ENGLISH
4.1 Safety equipment check list
Description of the machine safety equipment:
1. Protection hood on top (Check: sight control)
2. Protection door in the back (Check: sight control)
3. Cover of upper folding rollers (Check: sight control)
4. Cover of folding rollers and rear-mounted slitter shafts
(Check: sight control)
5. „EMERGENCY OFF" switch located beside the opera-
ting panel (Check: sight control)
6. Safety handwheel on operator side (Check: sight con-
trol)
4.2 Notification of general risks and
hazards
–
Safety handwheel!
The handwheel may not be locked into place while
machine is in operation. Pull out handwheel to engage.
(Function check!)
–
Protection cover!
Never operate machine with removed protection co-
ver!
Pictogram hazard note!
–
Buckle plates!
Never operate machine without buckle plates: The
plates do also have protection function! Completely
remove buckle plates from the machine for operations.
–
Folding rollers and slitter shafts in operation!
In so far as functioning is not impaired, folding rollers
and slitter shafts are covered in order to avoid feeding
errors and contact points. If the covers are removed or
if the folding rollers are unsecured, the machine may be
turned with the handwheel only. Pictogram hazard
note!
–
Handwheel in operation!
Do not operate machine without feeding sheets.
Feeding hazard at the suction wheel!
Pictogram hazard note!
10
4.1 Lista de chequeo de los sistemas de
seguridad
Descripción de los equipos de seguridad que se encuen-
tran en la máquina.
1. Trampilla de protección superior (Verificación: control
visual)
2. Puerta de protección trasera (Verificación: control
visual)
3. Cubierta de los rodillos de plegado superiores (Verifi-
cación: control visual)
4. Cubierta de los rodillos de plegado y ejes portacuchil-
las pospuestos (Verificación: control visual)
5. Conmutador de paro de emergencia Se encuentra
junto al pupitre de mando (Verificación: control visual)
6. Volante de seguridad a ambos lados (Verificación:
control visual)
4.2 Consejos relativos a los peligros re
stantes
–
Volante de seguridad!
El volante no debe engatillarse con la máquina en
marcha. Para engatillar, debe extraerse el volante.
(Verificación funcional!)
–
Tapa de protección!
No hacer funcionar nunca la máquina con la tapa de
protección retirada!
Pictograma de indicación de peligro!
–
Bolsas de plegar!
No hacer funcionar nunca la máquina sin las bolsas de
plegar, ya que también tienen una función protectora.
Para los trabajos en las bolsas de plegar, extraerlas
totalmente de la máquina.
–
Rodillos de plegado y ejes portacuchillas girando!
Siempre que no se vea perjudicado el funcionamien-
to, los rodillos de plegado y los ejes portacuchillas
están cubiertos, por lo que no existe ningún punto de
arrastre y aprisionamiento. Con las cubiertas retira-
das o con los cilindros de plegado sin asegurar, la
máquina solamente debe hacerse girar con el volante.
¡Pictograma de indicación de peligro!
–
Rueda de succión girando
No hacer funcionar la máquina sin un cuadernillo
colocado. ¡Peligro de arrastre en la rueda de succión!
Pictograma de indicación de peligro!
802-505-21
QUICKFOLDER
ESPANÕL
07 / 1998