Benutzen Sie einen Kernbohrer für die
FIG 60
Rauchrohröffnung oder bohren Sie kleine
Löcher wie in der Abbildung. Es ist nicht
DE
notwendig, zwischen Rauchrohr und
Kaminverkleidung abzudichten; wenn Sie
möchten, können Sie einen Dekorring
(Rosette) als Abdeckung anbringen.
Faire un trou dans l'habillage pour le
conduit, soit avec un carottier ou en perçant
des petits trous côte à côte, comme illustré. Il
FR
n'est pas nécessaire de sceller la cheminée à
l'habillage, mais un anneau décoratif peut être
placé pour couvrir si on le désire.
Wykonać otwór w obudowie na podłączenie
kominowe świdrem rdzeniowym lub wiercąc
małe otwory jeden obok drugiego, zgodnie z
PL
rysunkiem. Nie trzeba uszczelniać przerwy
między podłączeniem kominowym i obudową,
choć w razie potrzeby można je zasłonić
pierścieniem ozdobnym.
FIG 61
62