8 Jätehuolto
Tuotetta ei saa hävittää kaikkialla lajittelemattomien kotitalousjätteiden
mukana. Epäasiallisella hävittämisellä voi olla haitallinen vaikutus
ympäristöön ja terveyteen. Huomioi maan vastaavien viranomaisten
palautus-, keräys- ja hävittämistoimenpiteitä koskevat tiedot.
9 Oikeudelliset ohjeet
Kaikki oikeudelliset ehdot ovat kyseisen käyttäjämaan omien lakien
alaisia ja voivat vaihdella niiden mukaisesti.
9.1 Vastuu
Valmistaja on vastuussa, jos tuotetta käytetään tähän asiakirjaan sisäl
tyvien kuvausten ja ohjeiden mukaisesti. Valmistaja ei vastaa vahin
goista, jotka aiheutuvat tämän asiakirjan noudattamatta jättämisestä,
varsinkin epäasianmukaisesta käytöstä tai tuotteen luvattomasta muut
tamisesta.
9.2 CE-yhdenmukaisuus
Tuote on lääkinnällisistä laitteista annetun eurooppalaisen asetuksen
(EU) 2017/745 vaatimusten mukainen. CE-vaatimustenmukaisuusva
kuutuksen voi ladata valmistajan verkkosivuilta.
10 Tekniset tiedot
Koodi
Kannan korkeus [mm]
Värit
Koko: , järjestelmäkorkeus adapterin kanssa: , korkein
sallittu ruumiinpaino [kg]: , paino:
[cm]
12
13
14
37
40
40
[mm]
[kg]
35
[g]
1K10
–
–
120 130 140 155 180 210 230 255
1K10
1K30
5 ± 5
5 ± 5
Beige
15
16
17
18
19
42
44
46
48
50
45
Koko: , järjestelmäkorkeus adapterin kanssa: , korkein
sallittu ruumiinpaino [kg]: , paino:
[cm]
12
1K30
–
1S30
90
1 Opis produktu
INFORMACJA
Data ostatniej aktualizacji: 2021-09-14
► Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać niniejszy
dokument i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa.
► Poinstruować użytkownika na temat bezpiecznego używania pro
duktu.
► W przypadku pytań odnośnie produktu lub napotkania na proble
my należy skontaktować się z producentem.
► Wszelkie poważne incydenty związane z produktem, w szczegól
ności wszelkie przypadki pogorszenia stanu zdrowia, należy zgła
szać producentowi i właściwemu organowi w swoim kraju.
► Przechować niniejszy dokument.
1.1 Konstrukcja i funkcja
1S30
Protezowe stopy 1K10, 1K30 oraz 1S30 są przeznaczone do zastoso
10 ± 5
wania w protezach modularnych i do protez w systemie skorupowym.
Właściwości funkcjonalne zostają osiągnięte poprzez zestawienie
wyprofilowanego rdzenia i pianki funkcjonalnej.
1.2 Możliwości zestawień
20
21
Omawanie komponenty protezowe są kompatybilne z systemem
52
54
modularnym Ottobock dla dzieci. Funkcjonalność z komponentami
innych producentów, które wyposażone są w kompatybilne modularne
elementy łączące, nie została przetestowana.
13
14
15
16
17
–
95
115 125 175 175 180 200 220
100
–
–
–
–
18
19
20
21
–
–
–
–
Polski
37