Page 1
LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 MTD Products Limited, Kitchener, ONTARIO N2G 4J1 Imprimé au Canada Formulaire №...
Nous vous remercions d’avoir acheté une tondeuse à rayon de Dans le cas échéant, vous pouvez trouver l’information sur les braquage zéro Cub Cadet. Cet appareil a été soigneusement essais de puissance utilisés pour établir le régime de puissance conçu pour vous offrir une performance remarquable lorsqu’il du moteur équipé...
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique les consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre propre sécurité et celle d’autrui ou entraîner des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions du présent manuel avant d’utiliser cet appareil. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures corporelles.
Page 4
N’utilisez pas cet appareil après avoir consommé de l’alcool ou Utilisation sur une pente pris des médicaments. Les pertes de contrôle et les renversements se produisent souvent Travaillez en plein jour ou avec un éclairage artificiel adéquat. sur des pentes et peuvent causer de graves blessures, voire la mort.
Page 5
Entretien Enfants Un accident grave risque de se produire si l’utilisateur de Manipulation sécuritaire de l’essence l’appareil n’est pas toujours vigilant en présence d’enfants. Les enfants sont souvent attirés par les appareils en mouvement Faites très attention en manipulant de l’essence afin d’éviter et les activités liées à...
Page 6
Entretien général Respectez les lois et les règlements concernant l’élimination des déchets et des liquides (carburant, huile, etc.) pour Ne faites jamais fonctionner l’appareil à l’intérieur ou dans protéger l’environnement. un local mal aéré. Les gaz d’échappement contiennent du Selon la Commission sur la sécurité des produits de monoxyde de carbone, un gaz inodore très dangereux.
Page 7
Symboles de sécurité Ce tableau illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur cet appareil. Veuillez lire et suivre toutes les instructions. Assurez-vous de bien les comprendre avant d’assembler et d’utiliser l’appareil. Symbole Description MANUEL(S) DE L’UTILISATEUR Veuillez lire, bien comprendre et suivre toutes les instructions du manuel avant d’assembler et d’utiliser l’appareil.
Page 8
2 — c ection onSigneS de Sécurité importanteS...
Assemblage et montage NOTE : Ce manuel de l’utilisateur se rapporte à plusieurs modèles. Retirez les deux boulons à épaulement et les deux écrous Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle. Certaines autobloquants du support du siège. Voir Figure 3-2. caractéristiques décrites dans ce manuel peuvent ne pas s’appliquer à...
Page 10
Réglage des barres de conduite Déflecteur d’éjection du plateau de coupe Les barres de conduite ont été abaissées pour le transport de AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas le plateau de l’appareil. Replacez les barres de conduite avant d’utiliser la coupe si le déflecteur d’éjection n’est pas installé et tondeuse.
Page 11
Réservoir d’expansion de l’huile de transmission Réglage du siège Pour régler la position du siège, poussez le levier de réglage Le réservoir d’expansion de l’huile de transmission, situé derrière du siège vers la gauche. Voir Figure 3-6. le siège, est connecté à l’ensemble de transmission gauche et à l’ensemble de transmission droit par des boyaux.
Page 12
Branchement des câbles de la batterie Installation de l’attache de remorquage AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE LA Retirez les boulons et les écrous autobloquants qui fixent CALIFORNIE ! Les bornes et les cosses de batterie l’attache de remorquage au pare-chocs. Voir Figure 3-10. ainsi que les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb, soit des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme...
Commandes et caractéristiques Levier de relevage du plateau Barre de conduite gauche Barre de conduite droite Index de la hauteur du plateau Bouton de réglage de la barre de conduite Bouton de réglage de la barre de conduite Levier d’accélération Bouton d’étrangleur Écran de rappel d’entretien et compteur d’heures...
Page 14
Index de la hauteur du plateau de coupe Levier de réglage du siège (non illustré) L’index de la hauteur du plateau de coupe, situé Le levier de réglage du siège est situé sous l’avant droit du siège. à l’avant de l’aile droite, est composé de plusieurs Ce levier permet d’ajuster le siège du conducteur vers l’avant ou trous.
Page 15
Réservoir d’expansion de l’huile de transmission Le réservoir d’expansion de l’huile de transmission, situé derrière le siège, est connecté à l’ensemble de transmission gauche et à l’ensemble de transmission droit par des boyaux. Ce réservoir sert à retenir l’expansion naturelle de l’huile de transmission qui se produit lorsque le moteur en marche se réchauffe.
Si un circuit ne fonctionne pas comme prévu, adressez-vous à votre concessionnaire Cub Cadet pour faire • Dans la mesure du possible, évitez de travailler sur une pente.
Page 17
Si ce système ne Démarrage par temps froid fonctionne pas correctement, n’utilisez pas l’appareil. Contactez votre concessionnaire Cub Cadet. Pour démarrer le moteur lorsque la température est près ou au-dessous du point de congélation, utilisez une huile à moteur •...
Page 18
Démarrage du moteur à l’aide de câbles de démarrage Suivez les instructions de la section suivante (Utilisation de la tondeuse) pour vous familiariser avec le fonctionnement de la AVERTISSEMENT ! Les batteries contiennent de tondeuse. Continuez à vous pratiquer jusqu’à ce que vous soyez à l’acide sulfurique et peuvent dégager des gaz explosifs.
Page 19
Déplacement en marche avant Pour tourner à gauche, tirez la barre de conduite gauche vers vous et poussez la barre de conduite droite vers l’avant. Voir AVERTISSEMENT ! Déplacez toujours les barres Figure 5-3. de conduite lentement et graduellement. Tout mouvement brusque des barres de conduite peut Virage à...
Page 20
Déplacement en marche arrière Virage en marche arrière Pour effectuer un virage en marche arrière, poussez une barre de AVERTISSEMENT ! Regardez derrière vous et des conduite vers l’avant et tirez l’autre barre de conduite vers vous, deux côtés de l’appareil avant de vous déplacer en selon le besoin.
Page 21
Virage en « Y » Virage à 360 degrés Dans des conditions de faible traction, effectuez un virage en « Y ». AVERTISSEMENT ! Lorsque vous effectuez un virage Suivez les étapes ci-dessous : à 360°, vous DEVEZ ARRÊTER l’appareil. Si vous effectuez un virage à...
Page 22
Avant de quitter le poste de conduite, poussez les barres de Poussez les barres de conduite lentement et graduellement vers conduite à fond vers l’extérieur à la position neutre (frein de l’avant pour faire avancer l’appareil et dirigez-le vers le point de stationnement engagé), placez le levier d’accélération à...
Lubrification • Utilisez un pistolet de graissage à haute pression avec de la graisse Cub Cadet 251H EP pour lubrifier les essieux des roues pivotantes avant toutes les 10 heures d’utilisation. • Lubrifiez régulièrement tous les autres points de pivotement avec une huile de graissage de qualité.
Page 24
Nettoyage et lubrification des poulies de fusée Tirez sur le collier d’arrêt de l’adaptateur et installez l’adaptateur sur un des gicleurs situés aux deux extrémités Une fois par mois, retirez les couvercles des courroies pour nettoyer du plateau de coupe. Relâchez le collier d’arrêt pour fixer les poulies de fusée et la courroie trapézoïdale de toute accumulation l’adaptateur sur le gicleur.
Page 25
• Gardez la batterie loin de toute flamme et de toute source Utilisation des tiges de dérivation des transmissions d’étincelles (cigarettes, allumettes, briquets). Les gaz produits Les deux transmissions hydrostatiques sont équipées de tiges pendant la charge sont inflammables. de dérivation qui vous permettent de déplacer manuellement la •...
Page 26
Basculez le siège du conducteur vers l’avant et nettoyez le AVERTISSEMENT ! Le carburant laissé dans le bouchon du réservoir et la zone autour du bouchon afin que réservoir risque de se détériorer et de causer de graves les débris ne contaminent pas l’huile. Voir Figure 6-5. problèmes de démarrage.
Page 27
Réglages Procédez comme suit pour ajuster la position horizontale des barres de conduite : AVERTISSEMENT ! Arrêtez le moteur, retirez la clé de Desserrez le bouton de réglage situé sur le côté de chaque contact et engagez le frein de stationnement avant barre de conduite.
Page 28
Mise à niveau de l’avant à l’arrière Mise à niveau du plateau de coupe NOTE : Vérifiez la pression des pneus de la tondeuse avant de faire NOTE : Vérifiez la pression des pneus de la tondeuse avant de faire une mise à...
Page 29
Réglage des barres de conduite Réglage des roues de jauge avant Lorsque les deux barres de conduite sont poussées à fond vers AVERTISSEMENT ! Éloignez vos mains et vos pieds l’avant à la position RAPIDE et que la tondeuse tire d’un côté plus de l’ouverture d’éjection du plateau de coupe.
Page 30
Entreposage hors-saison Nettoyez et rechargez la batterie. Débranchez le câble négatif de la batterie pour empêcher sa décharge. Rechargez la batterie régulièrement pendant l’entreposage. Entreposage de la tondeuse NOTE : Retirez la batterie de l’appareil si elle est exposée à Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période de temps des températures inférieures à...
En cas de problème récurrent de fusible sauté, faites examiner le Figure 7-2 système électrique par un concessionnaire Cub Cadet. Placez-vous à côté de la tondeuse de façon à faire Relais et interrupteurs pivoter le support de la poulie de tension et la poulie de tension vers l’arrière (a) jusqu’à...
Page 32
À l’aide du levier de relevage, abaissez le plateau de Repérez la goupille de déverrouillage placée sur chaque côté coupe à la position de démontage / d’installation du du plateau de coupe. Retirez les goupilles pour dégager les plateau de coupe .
Page 33
Utilisez le levier de relevage du plateau de coupe pour relever Pour retirer les deux poulies de tension, enlevez les boulons le plateau de coupe à la position qui placera la courroie à la et les écrous autobloquants qui les retiennent au plateau de position la plus horizontale entre les poulies de tension et la coupe et au bras de renvoi.
Page 34
Lorsque transmission. Consultez votre concessionnaire Cub Cadet pour faire vous manipulez une lame, portez des gants épais pour remplacer la courroie d’entraînement.
Dépannage Problème Cause Solution Vibrations excessives 1. La lame de coupe est desserrée ou mal 1. Serrez la lame et la fusée. équilibrée. 2. La lame de coupe est déformée ou 2. Remplacez la lame de coupe. endommagée. Coupe irrégulière 1.
Pièces de rechange Composant Numéro et description 754-05012 Courroie de plateau de coupe (pour plateau de 48’’) 754-05015 Courroie de plateau de coupe (pour plateau de 60’’) 754-04317A Courroie d’entraînement 742-04417 Lame de 48’’ 742-04415 Lame de 60’’ 618-06994 Fusée pour plateau de coupe de 48’’ 618-06076 Fusée pour plateau de coupe de 60’’...
Page 37
Composant Numéro et description 625-05000 Clé de contact 746-05068 Câble du frein de stationnement 631-05176 Déflecteur d’éjection 634-05114 Pneu arrière de 22 x 9,5 x 12 634-04750 Pneu avant de 13 x 6,5-6 9 — P ection ièceS de rechange...
Accessoires Numéro Description 59A30045150 Bac récupérateur à puissance assistée OEM-190-784 Poids pour roues 19A70037100 Ensemble de déchiquetage pour plateau de 48’’ 19A70039100 Ensemble de déchiquetage pour plateau de 60’’ 490-241-0025 Chaînes de traction pour pneus 490-850-0008 Siphon d’huile 490-850-0005 Outil pour démontage de lame 490-325-0020 Scellant à...
DÉCLARATION DE GARANTIE SELON LES NORMES FÉDÉRALES ET CALIFORNIENNES EN MATIÈRE DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS DROITS ET OBLIGATIONS DU PROPRIÉTAIRE EN VERTU DE LA GARANTIE MTD Consumer Group Inc., l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA) et, pour les produits certifiés pour la vente en Californie, California Air Resources Board (CARB) vous invitent à...
Page 43
Les pièces complémentaires ou modifiées qui ne sont pas exemptées par CARB (California Air Resources Board) ne peuvent pas être utilisées. L’utilisation de toute pièce complémentaire ou modifiée non exemptée sera suffisante pour rejeter toute demande de service sous garantie. MTD Consumer Group Inc. ne sera pas tenue de couvrir les défaillances des pièces sous garantie causées par l’utilisation d’une pièce complémentaire ou modifiée non exemptée.
Page 44
Les stipulations énoncées dans cette garantie offrent le seul Cub Cadet garantit les accessoires pour ce produit contre tout vice recours à la suite de la vente ou de la location-bail. Cub Cadet ne de matière et de fabrication pendant une période d’un (1) an à...