piste, appuyez sur la touche numérique correspondante [1] – [16] (le voyant clignote). Appuyez sur une autre touche pour changer la piste isolée. Appuyez sur la touche [TRACK] ou [MUTE] pour revenir à l'état initial. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Procédez aux réglages listés ci-dessous et s'entende lorsque vous appuyez sur la touche B0. Ceci est appuyez sur [ENTER] pour réaliser l'opération nécessaire car le clavier du MOXF6 est plus court et ne possède pas de touche B0. de copie d'événement.
• «Type » = « punch » Avec ce réglage, il y aura introduction d'une mesure avant le • Punch In = 003:01 début de l'enregistrement et le déclic ne sera reproduit que • Punch Out = 006:01 pendant l'enregistrement. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
été enregistrées. Appuyez sur la touche [ON/OFF] de la section ARP Si vous le souhaitez, vous pouvez affecter différents types pour que son voyant s'allume. d'arpège aux touches [SF2] – [SF6]. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Indique que le paramètre Mixing a été modifié mais pas encore stocké. sélectionnée dans la section précédente s'affiche. Localisation Notes Durée de gate Vélocité Pour plus de détails sur chaque paramètre, reportez-vous au document PDF « Manuel de référence ». MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
MIDI sont enregistrées par le jeu au clavier, tandis que les données de mixage sont créées par l'édition des paramètres. Appuyez sur [SONG] [JOB] [F6] SONG pour afficher la liste des tâches de morceau. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Section I – P NOTE En changeant de section, vous créez des variations rythmiques et improvisez facilement des arrangements (tels que l'introduction, le couplet, le refrain, le couplet, le refrain, la coda) en temps réel. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Enregistrez une ligne de basse sur la piste 2, puis un Toutes les données de la section A seront copiées vers la accompagnement à la guitare sur la piste 3 en répétant les section B. étapes 4 à 11 ci-dessus. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Sélectionnez le numéro de la phrase utilisateur et le numéro le motif créé à la section précédente. de la piste destination de la copie. Appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter l'opération de copie. Appuyez sur la touche [F6] CHAIN. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
à la section précédente. [DATA] ou des touches [INC]/[DEC]. Les modifications de Appuyez sur [F6] CHAIN [EDIT] pour passer en synchronisation du tempo sont enregistrées sur la piste mode Pattern Chain (Chaîne de motifs). Tempo en temps réel. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
En vous aidant d'un câble MIDI standard (vendu séparément), vous pouvez brancher un instrument MIDI Pour la destination, sélectionnez le externe et le contrôler à partir du MOXF6/MOXF8. De même, morceau et la première mesure. vous pouvez utiliser un périphérique MIDI externe (un clavier ou un séquenceur, par exemple) pour contrôler les sons du...
MIDI externe (synthétiseur, module de suivant : [SONG]/[PATTERN] [F3] TRACK [SF2] OUT SW. générateur de son, etc.) en jouant sur le clavier du MOXF6/ Dans ce cas, vous devez régler le générateur de sons MIDI MOXF8 ou en reproduisant un morceau/motif sur le MOXF6/ externe sur les opérations multitimbres et définir le canal de...
Connexion à un ordinateur Appuyez sur la touche [STORE] pour stocker les réglages dans la mémoire interne. Un câble USB et le pilote Yamaha Steinberg USB Driver sont nécessaires pour connecter le MOXF6/MOXF8 et votre ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous. Notez qu'il est Précautions à...
à l'écran [F5] USB I/O du mode Utility. TrExtSw all on Les signaux audio du MOXF6/MOXF8 peuvent être reçus de la borne USB [TO HOST] et des prises A/D INPUT [L]/[R]. Il est NOTE Pour plus de détails sur ces paramètres, reportez-vous au possible d'envoyer deux canaux de données audio vers la...
MOXF6/MOXF8 sur le port 1 du créées en jouant au clavier puis transmises à l'ordinateur « MOXF6/MOXF8 » sont renvoyées vers le MOXF6/MOXF8. Ainsi que le montre Saisissez les données MIDI sur chacune des l'exemple ci-dessous, les données MIDI transmises à partir pistes du logiciel DAW installé...
à l'adresse URL suivante : puis configurez le port d'entrée sur « Yamaha MOXF6/ http://www.yamahasynth.com/ MOXF8-2 » et le port de sortie sur « Yamaha MOXF6/ MOXF8-2 ». Avant de pouvoir utiliser la fonction Remote Control, vous devez suivre les instructions de configuration ci-dessous.
Guide de référence rapide Utilisation en tant que Configurez le port de sortie MIDI sur « Yamaha MOXF6/ MOXF8 Port2 ». clavier principal Configurez le port d'entrée MIDI sur « Yamaha MOXF6/ Le mode Master vous permet d'effectuer les MOXF8 Port2 ».
Master Common Edit. Après avoir attribué un nom, appuyez sur la touche [STORE] pour stocker le programme de piste maître. Pour plus d'informations sur les paramètres édités en mode Master, reportez-vous au document PDF « Manuel de référence ». MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Réglages d'effet appliqués au signal d'entrée depuis la prise A/D INPUT [F3] VCE A/D Détermine les réglages des effets appliqués au signal audio entrant en provenance des prises A/D INPUT [L]/[R] en mode Voice. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
(voix, performance, morceau et motif, Champ du nom de fichier par exemple) entre le MOXF6/MOXF8 et un périphérique de mémoire flash USB relié à la borne USB [TO DEVICE]. Accédez au mode File en appuyant sur la touche [FILE].
J Périphériques USB compatibles Seuls les périphériques USB de type mémoire flash peuvent être utilisés avec le MOXF6/MOXF8. Qui plus est, l'instrument n'assure pas nécessairement la prise en charge de tous les périphériques de mémoire flash USB disponibles dans le commerce et Yamaha ne peut garantir le bon fonctionnement de tous les périphériques achetés.
Ce message apparaît aussi lorsque vous essayez de charger les données de forme d'onde alors que l'option « with sample » (avec échantillon) est désé- d'échantillonnage) lectionnée, même si l'échantillon correspondant est indisponible sur le module d'extension de la mémoire flash. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Page 64
Les réglages du mode Utility ont été stockés. Waveform full. (Nombre de forme Le nombre maximum de formes d'onde autorisé a été dépassé. d'ondes saturé) Waveform is protected. Vous avez essayé de charger des données de forme d'onde protégées. (Forme d'onde protégée) MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
à une défaillance du produit. Vous pouvez résoudre beaucoup de problèmes en exécutant l'opération Factory Set (page 20), après avoir préalablement sauvegardé vos données sur un périphérique de mémoire flash USB (page 60). Si le problème persiste, consultez votre revendeur Yamaha. Aucun son n'est produit.
Page 66
[SONG]/[PATTERN] [UTILITY] [F2] SEQ [SF1] CLICK « Mode » Son déformé. Les réglages d'effets sont-ils appropriés ? L'utilisation d'un effet avec certains réglages peut provoquer une distorsion du son. [VOICE] [F6] EFFECT [PERFORM] [F6] EFFECT [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [F6] EFFECT MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Page 68
Le paramètre MIDI Sync est-il réglé sur « auto » ou « internal » (interne) (à l'aide de l'horloge interne) ? [UTILITY] [F5] MIDI [SF3] SYNC « MIDI Sync » = « auto » ou « internal » MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Page 69
Le périphérique de mémoire flash USB est-il correctement formaté ? [FILE] [F1] CONFIG [SF2] FORMAT Impossible de passer en mode Edit. La fonction Category Search est-elle activée ? Désactivez la fonction Category Search puis appuyez sur la touche [EDIT]. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Emplacements d'installation de provoquer un dysfonctionnement ou des dégâts majeurs. Si vous n'arrivez pas à retirer une vis de l'intérieur de l'unité, consultez votre revendeur Yamaha. • Installez avec précaution les unités en option, comme décrit dans MOXF6 la procédure ci-dessous. Une mauvaise installation peut provoquer des courts-circuits risquant d'occasionner des dégâts...
FL512M/ Face arrière FL1024M ATTENTION • Dans la mesure où l'instrument, et plus particulièrement le MOXF8, est très lourd, faites-vous aider de deux ou trois personnes pour effectuer cette manœuvre. Logement Vis femelles MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Partie inférieure puis appuyez sur la touche [F6] FLASH. Appuyez sur la touche [SF1] Format. Appuyez sur la touche [ENTER] pour exécuter l'opération de formatage. Vérifiez si la capacité totale apparaissant à l'écran est correcte ou non. MOXF6/MOXF8 Mode d'emploi...
Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d'un pays à...
Page 79
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.