Publicité

Liens rapides

S C I E
À
R U B A N
HU 150 PB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Huvema HU 150 PB

  • Page 1 S C I E À R U B A N HU 150 PB...
  • Page 2: Table Des Matières

    able des maTières Consignes générales de sécurité Consignes de sécurité supplémentaires Spécifications Données techniques Emission de bruit Transport et installation Montage Raccordement au réseau électrique Mise en exploitation Fonctionnement de la machine Réglage Réglage de coupe d'angle Réglage du guide-lame Utilisation de l'étau Réglage pression de coupe Réglage de lame...
  • Page 3: Consignes Générales De Sécurité

    Hu 150 Pb cie à ruban 1. c onsignes générales de sécuriTé N.B. : Lisez le manuel attentivement en prévention de problèmes. Comme avec toutes les machines, le travail sur cette machine présente certains risques. Une mise en oeuvre correcte limitera ces risques.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    2. c onsignes de sécuriTé suPPlémenTaires Toujours garder à l’esprit que : • en cas d’entretien et de réparation, la machine doit être sur “arrêt” (OFF) et hors tension ; • les pièces serrées doivent uniquement être mesurées quand la machine est à l’arrêt. Ne pas se pencher par-dessus la machine, faire attention aux vêtements flottants, cravates, manches de chemise, bijoux, etc., et porter un filet à...
  • Page 5: Mise En Exploitation

    7. m ise en exPloiTaTion PROFILE Operating Bouton-poussoir button marche Operating Poignée handle Blade Guide Guides lame Volant Blade tension tension lame handwheel Interrupteur marche arrêt On/off switch Archet Bow Saw de scie Potentiomètre de vitesse Moteur Motor Roues de Reduction Gear Ètau - levier engrenage...
  • Page 6: Réglage

    8. r églage Avant tous travaux d’entretien, de nettoyage et de réparation, la machine doit être assurée contre la mise en route. Retirer la prise! 8.1 r églage de couPe d angle Figure 3 • L'archet de la machine monté sur une glissière permet des coupes biaises de 0 à 60 degrés. La coupe d'angle se règle de la manière suivante La machine est réglée au départ usine au 90°.
  • Page 7: Réglage Pression De Coupe

    NEVER USE BANDS WHICH ARE DAMAGED OR DEFORMED. NEVER CLEAN THE SAW BAND WHILST IT IS IN MOTION The choice of the right blade and its tooting Depends on the type of material you have to cut 8.4 r And on its section. Your band saw is fitted with a 1735mm x 13mm, 0.9mm thick metal blade, églage Pression de couPe La forme des copeaux est un excellent indicateur d’une pression de coupe adéquate.
  • Page 8: Entretien

    9. e nTreTien Avant tous travaux d’entretien, de nettoyage et de réparation, la machine doit être assurée contre la mise en route. Retirer la prise! Un mauvais entretien, équivaut à une usure prématurée et une diminution du rendement. 9.1 e nTreTien journalier •...
  • Page 9: Détecteur De Pannes

    10. d éTecTeur de Pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant Défaut au moteur, bouton ou câble Vibration violente de la machine La machine n’est pas sur un sol plat Ruban déchiré Trop de pression Angle de coupe pas 90° Bras mal ajusté...
  • Page 10: Vue Éclatée

    13. v ue éclaTée 41(1) 41(2) 41 40 M1 M2 8(1) 18(1) Figure 9 SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FRAPPE...
  • Page 11 Figure 10 SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FR APPE...
  • Page 12 Tous droits réservés. Toute reproduction quelconque de tout ou partie du présent guide sous forme d’impression, photocopie, microfilm sans l’autorisation écrite de l’éditeur est interdite. Huvema BV, Kennedyiaan 14, Veghel, Pays-Bas. www.huvema.nl © SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FRAPPE...
  • Page 13 SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FR APPE...
  • Page 14 SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FRAPPE...
  • Page 15 SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FR APPE...

Table des Matières