Cub Cadet RZT L 34 Manuel De L'utilisateur page 4

Table des Matières

Publicité

15. Selon la Commission sur la sécurité des produits
de consommation (Consumer Products Safety
Commission) et l'Agence américaine de protection
de l'environnement (U.S. Environmental Protection
Agency), ce produit a une durée de vie utile
moyenne de sept (7) ans ou 270 heures de
fonctionnement. Au terme de cette durée de vie
utile moyenne, faites inspecter l'appareil par un
centre de service agréé pour vous assurer que les
dispositifs mécaniques et les dispositifs de sécurité
sont en bon état de fonctionnement et ne sont
pas usés de façon excessive. Le non-respect de ces
recommandations peut causer des accidents, des
blessures graves ou la mort.
Ne modifiez pas le moteur
Ne modifiez en aucun cas le moteur afin d'éviter des
blessures graves, voire la mort. Toute modification du
réglage du régulateur peut provoquer l'emballement
du moteur et entraîner son fonctionnement à des
vitesses dangereuses. Ne modifiez jamais le réglage
d'usine du régulateur.
Symboles de sécurité
Ce tableau illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur cet appareil. Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les instructions qui se trouvent
sur l'appareil avant d'assembler et d'utiliser l'appareil.
Symbole
MANUEL(S) DE L'UTILISATEUR
Veuillez lire, bien comprendre et suivre toutes les instructions énoncées dans le(s) manuel(s) avant d'assembler et d'utiliser l'appareil.
DANGER — LAMES ROTATIVES
Ne transportez jamais de passagers. Ne transportez jamais d'enfants, même si les lames sont débrayées.
DANGER — LAMES ROTATIVES
Il n'est pas recommandé de tondre en marche arrière.
AVERTISSEMENT — LAMES ROTATIVES
N'approchez pas vos mains ni vos pieds des pièces en mouvement et ne les placez pas sous le plateau de coupe. Tout contact avec les lames
peut entraîner l'amputation des mains et des pieds.
DANGER — LAMES ROTATIVES
Regardez toujours derrière vous et vers le sol avant de reculer et lorsque vous reculez pour éviter tout accident.
AVERTISSEMENT — OBJETS PROJETÉS
Cet appareil peut ramasser et projeter des objets, ce qui peut entraîner de graves blessures.
DANGER — DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
Gardez les dispositifs de sécurité (protections, interrupteurs, etc.) en place et en bon état de fonctionnement.
AVERTISSEMENT — SPECTATEURS
Ne permettez pas aux spectateurs, aux animaux ni aux enfants de s'approcher à moins de 23 mètres de l'appareil lorsqu'il est en marche.
AVERTISSEMENT — UTILISATION SUR UNE PENTE
N'utilisez pas cet appareil sur une pente supérieure à 15 degrés. Ne tondez pas en remontant et en descendant la pente. Tondez sur les pentes
inférieures à 15 degrés. Évitez de faire des virages brusques. Conduisez lentement. Si l'appareil s'arrête en montant une pente, débrayez les
lames et descendez la pente lentement.
AVERTISSEMENT — SURFACES CHAUDES
Les composants du moteur, en particulier le silencieux, deviennent chauds pendant le fonctionnement de l'appareil. Laissez le moteur et le
silencieux refroidir avant de les toucher.
DANGER — LAMES ROTATIVES
N'approchez pas vos mains ni vos pieds des lames de coupe afin d'éviter les blessures. N'utilisez pas l'appareil sans le couvercle d'éjection ou
le bac récupérateur en place. S'ils sont endommagés, remplacez-les immédiatement.
AVERTISSEMENT — RISQUE D'INCENDIE
Laissez refroidir l'appareil avant de le ranger ou avant de faire le plein.
AVERTISSEMENT — RISQUE D'INCENDIE
Ne tondez pas les piles de feuilles sèches ou l'herbe haute.
ma x1 0"
AVERTISSEMENT — RISQUE D'INCENDIE
Évitez l'accumulation de débris. L'accumulation de débris peut provoquer un incendie.
4
S
1 — c
ection
onSigneS de Sécurité importanteS
Avis concernant les émissions de gaz
Les moteurs certifiés conformes aux normes
régulatrices d'émission de la Californie et de l'Agence
américaine de protection de l'environnement (EPA)
pour équipements hors route (Small Off Road
Equipment) sont conçus pour fonctionner avec de
l'essence ordinaire sans plomb et peuvent être dotés
des dispositifs anti-pollution suivants : modification du
moteur (EM) et convertisseur catalytique à trois voies
(TWC).
Selon le besoin, les modèles sont équipés de
tuyaux et de réservoirs de carburant ayant une
faible perméabilité pour le contrôle des émissions
par évaporation. Les modèles californiens peuvent
être équipés d'un réservoir à charbon actif. Veuillez
communiquer avec notre service de soutien technique
pour tout renseignement concernant le contrôle des
émissions par évaporation de votre modèle.
Description
Pare-étincelles
AVERTISSEMENT ! Cet appareil est
équipé d'un moteur à combustion
interne et ne doit pas être utilisé sur un
terrain boisé non entretenu ou sur un
terrain couvert de broussailles ou
d'herbe à moins que le système
d'échappement du moteur soit muni
d'un pare-étincelles, conformément
aux lois et règlements provinciaux ou
locaux (le cas échéant).
L'utilisateur doit maintenir le bon fonctionnement
du pare-étincelles, le cas échéant. Dans l'état de la
Californie, l'application des énoncés ci-dessus est
exigée en vertu de la loi (article 4442, « California Public
Resource Code »). Il est possible que d'autres états aient
des lois similaires. Les lois fédérales sont en vigueur sur
les terres fédérales.
Il est possible d'obtenir un pare-étincelles pour le
silencieux chez votre centre de service agréé le plus
proche; ou communiquez avec le service à la clientèle
(MTD Products Limited, 97 Kent Avenue, Kitchener,
Ontario, N2G 4J1).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

17aqnaeu010

Table des Matières