Face avant
17
18
16
19
Prise DC IN
16
Vous pouvez connecter ici un adaptateur secteur vendu séparément. Si vous souhaitez
acheter un adaptateur secteur, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté
le produit, ou le centre de service Roland le plus proche.
Interrupteur [Power]
17
DC
Mise sous tension à l'aide de l'adaptateur secteur
OFF
Hors tension
Mise sous tension avec le câble USB connecté
USB (c'est-à-dire alimentation par bus) peut être utilisée lorsque l'A-PRO est
connecté à votre ordinateur via un câble USB. Dans ce cas, l'appareil est alimenté
USB
par l'ordinateur via le câble USB.
* Avec certains ordinateurs, il peut arriver que l'alimentation alimentation par
bus ne fonctionne pas sur l'A-PRO. Dans ce cas, utilisez l'adaptateur secteur
vendu s¨¦par¨¦ment.
21
22
20
Connecteur USB
18
Permet de connecter l'A-PRO à l'ordinateur via un câble USB.
Commutateur [MIDI MERGE]
19
Permet d'activer/de désactiver la fonction de fusion pour les messages provenant de
MIDI IN.
➝ « MIDI MERGE DESTINATION » (p. 67)
Connecteurs MIDI IN/OUT
20
Reliés aux connecteurs MIDI d'autres dispositifs MIDI, ils permettent l'envoi et la
réception de messages MIDI.
➝ « Réglages liés à l'interface MIDI » (p. 66)
Prise HOLD (P1), prise EXPRESSION (P2)
21
Connectez le type de pédale approprié à chacun de ces connecteurs.
Connectez ici un interrupteur au pied (DP-2, DP-10, vendu séparément) à
HOLD
utiliser comme pédale de tenue (sustain).
Connectez ici une pédale d'expression (EV-5, EV-7 ; vendue séparément )
EXPRESSION
pour contrôler le son ou le volume en temps réel.
Vous pouvez également affecter à ces contrôleurs tout message MIDI de votre choix.
➝ « Affectation de messages MIDI » (p. 29)
* Utilisez exclusivement la pédale d'expression spécifiée (EV-5 ou EV-7 ; vendue
séparément). La connexion d'autres types de pédales d'expression risque
d'endommager le matériel ou de provoquer des dysfonctionnements.
Encoche de verrouillage antivol (
22
http://www.kensington.com/
Description de l'appareil
)
11