SMA Sunny Tripower CORE1-US Instructions D'installation page 114

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

6 Conexión eléctrica
Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de daño irreparable en un
equipo de medición por una sobretensión
Una sobretensión puede dañar un equipo de medición y provocar que exista tensión en la
carcasa del equipo de medición. Tocar la carcasa del equipo de medición bajo tensión puede
causar la muerte o lesiones mortales por descarga eléctrica.
• Use solo equipos de medición con un rango de tensión de entrada de CC de hasta 1000 V
como mínimo.
Procedimiento:
1. Asegúrese de que el disyuntor esté desconectado y asegurado contra cualquier reconexión
accidental.
2. Es necesario asegurarse de que el interruptor-
seccionador de potencia de CA y el interruptor-
seccionador de potencia de CC estén en la
posición O y asegurados contra reconexión.
3. Asegure el interruptor-seccionador de potencia de
CC con un candado adecuado.
4. Conecte cada uno de los conductores de puesta a tierra del equipo del generador
fotovoltaico a un terminal de puesta a tierra del equipo:
• Pele 10 mm (0,4 in) del conductor de puesta a tierra del equipo.
• Insertar el conductor de puesta a tierra del
equipo en una abertura de contacto del
terminal de puesta a tierra del equipo y
apretar los tornillos correspondientes con un
destornillador de estrella Pozidriv (par de
apriete: 4 Nm (35 in-lb)).
114
STP33-62-US-41-IA-xx-13
ADVERTENCIA
F
SMA Solar Technology AG
O
O
2
1
Instrucciones de instalación

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sunny tripower core1-us stp 33-us-41Sunny tripower core1-us stp 50-us-41Sunny tripower core1-us stp 62-us-41Sunny tripower core1-usStp 33-us-41Stp 50-us-41 ... Afficher tout

Table des Matières