Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HU 225 DV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Huvema HU 225 DV

  • Page 1 HU 225 DV...
  • Page 6 Cirkelzaagmachine HU 225 DV 1. Algemene veiligheidsvoorschriften N.B.: Lees de handleiding zorgvuldig door teneinde problemen te voorkomen. Zoals bij alle machines zijn ook aan deze machine tijdens het uitvoeren van werkzaamheden gevaren verbonden. Een juiste bediening beperkt deze risico's. Bij het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften zijn risico's onvermijdelijk. Houd u aan de algemene veiligheidsvoorschriften, voor zover van toepassing.
  • Page 7 24. Zorg ervoor dat de machine spanningloos is, alvorens werkzaamheden uit te voeren aan de elektrische uitrusting, motor e.d. 25. Originele verpakking bewaren i.v.m. transport c.q. verplaatsing van de machine. 26. De machine mag niet worden gebruikt indien beschermkappen of andere veiligheidsinrichtingen zijn verwijderd.
  • Page 8 4.3 Minimumeisen voor de werkomgeving Het voltage en de frequentie van de stroombron moeten overeenstemmen met die van de motor. De temperatuur van de omgeving moet liggen tussen de -10° C en +50° C. De relatieve luchtvochtigheid mag niet hoger zijn dan 90%. 4.4 De machine installeren Plaats de machine op een stevige betonnen ondergrond.
  • Page 9 b. De machine moet door één persoon worden bediend. c. Controleer voor aanvang van een bewerking of het werkstuk goed in de spanklem is geklemd en goed wordt ondersteund. d. Gebruik alleen zaagbladen met de juiste afmetingen voor de machine. e.
  • Page 10 Plaats het werkstuk in de klem (4, afb. 9). Laat de bek van de klem tot op 3-4 mm van het werkstuk komen en zet het werkstuk dan definitief vast door de snelspanhendel te gebruiken. Pak de handgreep (6) van de stuurarm en druk op de knop. Controleer of het zaagblad in de aangegeven richting draait.
  • Page 11 10.7 Speciaal onderhoud Speciale onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door ervaren onderhoudspersoneel. Reparaties van de beschermkappen, veiligheidsinrichtingen en onderdelen van de worm, motor, pomp of elektrische componenten moeten door voldoende gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. 11. Materiaal en zaagbladkeuze 11.1 Zaagbladkeuze Waarschuwing Gebruik altijd de juiste zaagbladen.
  • Page 12 11.3 Tandsteek Deling Vorm Snelheid S (MM) Tot 2 4 – 6 B-profiel 2 ÷ 5 C-pijp 5 ÷ 10 C-pijp Meer dan10 C-pijp Tot 20 C-pijp 20 ÷ 50 C-pijp 11.4 Zaagsnelheid en voedingssnelheid De zaagsnelheid (in m/min) en de voedingssnelheid (de snelheid waarmee het zaagblad daalt, hetgeen bepaalt hoeveel materiaal er per tijdseenheid gezaagd wordt, ook wel uitgedrukt in cm /min) worden beperkt door de hitte die vrijkomt bij de zaagtanden.
  • Page 13 Vertanding B: Normale, grove vertanding met of zonder snede van de spaanbreker Vertanding BW: Grove vertanding met afwisselend zij- achter Vertanding C (HZ): Grove vertanding met aan beide kanten achterverwerking, afgewisseld met een nasnijder of achterverwerking. De voorsnijder is 0.15- 0.30 mm hoger.
  • Page 14 11.8 Diagram voor de zaagsnelheid in de functie van de zaagbladdoorsnede n=g/min 11.9 Aanbevolen zaagparameter Verklaring van de tekens: Tandsteek in mm Doorsnede van de mantellijn van de tandverbinding Voeding in mm per minuut Uitsteken van de tanden mm/Min Vt m/Min Zaagsnelheid in meters per minuut γ...
  • Page 15 Schuine hoek γ 12 10 12 15 12 α 0 ÷ 20 T mm Vt m/1’ 15 9 20 20 25 1100 400 400 120 600 500 50 160 130 110 60 35 50 50 100 1800 600 800 160 1100 700 160 130 mm/1’...
  • Page 16 12. Mogelijke problemen en oplossingen 12.1 Problemen met het zaagblad en bewerkingen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Afbrekende zaagtanden De zaagarm daalt te snel Verminder de daalsnelheid door minder druk uit te oefenen. Verkeerde zaagsnelheid Wijzig de snelheid en/of het zaagbladtype. Verkeerde tandsteek Kies een geschikt zaagblad.
  • Page 17 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het zaagblad trilt Verkeerde tandsteek Kies een geschikt zaagblad. Verkeerd tandprofiel Kies een geschikt zaagblad. Het werkstuk is slecht ingespannen Controleer de klemming van het werkstuk. De afmetingen van de buizen zijn Volg de instructies. groter dan maximaal is toegestaan Verkeerde of te grote diameter van De diameter verkleinen en aan de het zaagblad...
  • Page 18 12.2 Problemen met de elektrische installatie Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Lamp "HL" doet het niet De lamp is doorgebrand Vervang de lamp. Voeding Fasen, snoer, contactdoos en stekker controleren. De spanning moet ook voor de zekeringen genoeg zijn. Zekering "FU1" Controleer de zekering.
  • Page 19 12.3 Onderdelenlijst Nummer Beschrijving Voet Gradenverdeling Steun Schroef Plaat Aanslag (6+7+8) Reservoir koelvloeistof (9+11) Schroef Kraantje koelvloeistof Slang koelvloeistof Plaat Plaat Blok Schroef Schroef Stelschroef Spindel voor klem Tussenas Tussenblok Schroef Plaat Schroef Beschermplaatje Plaatje Klem Klembek Klembek Klembek Klembek Klem Schroef Moer M16...
  • Page 20 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt door middel van druk, fotokopie, microfilm of op welke andere wijze dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. © Huberts bv, Kennedylaan 14, Veghel, Nederland. Internet: www.huvema.nl -19-...
  • Page 21 (volgens bijlage II, punt 1A van de Machinerichtlijn) Industrie & Handelsonderneming Huberts bv, Kennedylaan 14, 5466 AA Veghel, Nederland, als importeur, verklaart hiermede geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de Huvema machine: Metaalafkortzaag HU 225 DV waar deze verklaring betrekking op heeft, in overeenstemming is met de volgende normen:...
  • Page 22 Circular saw HU 225 DV 1. General safety rules for all machines N.B.: Read the instructions carefully in order to avoid any problems. As with all machinery there are certain hazards involved with operation and use of this machine. Using the machine with respect and caution will considerably lessen the possibility op personal injury.
  • Page 23 Additional safety rules Always keep in mind that: - the machine must be switched off and disconnected from the power supply during maintenance and repairs, - clamped workpieces may only be measured when the machine is switched off. Never lean over the machine, mind loose clothing, ties, jewellery etc. and wear a cap. Do not remove safety devices or guards.
  • Page 24 4.4 Anchoring the machine Position the machine on a firm cement floor, maintaining, at the rear, a minimum distance of 800 mm from the wall; anchor it to the ground as shown in figure 3, using screws and expansion plugs or tie rods sunk in cement, ensuring that it is sitting level.
  • Page 25 e. If the blade gets stuck in the cut, release the running button immediately, switch off the machine, open the vice slowly, remove the part and check that the blade or its teeth are not broken. If they are broken, change the tool.
  • Page 26 The machine can be used now. The cutting speed, saw blade type and the lowering of the head determine the quality of the cut and the machine performance. Warning When dangerous situations occur, push the red emergency button (1) to stop all machine operation.
  • Page 27 11. Material classification and choice of tool 11.1 Selecting blade Warning Always use original saw blades. This leads to a higher cutting quality. First of all the pitch of the teeth must be chosen, in other words, the numbers of teeth per inch (25,4 mm) suitable for the material to be cut, according to these criteria: Parts with a thin and / or variable section such as profiles, pipes and plate, need close toothing, so that the number of teeth used simultaneously in cutting is from 3 to 6.
  • Page 28 11.3 Tooth pitch Division Form Speed S (MM) Bis 2 4 – 6 B profile 2 ÷ 5 C tube 5 ÷ 10 C tube More than 10 C tube Till 20 C tube 20 ÷ 50 C tube 11.4 Cutting and advance speed The cutting speed (m/min) and the advance speed (cm /min = area travelled by the teeth when removing shadings) are limited by the development of heat close to the tips of the teeth.
  • Page 29 Toothing BW: Coarse toothing with changing side- back Toothing C (HZ): Coarse toothing with back processing on both sides, varying with a finishing tooth or back processing. The rough-cutter is 0.15 – 0.30 mm higher. The blades mentioned, are used to cut nonferrous metals, like light metal alloys and plastic, and is mostly used in wood working.
  • Page 30 11.8 Diagram of the cutting speed in accordance with the saw blade diameter n=g/min 11.9 Recommended cutting parameters Description: Circular pitch in mm Cross-section of the casing line of the tooth joint Feed in mm per minute Protruding of tooth mm/Min Vt m/Min Cutting speed in meter per minute...
  • Page 31 Oblique angle γ 12 10 12 15 12 α 10 ÷ 20 T mm Vt m/1’ 15 9 20 20 25 1100 400 400 120 600 500 50 Av mm/1’ 160 130 110 60 35 50 50 100 1800 600 800 160 1100 700 160 130 20 ÷...
  • Page 32 12. Troubleshooting 12.1 Blade and cut diagnosis Problem Probable cause Remedy Tooth breakage Too fast advance Decrease advance, exerting less cutting pressure. Wrong cutting speed Change speed and/or type of blade. Wrong tooth pitch Choose a suitable blade. Poor quality blade Use a superior quality blade.
  • Page 33 Problem Probable cause Remedy Streaked cutting surface Wrong or too great blade diameter Reduce the diameter and adapt it to the size of the workpiece. The cutting piece may not be bigger than the circumference of the workpiece. Ineffective gripping of the part in the Check gripping of the part.
  • Page 34 12.2 Electrical component diagnosis Problem Probable cause Remedy Green "HL" light does Lamp burnt through Replace the lamp. not lit up Power supply Check phases, cable, plug socket and plug. The power should be enough for the fuses. Fuse "FU 1" Check electrical efficiency.
  • Page 35 12.3 Parts list Part no. Description Base Scale Support Screw Plate Complete stop bar 6+7+8 Complete coolant tank 9+11 Screw Coolant tap Coolant tube Plate Plate Block Shaft Screw Screw Set screw Lead screw Support Screw Plate Screw Plate Plate Vice Vice jaw Vice jaw...
  • Page 36 No rights can be derived from this manual. All rights reserved. No part of this booklet may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm or any other means without written permission from the publisher. © Huberts bv, Kennedylaan 14, Veghel, the Netherlands. Internet: www.huvema.nl -35-...
  • Page 37 (in accordance with supplement II, section 1A of the Machinery Directive) Industrie & Handelsonderneming Huberts bv, Kennedylaan 14, 5466 AA Veghel, the Netherlands, in the capacity of importer, is to be held responsible for declaring that the Huvema machine: Cutting off saw HU 225 DV...
  • Page 38 Kreissäge HU 225 DV 1. Allgemeine Regeln zum sicheren Umgang mit Maschinen N.B.: Zur eigenen Sicherheit immer erst die Bedienungsanleitung lesen, bevor die Maschine in Betrieb gesetzt wird. Die Maschine, deren Bedienung und Betriebsgrenzen kennenlernen sowie deren spezifische Gefahren erkennen.
  • Page 39 19. Niemals auf der Maschine stehen. Schwere Verletzungen sind möglich, falls die Maschine kippt oder in Berührung mit dem Schneidwerkzeug kommt. 20. Schadhafte Maschinenteile prüfen. Vor der weiteren Nutzung der Maschine ein schadhaftes Maschinenteil sorgfältig darauf prüfen, ob es trotz des Schadens seine Funktion noch voll und sicher erfüllen kann. Beschädigte Schutzvorrichtungen oder andere Teile sollten vor dem weiteren Betrieb einwandfrei repariert oder ausgetauscht werden.
  • Page 40 4. Abmessungen der Maschine 4.1 Abmessungen der Maschine Sehen Sie Abbildung 1. 4.2 Transport und Fortbewegung der Maschine Wenn die Maschine in der entsprechenden Orginal-Verpackung bewegt werden muß, verwendet man hierzu einen Stapler mit den entsprechenden Riemen wie in Abbildung 2 gezeigt wird. 4.3 Mindestvoraussetzungen des Lokals zur Aufstellung der Maschine Netzspannung und Frequenz sollen den Merkmalen des Motors der Maschine entsprechen.
  • Page 41 5. Montage Sehen Sie Abbildung 5. Schrauben Sie den Hebel (1) auf den Kopf fest. Montieren Sie den Stanganschlagstab (2). Befestigen Sie den Pedestal (3) fest auf das Untergestell. 6. Gebrauch a. Die Maschine dient zum Schneiden von metallischen Bauteilen von unterschiedlichem Profil und Form, die in den Werkstätten, Drehreien und im Stahlbau im allgemeinen verwendet werden.
  • Page 42 Verwenden Sie die mitgelieferte Schraubschlüssel, um die Schraube (1, Abbildung 11) zu lockern (Schraube nach rechts drehen) und ziehen Sie die Sägeblatt-Feststellflansch heraus. Bringen Sie das neue Sägeblatt an und prüfen Sie die Schnittrichtung der Zähne. Setzen Sie den Flansch, die Schraube und die bewegliche Schutzabdeckung wieder ein.
  • Page 43 Ziehen Sie den Verbindungsstecker des elektrischen Gehäuses und drehen Sie den Hebel zur Kopfbewegung auf. Lassen Sie das Öl durch den Stopfen (1, Abbildung 14) ab. Füllen Sie das Öl durch das Loch des Hebels bis zum Stand (2) nach, bei der der Kopf in oberer Stellung zu halten ist, Setzen Sie alle entfernten Teile wieder ein.
  • Page 44 11.2 Einteilung der Materialien Stahlarten Kennzeichen Härte Härte Verwendung AISI- Brinell Rockwell R=N/mm AF NOR Fe360 St37 360÷480 Baustahl Fe430 St44 430÷560 Fe510 St52 510÷660 540÷690 CK20 XC20 060 A 20 1020 CK40 XC42H1 060 A 40 1040 700÷840 Unlegierter Stahl CK50 1050 760÷900...
  • Page 45 Durch eine zu große Vorschubgeschwindigkeit (= Senkung des Sägeblattes) wird eine Abweichung des Sägeblattes von der idealen Schnittlinie bewirkt, durch die sowohl senkrecht als auch waagerecht schiefe Schnitte entstehen. 11.5 Einlaufzeit des Sägeblattes Wenn zum erstenmal mit einem neuen Sägeblatt geschitten wird, empfiehlt es sich eine Einlaufzeit des Werkzeuges mit einer Reihe von Schnitten bei geringer Vorschubgeschwindigkeit (= 30 –35 cm²/Min der normalen Schnittkapazität auf Vollröhren, mit einem mittelgroßen Werkstück aus gewöhnlichem Stahl mit R = 410 –...
  • Page 46 Keilwinkel der Zähne Jeder Zahn hat zwei Keilwinkel: α : Freiwinkel γ : Spannwinkel Schärfung der Kreissägen H = 0.2 mm H = 0.3 mm Frei- und Spannwinkel sind abhängig vom dem zu schneidenden Material. 11.8 Diagramm der Schnittgeschindigkeit in Funktion der Sägeblattdurchmesser Ng/Min -45-...
  • Page 47 11.9 Empfohlene Schnittparameter Zeichenerklärung: Zahnteilung in mm Durchschnitt der Mantellinie der Zahnverbindung Vorschub in mm pro Minute Zahnvorsprung mm/Min Vt m/Min Schnittgeschwindigkeit in Metern pro γ Freiwinkel Minute vorschub am Zahn α Spannwinkel Ng/Min Umdrehungen pro Minute N/mm Bruchwiderstand Anzahl Zähne auf dem Sägeblatt Flache Teile der Schneidekante Zahntiefe Ø...
  • Page 48 12. Behebung von Störungen 12.1 Sägeblätt und Schnitte Problem Eventuelle Ursache Lösung Bruch der Zähne Zu schneller Vorschub Vorschubgeschwindigkeit herabsetzen und weniger Drück ausüben. Falsche Schnittgeschwindigkeit Geschwindigkeit und/oder Sägeblattdurchmesser wechseln. Falsche Zahnteilung Geeignetes Sägeblatt wählen. Qualitativ minderwertiges Sägeblatt Hochwertiges Sägeblatt verwenden. Unzureichende Blockierung des Werkstückblockierung kontrollieren.
  • Page 49 Problem Eventuelle Ursache Lösung Vibration des Falsche Zahnteilung Geeignetes Sägeblatt wählen. Sägeblattes Falsches Zahnprofil Geeignetes Sägeblatt wählen. Unzureichende Blockierung des Werkstückblockierung kontrollieren. Werkstückes auf dem Schraubstock Abmessungen der Vollröhre größer Halten Sie sich an die Anweisungen. als die maximal zulässigen Falscher und/oder zu großer Sägeblattdurchmesser verringern und an Sägeblattdurchmesser...
  • Page 50 12.2 Elektrische Anlage Problem Eventuelle Ursache Lösung Die grüne "HL"- Die Lampe ist durchgebrannt Lampe ersetzen. Anzeiger leuchtet nicht Elektrische Speisung Phasen, Kabel, Steckdose und Stecker überprüfen. Die Spannung muß bis zu den Schmelzsicherungen reichen. Schmelzsicherung "FU1" Tauglichkeit überprüfen. Kurzschluß Feststellen und beseitigen.
  • Page 51 12.3 Ersatzteilliste Nummer Beschreibung Fuss Skalierung Stütze Schraube Platte Abstellstange (6+7+8) Kühlflüssigkeitsbehälter (9+11) Schraube Kühlflüssigkeitszapfen Kühlrohr Platte Platte Block Achse Schraube Schraube Stellschraube Gewindeachse Stift Stütze Schraube Platte Schraube Platte Platte Klemme Klemmbacke Klemmbacke Klemmbacke Klemmbacke Klemme Schraube Mutter M16 Hebel (Mittelstück) Hebel Keil...
  • Page 52 Veröffentlichungen, auch auszugsweise, sind nur mit Genehmigung des Herausgebers und des Verlegers statthaft. Nachdruck und die gewerbliche Verwertung jeder Art - auch über Datenbanken - ist nur mit vorheriger Genehmigung der Huberts bv erlaubt. © Huberts bv, Kennedylaan 14, Veghel, die Niederlande. Internet: www.huvema.nl -51-...
  • Page 53 (im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie Anhang II, Sektion 1A) Hiermit erklären wir, Industrie & Handelsonderneming Huberts bv, Kennedylaan 14, 5466 AA Veghel, Niederlande, in der Eigenschaft als Einfuhrhändler, daß die Huvema-Maschine: Metall Kreissäge HU 225 DV den folgenden harmonisierten Normen entspricht:...
  • Page 54 Scie circulaire HU 225 DV 1. Consignes de sécurité générales N.B. : Lisez attentivement le guide afin de prévenir les problèmes. Comme pour toutes les machines, l’utilisation de celle-ci comporte des dangers. La manipulation correcte réduit ces risques. Le non-respect des consignes de sécurités entraîne des risques inévitables. Respectez si nécessaire les consignes de sécurité...
  • Page 55 26. N’utilisez pas la machine lorsque les capuchons de protection ou les dispositifs de sécurité sont enlevés. En cas d’enlèvement des capuchons de protection ( en cas de réparations p.ex.), reposez-les en suivant les consignes avant de (ré)utiliser la machine. Consignes de sécurité...
  • Page 56 4.3 Conditions minimums requises pour le local abritant la machine Tension de secteur/fréquence identiques à celles qui sont indiquées sur la plaque moteur. Température ambiante de -10°C à +50°C. Humidité relative ne dépassant pas 90%. 4.4 Ancrage machine Placer la machine sur un plan bien solide en ciment en maintenant, dans la partie arrière, une distance minimum de 800 mm par rapport au mur ;...
  • Page 57 6. Recommandations et conseils d’utilisation a. La machine a été conçue pour effectuer des opérations de coupe de matériaux de construction métalliques, de différentes formes et profils, utilisés dans les usines, les ateliers de tournage et de menuiserie métallique en général. b.
  • Page 58 Sélectionner la vitesse de coupe sur le commutateur (3): position 1 = 43 m/min position 2 = 83 m/min Placer la pièce à couper dans l’étau (4, fig. 9) en approchant la mâchoire à 3-4 mm environ puis effectuer le blocage définitif au moyeu du levier. Saisir la poignée (6) du bras de commande tête, appuyer sur le bouton en contrôlant que le disque tourne dans le sens indiqué...
  • Page 59 Les interventions d’entretien extraordinaire doivent être confiées à des personnes compétentes. Nous suggérons dans tous les cas d’interpeller Huvema ou son revendeur et/ou importateur. Il faut considérer comme maintenance extraordinaire également le remise en état de fonctionner des moyens et dispositifs de protection et de sécurité.
  • Page 60 11.3 Pas des dents Form Vitesse S (MM) Jusqu’à 2 4 – 6 B profilé 2 ÷ 5 C plein 5 ÷ 10 C plein Plus de 10 C plein Jusqu’à 20 C plein 20 ÷ 50 C plein 11.4 Vitesse de coupe et d’avance La vitesse de coupe (m/min) et d’avance (cm²/min = aire parcourue par les dents du disque dan l’enlèvement de copeaux) sont imitées par le développement de chaleur à...
  • Page 61 Denture AW: denture fine avec dépouille latérale alternée Denture B: denture épaisse normale avec ou sans incision brise-copeau Denture BW: denture épaisse avec dépouille latérale alternée Denture C (HZ): denture épaisse avec dent d’ébauchage munie de dépouille sur les deux faces, alternée à...
  • Page 62 11.8 Vitesse de coupe selon les diamètres du disque n=tr/min 11.9 Paramètres de coupe conseilles Legende sigles: Pas des dents en millimètres Diamètre de la génératrice de raccord des dents Av mm/Min Avance millimètres par minute Saillie dent Vt m/Min Vitesse de coupe mètres par minute γ...
  • Page 63 Angles des γ 12 10 12 15 12 dépouilles α 10 ÷ 20 T mm Vt m/1’ 15 9 20 20 25 1100 200 400 400 120 600 500 50 160 130 110 60 35 50 50 100 1800 400 600 800 160 1100 700 160 130 mm/1’...
  • Page 64 12. Résolution des pannes ou des problèmes de fonctionnement 12.1 diagnostic pour lames et coupes Inconvénient Cause probable Remède Rupture d’une dent Avance trop rapide Diminuer l’avance en exerçant une pression de coupe moins forte. Vitesse de coupe non appropriée Changer la vitesse et/ou le diamètre du disque.
  • Page 65 Inconvénient Cause probable Rémede Vibration du disque Pas de la dent non appropriée Choisir un disque approprié. Profile de la dent non appropriée Choisir un disque approprié. Fixation inefficace de la pièce dans Vérifier la fixation de la pièce. l’étau Dimensions de la section pleine trop S’en tenir aux instructions.
  • Page 66 Aucun droit ne peut être dérivé du présent guide. Tous droits réservés. Toute reproduction quelconque de tout ou partie du présent guide sous forme d’impression, photocopie, microfilm sans l’autorisation écrite de l’éditeur est interdite. © Huberts bv, Kennedylaan 14, Veghel, Pays-Bas, Internet www.huvema.nl -64-...
  • Page 67 (cf. annexe II, section 1A de la Directive relative aux machines) L’établissement industriel et commercial HUBERTS bv, Kennedylaan 14, 5466 AA VEGHEL (NL), en sa qualité d’importateur, engage sa responsabilité en attestant que le machine signée HUVEMA : Scie circulaire HU 225 DV objet du présent certificat, répond aux critères suivants :...