JUKI DLD-5430N Manuel D'utilisation page 43

Table des Matières

Publicité

C
B
1
maximum
minimum
maximal
minimal
maximum
minimum
máxiomo
mínimo
massima
minima
5. Einstellen der Ölversorgungsmenge der Stirnplattenteile
1) Die Ölmenge zur Versorgung des Fadenanzugshebels und des Nadelstangen-Kurbeltriebs 2 durch Drehen des Ölmengen-Einstellbolzens
1 regulieren.
2) Die minimale Ölmenge wird erzielt, wenn der Markierungspunkt A durch Drehen des Einstellbolzens in Richtung B in die Nähe der
Nadelstangenkurbel 2 gebracht wird.
3) Die maximale Ölmenge wird erreicht, wenn der Markierungspunkt A durch Drehen des Einstellbolzens in Richtung C zu der Position direkt
gegenüber der Nadelstangenkurbel gebracht wird.
5. Réglage de la quantité d'huile fournie aux organes de la plaque frontale
1) Régler la quantité d'huile fournie au releveur de fi l et à la manivelle de barre à aiguille 2 en tournant l'axe de réglage 1 .
2) La quantité d'huile est minimum lorsqu'on tourne l'axe de réglage dans le sens B jusqu'à ce que son point de repère A soit en regard de la
manivelle de barre à aiguille 2 .
3) La quantité d'huile devient maximum lorsqu'on tourne l'axe de réglage dans le sens C jusqu'à ce que le point de repère A se trouve
exactement à l'opposé de la manivelle de barre à aiguille.
5. Ajuste de la cantidad de aceite suministrada a los componentes de la placa frontal
1) La cantidad de aceite suministrada a los componentes recogedores del hilo y a la biela de la barra de la aguja 2 se ajusta girando el
vástago de ajuste 1 .
2) La cantidad mínima de aceite se logra cuando el punto marcador A se mueve hasta estar lo más cerca posible de la biela de la barra de la
aguja 2 . Para ello, es necesario girar el vástago de ajuste en la dirección B .
3) La cantidad máxima de aceite se obtiene cuando el punto marcador A llega a la posición exactamente opuesta desde el cigüeñal de la barra
de aguja girando el espárrago de ajuste en la dirección C .
5. Regolazione della quantità di olio fornito ai componenti della piastra frontale
1) Regolare la quantità di olio fornito al tirafi lo e alla manovella della barra ago 2 girando il perno di regolazione 1 .
2) La quantità di olio diventa minima quando il punto di riferimento A viene portato vicino alla manovella della barra ago 2 girando il perno di
regolazione nel senso B .
3) La quantità di olio diventa massima quando il punto di riferimento A viene portato alla posizione proprio opposta alla manovella della barra
ago girando il perno di regolazione nel senso C .
A
2
1
– 11 –
5. Adjusting the amount of oil supplied to the face plate parts
1) Adjust the amount of oil supplied to the thread take-up and needle
bar crank 2 by turning adjust pin 1 .
2) The minimum amount of oil is reached when marker dot A is
brought close to needle bar crank 2 by turning the adjust pin in
direction B .
3) The maximum amount of oil is reached when marker dot A is
brought to the position just opposite from the needle bar crank by
turning the adjust pin in direction C .

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dld-5430n-7

Table des Matières