Télécharger Imprimer la page

Güde DHH 1250/12 T Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 36

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Slaginstelling (afb. 5)
Bij houtstukken tot 50 cm en grotere aantallen is het mogelijk
de werkprestatie door verkorting van de terugloop van het
spijtmes te verhogen.
Ga als volgt te werk:
Zet een kort houtstuk op de splijttafel en ga met het splijtmes
tot ca. 2 cm tot het houtstuk en schakel de splijter uit (op de
rode knop op de schakelaar drukken en de netstekker
uitnemen). Nu kunt u met de geplaatste stang (afb. 5/B) de
terugloop verkorten door deze (afb. 5/A) op de gewenste
hoogte vast te zetten.
Gebruiksgebied
De machine is uitsluitend voor het bewerken van hout
goedgekeurd. Het splijtmateriaal moet de volgende afmetingen
hebben:
-
Minimale doorsnede: 125 mm
Maximale doorsnede: 300 mm
-
Het is uitsluitend toegestaan splijtmateriaal in de
draadrichting te bewerken.
-
Er bestaat gevaar dat het splijtmateriaal bij het
splijtproces vast blijft zitten.
-
Voor verwijdering van vastzittende houtstukken is slaan
op het splijtmateriaal toegestaan.
-
Uitzagen is verboden!
Stroomaansluiting/Hydrauliek (afb. 1 en 7)
Netaansluiting (Afb. 1/10)
In overeenstemming met de bepalingen van de officiële
ongevallenverzekering „CE" enz. zijn alle splijters, met een
onderspanninginschakeling in de schakelaar, uitgerust. Dit
verhindert een zelfstandige herstart bij stroomonderbrekingen
door stroomuitval, ongewenst uittrekken van de stekker,
defecte zekering enz. Principieel moet de machine weer door
drukken van de groene inschakelknop opnieuw aangezet
worden.
Een bewust vasthouden, resp. blokkeren van de
inschakelknop bij een ontbrekende nulleiding veroorzaakt
automatisch het uitvallen van de schakelaar. In dit geval, dat
achteraf controleerbaar is, vervalt de garantie.
Hydrauliek
De hydraulische slangen en verbindingen moeten na ca. 4
bedrijfsuren op dichtheid gecontroleerd worden en –
indien noodzakelijk – aangedraaid worden.
Enkel bij 400 volt machines: Absoluut op de draairichting
(zie motorpijl) van de motor letten, omdat het gebruik met
een verkeerde draairichting de oliepomp beschadigt. In dit
geval vervalt iedere garantieaanspraak. Indien nodig de
draairichting, door ompoling van de stekker. Zie afb. 6!
Hydraulische olie/Tank
Voor alle splijters kan in de handel zijnde hydraulische olie
bijgevuld worden (bijv. HLP 46 of een ander fabrikaat met
gelijke viscositeit). Verversing van de olie is niet noodzakelijk.
Ontlucht de tank voor ieder gebruik door het uit- en weer
indraaien van de vulschroef (afb. 7/A).
Gebruik
Let op: Let er op dat het splijtgoed zo veel mogelijk
rechthoekig gesneden is en goed tegen de splijttafel
aanligt. Schuin afgesneden of splijtgoed met extreem veel
takken kan wegglijden, resp. de bedieningsarmen doen
verbuigen.
Plaats het splijtgoed altijd uitsluitend op de hiervoor
voorziene platform (tafels) (nooit op het frame). Dit zou de
splijter kunnen beschadigen.
1. De motor door het drukken op de groene schakelknop
starten. Let op: Op de draairichting van de motor
letten!
2. Bij 230 volt modellen de toevoerkabel zo kort mogelijk
houden en de grootst mogelijke dwarsdoorsnede kiezen.
3. Bij lage temperaturen de splijter 15 min. in vrijloop
laten draaien, tot de olie op juiste temperatuur is.
4. Het splijtmateriaal op de tafel plaatsen en met de
spanklauwen aan de hendel, vasthouden.
5. Door het naar beneden drukken van beide hendels wordt
het splijtproces begonnen. (Zodra het kloofmes zich in het
hout indringt, bij gelijktijdige druk naar beneden, licht naar
buiten zwenken. Daarbij wordt verhinderd dat de
houdplaten (armen) worden verbogen).
6. Na het beëindigen van het splijtproces tenminste één
hendel omhoog brengen; de splijtzuil loopt automatisch
naar boven.
Het is streng verboden de houtsplijter door twee personen
te laten bedienen (terwijl een persoon het hout vasthoudt
en de tweede persoon de spanklauwen bedient).
Transportaanwijzingen
Transport
Alle houtsplijters zijn met grote wielen uitgerust. Om te
transporteren, neem met de ene hand de beugel van de
splijtzuil en met de andere hand de beugel boven de motor en
kantel de splijter licht naar u toe. In deze positie kan de splijter
moeiteloos verplaatst worden.
Om een lekkage van de hydraulische olie te verhinderen,
de splijter nooit liggend transporteren.
Tijdens het transport moet het splijtmes altijd geheel naar
beneden geplaatst zijn.
Overige gevaren en beschermingsmaatregelen
Waarschuwing!!!
Het buiten werking stellen, wijzigen, blokkeren,
demonteren, verbouwen of aanbouwen van andere
onderdelen aan de veiligheids- en
beschermingsinrichtingen van de machine is ten
strengste verboden en kan bij niet nakomen zware, resp.
levensgevaarlijke letsels veroorzaken.
Voor materiele en persoonlijke schade, die door boven
genoemde wijzigingen e.d. ontstaan kan de producent niet
aansprakelijk gesteld worden.
Verder vervalt bij een boven genoemde nalatigheid per
direct elke garantieaanspraak tegenover de producent.
De splijter mag slechts door één persoon bediend worden.
Houd de splijter en de werkomgeving tijdens het gebruik
steeds vrij van houtresten die de veiligheids- of
bedieningsonderdelen blokkeren of benadelen kunnen.
Service
Hebt u technische vragen? Een reclamatie? Hebt u
reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig?
Op onze website www.guede.com in Service helpen wij u
snel en niet-bureaucratisch verder. Help ons om u te helpen,
a.u.b. Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen
identificeren hebben wij het serienummer evenals
artikelnummer en productiejaar nodig. Deze gegevens vindt u
op het typeplaatje. Vul deze gegevens hieronder in om deze
altijd bij de hand te hebben.
Serienummer:
Artikelnummer:
Productiejaar:
Tel.:
+49 (0) 79 04 / 700-360
Fax:
+49 (0) 79 04 / 700-51999
E-mail:
support@ts.guede.com
36

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

01962