MSA ALTAIR 4X Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ALTAIR 4X:
Table des Matières

Publicité

Manuel d'utilisation
ALTAIR
4X
Détecteur multigaz
N° de commande 10106503/03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSA ALTAIR 4X

  • Page 1 Manuel d'utilisation  ALTAIR Détecteur multigaz N° de commande 10106503/03...
  • Page 2 MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany © MSA AUER GmbH. Tous droits réservés...
  • Page 3: Déclaration De Conformité Ce

    Fabriqué par : Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Le fabricant ou le concessionnaire européen agréé : MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin déclare que le produit ALTAIR 4X basé sur la certification d'examen de type CE : FTZU 07 ATEX 0169 X est conforme à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Mise en marche de l'appareil ..............29 Mode Mesure [fonctionnement normal] ............34 Réglage de l'appareil .................. 36 Enregistrement des données ..............40 Tests de fonctionnement ................41 LED de bon fonctionnement ............... 41 Test de fonctionnement ................41 Calibrage ....................43 ALTAIR 4X...
  • Page 5 Commandes Reset ..................69 Test de fonctionnement ................71 Calibrages ....................72 Réglage des options ................... 73 Réglage cellule ................... 74 Réglage du calibrage .................. 75 Réglage d'alarme ..................76 8.10 Réglage de l'heure et de la date ..............77 ALTAIR 4X...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité Consignes de Sécurité Utilisation Correcte Le détecteur multigaz ALTAIR 4X est destiné à l'utilisation par du personnel qualifié et formé en l'occurrence. Il est conçu pour être utilisé lors de la réalisation d'une évaluation de risques pour : Évaluer l'exposition potentielle des ouvriers aux gaz inflammables et toxiques...
  • Page 7: Informations Concernant La Responsabilité

    Les réclamations portant sur la responsabilité du fait des produits et sur les garan- ties apportées par MSA sont nulles et non avenues si le produit n'est pas utilisé, entretenu ou maintenu conformément aux instructions contenues dans ce manuel.
  • Page 8 Ne pas utiliser l'appareil pour tester des gaz combustibles dans des atmosphères contenant des vapeurs issues de liquides présentant un point d'éclair élevé [supé- rieur à 38 °C] car les résultats pourraient être de faibles valeurs obtenues par er- reur. ALTAIR 4X...
  • Page 9: Chocs Physiques

    Respect de la maintenance correcte de la batterie Utiliser uniquement des chargeurs de batterie mis à disposition par MSA destinés à l'utilisation avec cet appareil ; les autres chargeurs risquent d'endommager la bat- terie et l'appareil.
  • Page 10: Garantie

    Certains autres ac- cessoires non spécifiés dans cette liste sont soumis à des périodes de garantie différentes. Cette garantie n'est valable que si le produit est entretenu et utilisé con- formément aux instructions et/ou aux recommandations du vendeur. ALTAIR 4X...
  • Page 11: Recours Exclusif

    à la perte de bénéfices espérés et à toute autre perte causée par le non fonctionnement des biens. Cette exclusion s'applique aux demandes d'indem- nisation pour rupture de garantie, pour conduite délictueuse ou pour tout autre motif d'action à l'encontre du vendeur. ALTAIR 4X...
  • Page 12: Description

    CO et H S avec une seule et même cellule]. Les niveaux d'alarme pour les gaz individuels sont définis en usine et peuvent être modifiés via le menu de réglage. Ces modifications peuvent également être réali- ALTAIR 4X...
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    Description sées au moyen du logiciel MSA Link. S'assurer que la dernière version du logiciel MSA Link a été téléchargée depuis le site Internet www.msasafety.com de MSA. En présence de gaz durant le réglage à l'air frais, l'appareil n'est pas ca- libré...
  • Page 14 La LED de bon fonctionnement clignote à intervalles de 15 se- condes pour signaler à l'utilisateur que l'appareil est en marche et qu'il fonctionne. Cette option peut être désactivée par le biais du logiciel MSA Link. ROUGE Les LED rouges signalisent visuellement un état d'alarme ou tout type d'erreur à...
  • Page 15 : Le bip sonore de fonctionnement est activé L'appareil affiche la page normale de mesure des gaz L'appareil n'est pas en état Avertissement batterie L'appareil n'est pas en état Alarme gaz Les options sonores et visuelles sont activées ALTAIR 4X...
  • Page 16: Voyants Affichés À L'écran

    Bouteille gaz de calibrage – indique la nécessité d'appliquer du gaz de calibrage. Absence de bouteille de gaz – indique que le gaz de calibrage ne doit pas être appliqué et que l'appareil doit être exposé à l'air frais. ALTAIR 4X...
  • Page 17: Entretien De La Batterie

    Les niveaux d'alarme pour les gaz individuels sont définis en usine et peuvent être modifiés via le menu de réglage. Un avertissement de batterie faible indique qu'il reste 30 minutes de fonctionne- ment avant que la batterie ne soit déchargée. ALTAIR 4X...
  • Page 18 ; il est impossible d'éteindre l'alar- aucune autre page ne peut être visualisée ; l'appareil se met automatiquement hors marche après environ une minute. Lorsque l'information Coupure batterie surgit : (1) Immédiatement évacuer la zone. (2) Recharger la batterie. ALTAIR 4X...
  • Page 19: Visualisation Des Affichages Optionnels

    Visualisation des affichages optionnels L'écran principal apparaît à la mise en marche de l'appareil. Les affichages optionnels peuvent être visualisés en appuyant sur le bouton  pour passer aux affichages suivants : ALTAIR 4X...
  • Page 20 MIN. L'icône Minimum [ chapitre 2.3] est affichée à l'écran. Pour la réinitialisation de la valeur MIN : (1) Accéder à la page MIN. (2) Appuyer sur le bouton . ALTAIR 4X...
  • Page 21 LED d'alarme clignotent l'icône STEL [VLE] clignote. Pour la réinitialisation de STEL [VLE] : (1) Accéder à la page STEL [VLE]. (2) Appuyer sur le bouton . L'alarme STEL [VLE] est calculée sur une durée d'exposition de 15 minutes. ALTAIR 4X...
  • Page 22 LED d'alarme clignotent l'icône TWA [VME] clignote. Pour la réinitialisation de TWA [VME] : (1) Accéder à la page TWA [VME]. (2) Appuyer sur le bouton . L'alarme TWA [VME] est calculée sur une durée d'exposition de huit heures. ALTAIR 4X...
  • Page 23 Affichage de l'heure L'heure actuelle est affichée à l'écran par défaut au format de 12 heures. Le format de 24 heures peut être sélectionné à l'aide du logiciel MSA Link. Affichage de la date La date actuelle apparaît à l'écran au format : MMM-JJ-AAAA.
  • Page 24: Alarme Absence De Cellule

    Monoxyde de carbone [CO] Hydrogène sulfuré [H L'appareil affiche la concentration de gaz en parties par million [PPM] ou mg/m à la page de mesure jusqu'à ce qu'une autre page soit sélectionnée ou que l'appareil soit mis hors marche. ALTAIR 4X...
  • Page 25: 2.10 Contrôle De La Concentration En Oxygène

    Si l'alarme est déclenchée durant l'utilisation de l'appareil, immédiate- ment quitter la zone. Le fait de rester sur les lieux dans de telles circonstances risque d'en- traîner des blessures graves, voire mortelles. Si l'un des deux paramètres d'alarme indiqués ci-dessus est atteint : ALTAIR 4X...
  • Page 26: 2.11 Contrôle Des Gaz Combustibles

    Le fait de rester sur les lieux dans de telles circonstances risque d'en- traîner des blessures graves, voire mortelles. L'appareil dispose de deux paramètres d'alarme : Alarme HAUTE Alarme BASSE Si la concentration de gaz atteint ou dépasse le paramètre d'alarme configuré : ALTAIR 4X...
  • Page 27: Fonctionnement

    émise par le détecteur. Alors que le pourcentage en oxygène peut rester à une valeur égale ou proche de 20,8 % vol., la quantité totale d'oxygène disponible dans l'atmosphère pour la respiration peut devenir un risque si la pression globale est considérablement réduite. ALTAIR 4X...
  • Page 28: Changements D'humidité

    Les cellules sont pourvues d'une compensation de température intégrée. Néan- moins, si la température change de manière considérable, la valeur lue par la cel- lule peut varier. Mettre l'appareil à zéro à la température du lieu de travail, pour un effet le moins fort possible. ALTAIR 4X...
  • Page 29: Mise En Marche De L'appareil

    Unités de gaz toxique Paramètres d'alarme [PIC, MIN] [STEL [VLE], TWA [VME]] Valeurs de calibrage Affichage de la date et de l'heure Date du dernier calibrage [si activé] Date de calibrage prévu [si activé] Option de réglage à l'air frais. ALTAIR 4X...
  • Page 30 Le nom du type de gaz combustible est affiché, par ex. BUTANE. COMB/EX REMARQUE : le type de gaz combustible peut être modifié ma- nuellement par le biais du menu SENSOR SETUP [REGLAGE CELLULE] ou du logiciel MSA Link. ALTAIR 4X...
  • Page 31 Les paramètres d'alarme BASSE sont affichés, suivis de ceux d'alarme HAUTE. REMARQUE : les paramètres d'alarme peuvent être modifiés ma- nuellement au moyen du menu Réglage ou du logiciel MSA Link. COMB/EX COMB/EX Paramètres STEL [VLE] et TWA [VME] Les valeurs préréglées STEL [VLE] et TWA [VME] pour toutes les...
  • Page 32 Date dernier calibrage et calibrage prévu REMARQUE : ces options d'affichage peuvent être configurées à l'aide du logiciel MSA Link. Si ces options ne sont pas configurées, ces écrans ne sont pas affichés. L'option Dernier calibrage est activée par défaut.
  • Page 33 Si un cycle de charge de la batterie est interrompu avant son achève- ment [4 heures pour une batterie entièrement déchargée], laisser la température intérieure de l'instrument se stabiliser pendant 30 minutes avant d'effectuer un réglage à l'air frais. COMB/EX Fig. 3 Réglage à l'air frais ALTAIR 4X...
  • Page 34: Mode Mesure [Fonctionnement Normal]

    Page Test de fonctionnement Cette page permet à l'utilisateur de contrôler le COMB/EX fonctionnement. Page Valeurs pics Cette page affiche les valeurs pics pour toutes les COMB/EX cellules. Page MIN Cette page affiche la valeur minimale pour la cellule d'oxygène. ALTAIR 4X...
  • Page 35 L'utilisateur peut naviguer dans chaque sous-menu dans une séquence ascendan- te/descendante au moyen des trois boutons de l'appareil. Des instructions détaillées sur la navigation à travers ces écrans sont fournies au chapitre 2.5 et dans l'annexe. ALTAIR 4X...
  • Page 36: Réglage De L'appareil

    Mot de passe correct : l'appareil continue / retentit trois fois.  Le mot de passe peut être modifié à l'aide du logiciel MSA Link. En mode Réglage : Appuyer sur le bouton ON/OFF pour enregistrer la valeur choisie ou pour pas- ser à...
  • Page 37 L'utilisateur peut modifier et définir les valeurs de calibrage pour chaque cellule. Il est également possible de sélectionner si l'écran Calibrage prévu doit être affiché ou non et de définir le nombre de jours jusqu'au prochain calibrage. Pour plus d'informations, se référer aux organigrammes au [ chapitre 8.5]. ALTAIR 4X...
  • Page 38 Pour plus d'informations, se référer aux organigrammes au [ chapitre 8.9]. Les limites de réglage de l'alarme sont indiquées au chapitre 5.1. La valeur de l'alarme haute peut uniquement être réglée à une valeur supérieure au paramètre de l'alarme basse. ALTAIR 4X...
  • Page 39 (13) Répéter la procédure pour toutes les autres cellules. (14) Après avoir réglé la dernière cellule, continuer avec le réglage de l'heure et de la date. 60 % LIE ou 3,0 % volume de méthane est le paramètre maximal de l'alarme haute pouvant être programmé. ALTAIR 4X...
  • Page 40: Enregistrement Des Données

    (1) Mettre l'appareil en marche et aligner le port de communication Datalink situé sur l'appareil à l'interface IR du PC. (2) Utiliser le logiciel MSA Link pour communiquer avec l'appareil. Se référer à la documentation MSA Link pour des instructions détaillées. ALTAIR 4X...
  • Page 41: Tests De Fonctionnement

    ; cependant, la meilleure pratique de sécurité généralement acceptée, et donc recommandée par MSA, est l'exécution d'un test de fonctionnement avant chaque utilisa- tion quotidienne. Ce test confirme rapidement que les capteurs de gaz sont fonctionnels. Un calibra- ge complet doit être effectué...
  • Page 42 Si ce n'est pas le cas, régler les valeurs au moyen du menu Réglage du calibra- (4) Ouvrir la vanne du détendeur de haute pression sur la bouteille de gaz de test. ALTAIR 4X...
  • Page 43: Calibrage

    30 minutes avant d'effectuer un calibrage. Dans des circonstances normales, MSA recommande de procéder au calibrage au moins tous les six mois. Cependant, de nombreux pays européens disposent de leurs propres directives.
  • Page 44 (1) Appuyer sur le bouton  et le maintenir enfoncé pendant trois secondes en mode de fonctionnement normal. (2) Si l'option de verrouillage du calibrage est activée, entrer le mot de passe. L'écran ZERO est alors affiché.  Mot de passe Correct ? ALTAIR 4X...
  • Page 45 à l'air frais, avec un réglage de la courbe de calibrage en conséquence. Pendant le calibrage du point d'échelle de l'instrument, la précision de la cellule O est contrôlée par rapport à une concentration d'oxygène connue, sans réglage de la courbe de calibrage. ALTAIR 4X...
  • Page 46 S'assurer que l'adaptateur de  calibrage est fixé correcte- ment. Raccorder une extrémité du  tuyau à l'adaptateur de cali- brage. Raccorder l'autre extrémité du  tuyau au régulateur de bou- teille [fourni dans le kit de cali- brage]. ALTAIR 4X...
  • Page 47 Vu que du gaz résiduel peut être présent, l'appareil peut brièvement entrer en état d'alarme d'exposition après achèvement de la séquence de calibrage. Erreur de calibrage automatique Le calibrage au gaz n'a pas réussi : ALTAIR 4X...
  • Page 48 éléments tels que gaz résiduel dans la bouteille de calibrage, date d'expiration du gaz, sécurité de l'adaptateur de cali- brage, etc. doivent être contrôlés et un autre calibrage doit être effectué avant de remplacer la cellule. ALTAIR 4X...
  • Page 49: Entretien

    MSA peuvent occasionner le dysfonc- tionnement de l'unité. Pour la réalisation des travaux de maintenance décrits dans ce manuel, n'utiliser que des pièces de rechange MSA d'ori- gine. Le remplacement de composants peut affecter sérieusement les perfor- mances de l'unité, altérer ses caractéristiques intrinsèques et annuler...
  • Page 50: Dépannage

    Mettre l'instrument hors service et recharger la batterie. ERROR CHARGE Erreur de charge Pour le recharger, l'appareil doit être entre 10° C et 36° C. Contacter MSA si le problème persiste SENSOR ERROR Absence de cellule Vérifier si la cellule est installée correctement...
  • Page 51: Procédure De Maintenance En Direct - Remplacement Et Ajout D'une Cellule

    S'assurer que la languette de la cellule est alignée avec la rainure en haut  du support. Insérer la cellule toxique en la plaçant dans la position à gauche du support  de cellule. ALTAIR 4X...
  • Page 52 à ce produit pour leur propre sécurité risqueraient de subir des blessures graves, voire mortelles. Laisser les cellules se stabiliser à température ambiante pendant au moins 30 minutes avant de procéder au calibrage [chapitre 3.9]. ALTAIR 4X...
  • Page 53: Entretien

    Étendue de la livraison Emballer l'appareil dans son emballage de transport d'origine en utilisant des ren- forts adéquats. Si l'emballage d'origine n'est pas disponible, un emballage équiva- lent doit être utilisé. ALTAIR 4X...
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    5 % – 95 % humidité relative intermittente Plage de pression at- 800 à 1200 mbar mosphérique Indice de IP 67 protection Méthodes de Gaz combustibles : cellule catalytique mesure Oxygène : cellule électrochimique Gaz toxiques : cellule électrochimique ALTAIR 4X...
  • Page 55: Seuils Et Paramètres D'alarme Réglés En Usine

    Cellule Alarme BASSE Alarme HAUTE STEL [VLE] TWA [VME] 10 % LIE 20 % LIE EX-H 10 % LIE 20 % LIE EX-M [% vol.] S-LC [ppm] [ppm] [ppm] 19,5 23,0 CO [ppm] S [ppm] ALTAIR 4X...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    0,4 % CH , 2,50 % à 5,00 % CH [plage de température étendue] Temps de répon- 90 % de la valeur finale affichée en 15 sec. ou moins [pentane] et 10 sec. [méthane] [plage de température normale] ALTAIR 4X...
  • Page 57 1,00 0,57 Méthanol 0,93 0,53 Méthyléthylcétone 1,69 0,97 Nonane 4,48 2,56 Nonane avec cellule 3,03 1,73 EX-H Pentane 1,90 1,00 Propane 1,39 0,79 Toluène 1,14 0,93 Xylène 2,09 1,19 Isobutane 4,83 2,76 Xylène avec cellule 3,57 2,04 EX-H ALTAIR 4X...
  • Page 58 0 à 30 vol.% O Temps de réponse <10 secondes (plage de température normale) (90 % de la valeur finale) Sensibilité croisée de la cellule La cellule d'oxygène n'a aucune sensibilité croi- sée commune. * Certifié pour 0-25 vol.% O ALTAIR 4X...
  • Page 59: Concentration [Ppm] Appliquée

    Gaz de test appliqué pliquée sensibilité croisée Sulfure d'hydrogène [H S] 40 Monoxyde de carbone [CO] Monoxyde d'azote [NO] Dioxyde d'azote [NO Dioxyde de soufre [SO Chlore [Cl Acide cyanhydrique [HCN] 30 Ammoniac [NH Toluène IsoPropanol Hydrogène [H ALTAIR 4X...
  • Page 60 Gaz de test appliqué pliquée Sensibilité croisée Sulfure d'hydrogène [H S] 40 Monoxyde de carbone [CO] Monoxyde d'azote [NO] Dioxyde d'azote [NO Dioxyde de soufre [SO Chlore [Cl Acide cyanhydrique [HCN] 30 Ammoniac [NH Toluène Isopropanol Hydrogène [H ALTAIR 4X...
  • Page 61: Brevets Cellule Xcell

    Temps de réponse (typique) 90 % de la valeur finale < 20 secondes [plage de température normale] Brevets cellule XCell Cellule combustible Référ. 10106722 Brevet en cours Cellule O Référ. 10106729 Brevet en cours Capteur CO/H Réf.10106725 Brevet en cours ALTAIR 4X...
  • Page 62: Certification

    Voir l'étiquette de l'appareil pour les certificats s'appliquant à l'appareil spécifique. Autres pays Australie/Nouvelle- TestSafe Australie Zélande Ex ia sa I IP67 (Zone 0) Ex ia sa IIC T4 IP67 (Zone 0) Ta = -40 °C à +60 °C ALTAIR 4X...
  • Page 63: Marquage, Certificats Et Homologations Conformes À La Directive 94/9/Ce (Atex)

    Le modèle ALTAIR 4X doit uniquement être chargé et ouvert dans une zone non dangereuse. Le modèle ALTAIR 4X ne doit pas être utilisé dans une zone 0 lorsque la cellule combustible XCell Ex est installée. Les points de réglage de l'alarme ne sont pas appliqués pour mesurer l'inertage de l'oxygène et il faut en tenir compte.
  • Page 64: Marquage, Certificats Et Homologations Conformes À Iecex

    Marquage, certificats et homologations conformes à IECEx Fabricant : Mine Safety Appliances Company 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066 USA Produit : ALTAIR 4X Certificat d'examen type IECEx : IECEx TSA 08.0013X Type de protection : CEI 60079-0:2004, CEI 60079-1:2003 CEI 60079-11:2006 Performance...
  • Page 65: Références De Commande

    Kit socle de charge avec alimentation électrique [Australie] 10089487 Kit socle de charge avec alimentation électrique [Europe] 10086638 Kit socle de charge pour véhicule 10095774 CD-Rom du logiciel MSA Link 10088099 Adaptateur IR JetEye avec connecteur USB 10082834 Kit de remplacement de cellule combustible 10106722...
  • Page 66 Références de commande GALAXY GX2, QuickCheck et accessoires supplémentaires disponi- bles sur demande. ALTAIR 4X...
  • Page 67: Annexe

    Annexe Annexe Séquence de démarrage [mise en marche] Appuyer sur le bouton [ pour la mise en marche de l’appareil COMB/EX COMB/EX COMB/EX COMB/EX COMB/EX COMB/EX COMB/EX Début du mode de fonctionnement normal ALTAIR 4X...
  • Page 68: Réglage À L'air Frais (Fas)

    Annexe Réglage à l'air frais (FAS) A partir de la séquence de démarrage Appuyer sur ou patienter 10 secondes Appuyer sur la touche Appuyer sur FAS OK ? ALTAIR 4X...
  • Page 69: Commandes Reset

    Page TEST DE FONCTION (BUMP TEST) À la page Calibrage Appuyer sur [ Appuyer sur [ Touche ? Appuyer sur [ Mesure Réaliser le TEST DE FONCTION (BUMP TEST) Vers TEST DE FONCTION Vers (BUMP TEST) Page suivante ALTAIR 4X...
  • Page 70 Touche ? Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Touche ? Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Touche ? Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Touche ? Appuyer sur Page principale Début du mode de fonctionnement normal Régler ON/OFF avec ALTAIR 4X...
  • Page 71: Test De Fonctionnement

    Annexe Test de fonctionnement À partir du mode de fonctionnement normal (page principale) Appuyer sur Aucune touche Touche ? Touche COMB/EX Début du mode de fonctionnement normal COMB/EX Appuyer Début du mode de fonctionnement normal ALTAIR 4X...
  • Page 72: Calibrages

    A partir de la page Mesure lorsque [ ] est maintenu appuyé pendant 3 secondes. ZERO CAL Appuyer sur Appuyer sur Exécuter ZERO CAL? Appuyer CAL ÉTENDU Appuyer Exécuter SPAN CAL? Appuyer COMB/EX Revenir à Fonctionnement CAL TERMINE normal ALTAIR 4X...
  • Page 73: Réglage Des Options

    Touche ? Réglage COMB/EX COMB/EX Vers Réglage cellule Vers Réglage CAL A partir de Réglage date/heure A partir de Réglage A partir de Réglage alarme COMB/EX Vers Réglage Début du mode de Vers Réglage alarme fonctionnement normal Heure/date ALTAIR 4X...
  • Page 74: Réglage Cellule

    Annexe Réglage cellule Régler cellule avec A partir de Confirmer cellule avec Options de réglage COMB/EX COMB/EX Combustible Vers Réglage calibrage ALTAIR 4X...
  • Page 75: Réglage Du Calibrage

    Annexe Réglage du calibrage Régler valeur de calibrage avec A partir de Confirmer avec Options de réglage COMB/EX Combustible Régler ON/OFF avec Confirmer avec Vers Réglage alarme ALTAIR 4X...
  • Page 76: Réglage D'alarme

    Annexe Réglage d'alarme A partir de Options de réglage Régler alarmes avec Confirmer alarmes avec Activer ou désactiver alarmes COMB/EX COMB/EX Combustible Vers Réglage Heure/date ALTAIR 4X...
  • Page 77: 8.10 Réglage De L'heure Et De La Date

    Annexe 8.10 Réglage de l'heure et de la date A partir de Réglage des options Régler heure/date avec Confirmer heure/date avec Vers réglage Sortie (Exit) ALTAIR 4X...
  • Page 78 Eastern Europe Central Europe Netherlands France Poland Germany MSA Nederland MSA GALLET MSA Safety Poland Sp. z o.o. MSA AUER GmbH Kernweg 20 Zone Industrielle Sud Ul. Wschodnia 5A Thiemannstrasse 1 1627 LH Hoorn 01400 Châtillon sur 05-090 Raszyn k/Warszawy...

Table des Matières