9.
d
éPannage
Même si le modèle et l'installation R/C ont été conçus conformément aux règles de l'art actuelles, des erreurs de fonctionnement ou des
perturbations sont toujours possibles. Nous souhaitons par conséquent vous montrer comment éliminer certaines perturbations éventuelles.
Problèmes liés à l'installation R/C
Problème
Solution
•
Les piles/accumulateurs de l'émetteur et/ou du récepteur
•
sont vides
•
Les piles/accumulateurs sont mal insérés
L'installation R/C ne fonctionne pas
•
La prise des piles/accumulateurs du récepteur se détache
•
Remplacez les piles/accumulateurs de l'émetteur et/ou du récepteur
•
Vérifiez la polarité des piles/accumulateurs
•
Reconnectez solidement la prise
•
Les piles/accumulateurs de l'émetteur et/ou du récepteur sont faibles
•
La pignonerie des servoréducteurs ne fonctionne pas ou est défectueuse
•
Les bagues de blocage des leviers d'asservissement se détachent
•
L'interrupteur d'inversion des servos de l'émetteur a été branché par inadvertance sur
La portée de l'émetteur est trop faible
« REV »
•
Remplacez les piles/accumulateurs de l'émetteur et/ou du récepteur
•
Faites réparer le servo
•
Refixez les bagues de blocage, utilisez les réglages d'usine
•
Branchez le dispositif d'inversion du servo sur « NORM »
•
Transmitter and/or receiver batteries are weak
•
Cogwheels in the servo-drive don't catch or are defective
•
Adjusting rings on the adjustment levers are loose
•
Servo-reverse switch on the transmitter was mistakenly turned to "REV"
Les servos ne réagissent pas correctement
•
Replace the transmitter and/or receiver batteries
•
Have the servo repaired
•
Set the adjusting rings again, using the factory placements
•
Turn the servo-reverse to "NORM"
•
Le quartz du récepteur se détache
•
La prise de l'accu du récepteur est mobile
•
Le récepteur est endommagé, suite à un accident par exemple
•
Un ou plusieurs composants électriques/électroniques ont été en contact avec de
L'installation R/C fonctionne de manière
l'humidité
défectueuse
•
Replacez à nouveau le quartz du récepteur
•
Rebranchez solidement la prise.
•
Faites réparer le récepteur
•
Laissez sécher complètement pendant plusieurs heures (une nuit) le modèle/les
composants dans un endroit chaud. Le cas échéant, faites réparer la pièce.
Problèmes en cours de vol
Problème
Solution
•
L'accu de vol n'est pas complètement chargé
•
L'accu de l'émetteur n'est pas complètement chargé
•
Le circuit est interrompu (suite à une chute par exemple)
•
Le quartz de l'émetteur et le quartz du récepteur ne concordent pas
•
Le moteur est cassé
•
Le pignon moteur reste coincé
Le modèle ne réagit pas
•
Chargez l'accu de vol
•
Chargez l'accu de l'émetteur
•
Réparez le raccordement
•
Changez de paire de quartz
•
Remplacez le moteur
•
Vérifiez l'orientation du pignon moteur
•
Le plateau cyclique est dévié
•
Le gyroscope est défectueux ou mal calibré
Le modèle ne vole pas en ligne droite
•
Corrigez la position des plateaux cycliques sur le levier de trim correspondant de
•
l'émetteur
•
Remplacez le gyroscope ou recalibrez le gyroscope
•
L'accu de vol n'est pas complètement chargé
Le modèle ne monte pas
•
Chargez l'accu de vol
42
4.
m
d
odel
escrIPtIon
1.
c
hecking the range Of the reMOte cOntrOl transMitter
Four-channel remote control transmitter
Hand-held transmitter with two remote control levers, each allocated two functions
These functions are controlled via forward /backward and right / left movements.
Telescope antenna
LED indicator
(State of charge)
green: batteries fully charged
yellow: replace batteries
red: batteries discharged
Toggle switch not engaged
Channel 2 Pitch
(Lift)
Channel 4 Tail rotor
(Yaw rudder)
Trim lever tail rotor
Trim lever pitch
ON/OFF switch
DIP switch
(Servo-Reverse)
PC connector socket
for flight simulation program
battery compartment
Toggle switch not engaged
Switch not engaged
Channel 1 Roll
(Aileron)
Channel 3 Nick
(Pitch elevator)
Trim lever roll
Trim lever nick
Transmitter quartz
Charge socket
Battery brace
19