Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Crosstrainer
Vélo elliptique | Crosstrainer
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......... 06
Français .......... 25
Italiano ........... 47

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDI CRANE RB 35484

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Crosstrainer Vélo elliptique | Crosstrainer Deutsch ..06 Français ..25 Italiano ... 47 ID: #05006...
  • Page 2 QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes ALDI-Produkt. Ihr ALDI-Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das ALDI-Serviceportal unter www.aldi-service.ch. Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Training ................17 Puls- und Herzfrequenzmessung ........17 Verwendung ..............5 Beanspruchte Muskelgruppen ..........18 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 Trainingsphasen ..............18 Allgemeines ...............7 Trainingsplanung ..............18 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren....7 Richtig aufsteigen ..............19 Zeichenerklärung ..............7 Richtige Körperhaltung einnehmen ........19 Sicherheit ................7 Training beginnen ..............
  • Page 5 ZIELPULS INDUVIDUAL MANUELLES WATT SCHNELLSTART PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMM BMR-FETT-BMI ERHOLUNGS BERG TEST INTERVALL PROGRAMM MESSUNG MESSUNG PROGRAMM PROGRAMM MODUS ZURÜCKSTELLEN/PAUSE 0,6 m 0,6 m 0,6 m...
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Computer Abdeckkappe, 2× Computerkabel Schraubenschlüssel Pulskabel, 2× Telefon- und Tablethalter Computerhalterung Tretwiderstandstufen Schlossschraube (Verstellknopf), 4× /km/h-Display Lenkersäule Distanz-Display Haltegriff Watt-Display Pulskabel, 2× Kilojoule-Display Handpulssensor, 2× Hinweisfeld Halterung BMR/Puls-Display Unterlegscheibe, 14× Anzeigefeld Schwingstange rechts Stopp/Zeit-Display Achsabdeckung, 2× Manuelles Programm-Taste Trinkflasche LCD-Display Trinkflaschenhalter Zielpuls Programm-Taste...
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Allgemeines Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Bedienungsanleitung lesen und Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden aufbewahren Gemeinschaftsvorschriften des Euro­ Diese Bedienungsanleitung gehört zu päischen Wirtschaftsraums. diesem Crosstrainer. Sie enthält wichtige Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS­Zei­ Informationen zum Zusammenbau und chen) bescheinigt, dass ein Produkt der Handhabung.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise − Betreiben Sie den Crosstrainer nie in Feucht räumen oder im Regen. WARNUNG! − Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegen­ stände in den Crosstrainer oder den Com­ Stromschlaggefahr! puter hineinstecken. Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe − Wenn Sie den Crosstrainer nicht benutzen, Netzspannung können zu Stromschlag führen.
  • Page 9: Crosstrainer Und Lieferumfang Prüfen

    Crosstrainer und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie den Crosstrainer aus der Verpackung. HINWEIS! 2. Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien. Beschädigungsgefahr! 3. Kontrollieren Sie, ob der Crosstrainer oder die Ein­ zelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benut­ Unsachgemäßer Umgang mit dem Crosstrainer zen Sie den Crosstrainer nicht.
  • Page 10: Schwingstangen Montieren (Abb

    Zusammenbau 1. Lösen Sie die sechs vormontierten Innensechskant­ • Mit den Verstellknöpfen verstellen Sie schrauben, die Unterlegscheiben und die Feder­ den Winkel der Pedalstangen. Drehen ringe aus dem Hauptrahmen Sie die Verstellknöpfe etwas her­ 2. Schieben Sie die Lenkersäulenverkleidung aus und ziehen Sie gleichzeitig den die Lenkersäule Knopf, um den Winkel einzustellen.
  • Page 11: Computer Montieren (Abb

    Zusammenbau Computer montieren (Abb. 6/Seite 70) Trinkflaschenhalter montieren (Abb. 8/Seite 71) HINWEIS! 1. Wenn Sie den Trinkflaschenhalter nicht nutzen möchten, überspringen Sie diesen Schritt. Beschädigungsgefahr! 2. Lösen Sie die zwei vormontierten Schrauben aus der Unsachgemäßer Umgang mit dem Crosstrainer Lenkersäule kann zu Beschädigungen führen.
  • Page 12: Benutzung

    Benutzung Benutzung Anzeigefeld Das Anzeigefeld zeigt je nach Anzeigestatus BMI, Crosstrainer ein- und ausschalten Körperfett, Geschlecht, Körpergröße, Körpergewicht oder Alter an. Während der Trainingseinheit ist dieses Feld nicht aktiv. HINWEIS! BMR/Puls Beschädigungsgefahr! Das BMR/Puls­Display zeigt je nach Anzeigestatus Unsachgemäßer Umgang mit dem Crosstrainer die aktuell während des Trainings gemessene Pulsfre­...
  • Page 13: Erklärung Der Tastatur

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Hinweisfeld (Hilfefunktion-Menüführung) Darüber hinaus werden auch die im Individual­Pro­ gramm vorgenommenen Einstellungen des Benutzers Im Hinweisfeld werden die wichtigsten Hilfestel­ gespeichert und müssen nicht jedes Mal neu erstellt lungen über die vom Benutzer durchzuführenden werden. Dies geschieht ebenfalls dauerhaft. Bedienschritte angezeigt.
  • Page 14: Schnellstart

    Programmauswahl und Programmbeschreibung • Wenn Sie keinen Vorgabewert eingeben möchten, In diesem Modus können Sie so trainieren, dass sich bestätigen Sie den Wert 0 mit der Modus­Taste der Tretwiderstand der festgelegten Zielherz frequenz automatisch anpasst. • Ein Programm kann nur im Pause ­Modus durch Drücken einer beliebigen Programmtaste oder Wenn Ihre aktuelle Herzfrequenz unterhalb der von durch einen Neustart beendet werden.
  • Page 15: Intervall-Programm

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Intervall-Programm 1. Drücken Sie die Test Programm­Taste 2. Wird mit dem Treten begonnen, greift der Computer Dieses vorprogrammierte Intervall­Programm zeich­ auf den während der letzten Trainingseinheit in die­ net sich durch seine immer in gleicher Reihenfolge sem Programm voreingestellten Wert zu. wiederkehrenden Belastungs­...
  • Page 16: Erholungsmessung

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Auswertung der BMR­, Fett­ und BMI­Messung: Aktivitätsgrad Aktivitätsfaktor • Körperfett­Messergebnis: Folgende Tabelle soll sehr leicht BMR × 1,2 (z. B. wenig oder kein Ihnen helfen, Ihren Fettwert einzuordnen. Bitte Training, sitzende Tätigkeit) berücksichtigen Sie, dass dieser Messung kein normale Aktivität BMR ×...
  • Page 17: Training

    Training Training − Bei Einnahme von Medikamenten trainie­ ren Sie ausschließlich nach Rücksprache mit Ihrem Arzt. VORSICHT! Jeder gesunde Mensch kann jederzeit mit dem Trai­ Verletzungsgefahr! ning auf dem Crosstrainer beginnen. Körperliche Fit­ Wenn Sie gesundheitlich nicht in der Verfassung ness, Ausdauer und Wohlbefinden lassen sich durch sind, auf dem Crosstrainer zu trainieren, kann ein entsprechendes Training erreichen bzw.
  • Page 18: Beanspruchte Muskelgruppen

    Training • Cardio­Pulsmessung: 2. Legen Sie fest, wie regelmäßig Sie trainieren möch­ Im Handel sind sogenannte Cardio­Pulsmesser ten, um Ihr Trainingsziel zu erreichen. Seitens der erhältlich, die aus einem Brustgurt und einer Sportmedizin werden folgende Belastungsumfänge Armbanduhr bestehen. Der Computer ist mit einem als wirksam erachtet: Empfänger (ohne Sender) für gängige Cardio­Puls­...
  • Page 19: Richtig Aufsteigen

    Reinigung Reinigung Damit können Sie länger und härter trainieren, ohne übermäßig Lactat zu bilden. Hierbei handelt es sich um ein hartes Training, bei dem Sie typische Symp­ HINWEIS! tome verspüren werden wie z. B. Erschöpfung, Müdig­ Beschädigungsgefahr! keit oder schwere Atmung. Wenn Sie ein Hochleistungstraining absolvieren möchten, trainie­...
  • Page 20: Kalibrierung

    Kalibrierung Kalibrierung Technische Daten Grundsätzlich ist eine Re­Kalibrierung des Crosstrai­ Modell: RB#35484 ners nicht nötig. Sollten Sie dennoch den Crosstrainer Versorgungsspannung: 50 Hz, 230 V~ neu kalibrieren wollen, wenden Sie sich bitte an einen Leistung: 50 W akkreditierten Kalibrierdienst. Diese Dienstleistung ist Gewicht: 53 kg kostenpflichtig und ist weder durch Garantie noch...
  • Page 21: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Ersatzteilliste...
  • Page 22 Ersatzteilliste Ersatzteile Ersatzteile Ersatzteil Anzahl Ersatzteil Anzahl Computer Hülse Sensorkabel Unterlegscheibe Pulskabel Mutter Computerhalterung Halteschiene für Keilriemenrolle Schraube Kugellager Unterlegscheibe Keilriemen Laufrolle Schraube Federring Lenkersäule Mutter Haltegriff Unterlegscheibe Schaumstoffabdeckung Mutter Handpulskabel Mutter Schraube Schraube Handpulssensoren Schraube Endkappe Schwingstange Kugellager Endkappe C­Ring Halterung für Tablethalterung Keilriemen...
  • Page 23 Ersatzteilliste Ersatzteile Ersatzteile Ersatzteil Anzahl Ersatzteil Anzahl Schraube Kabel Standfußabdeckung Sensorkabel Schraube Erdungskabel 1 Federring Erdungskabel 2 Unterlegscheibe Stromkabel Unterlegscheibe Schraubenschlüssel Schraube Verstellschiene Unterlegscheibe Anti­Rutsch­Auflage Unterlegscheibe Anti­Rutsch­Auflage Schraube Telefon­/Tablethalter Abdeckung Kabeleinzug Stecker Kabeleinzug Seitendeckel links Schraube Schraube Pedalstange links Pedal links Standfußkappe Transportrolle links Unterlegscheibe...
  • Page 25 Répertoire Répertoire Entraînement ............38 Contenu de la livraison/pièces de l’appareil ...26 Mesure du pouls et de la Codes QR ..............27 fréquence cardiaque ..........39 Généralités..............28 Groupes musculaires sollicités ......39 Lire le mode d’emploi et le conserver ....28 Phases d’entraînement .........39 Légende des symboles ..........28 Planification de l’entraînement ......39 Sécurité...
  • Page 26: Contenu De La Livraison/Pièces De L'appareil

    Contenu de la livraison/pièces de l’appareil Contenu de la livraison/pièces de l’appareil Ordinateur Capuchon, 2× Câble d’ordinateur Clé Câble de capteur de pouls, 2× Support de téléphone et de tablette Niveaux de résistance de pédalage Support d’ordinateur Vis à tête bombée (bouton de réglage), 4× Écran /km/h Colonne de guidon...
  • Page 27: Codes Qr

    Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI. Votre portail de services ALDI Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi­service.ch.
  • Page 28: Généralités

    Généralités Généralités Déclaration de conformité (voir cha­ pitre «Déclaration de conformité»): Lire le mode d’emploi et le conserver Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes Ce mode d’emploi fait partie de ce vélo communautaires de l’espace écono­ elliptique.
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité − N’utilisez le vélo elliptique que dans des espaces intérieurs. AVERTISSEMENT! − N’utilisez jamais le vélo elliptique dans des pièces humides ou sous la pluie. Risque d’électrocution! − Veillez à ce que les enfants n’insèrent aucun Une installation électrique défectueuse ou une objet dans le vélo elliptique ou l’ordinateur.
  • Page 30: Vérifier Le Vélo Elliptique Et Le Contenu De La Livraison

    Vérifier le vélo elliptique et le contenu de la livraison Vérifier le vélo elliptique et le AVIS! contenu de la livraison Risque d’endommagement! La manipulation non conforme du vélo ellip­ AVIS! tique peut provoquer des dommages sur le Risque d’endommagement! vélo elliptique.
  • Page 31: Monter La Colonne De Guidon (Figure

    Assemblage Monter la colonne de guidon 6. Fixez la partie inférieure de la tige droite sur la partie inférieure de la barre de pédale droite (figure 2/page 68) avec le bouton de réglage AVIS! 7. Répétez la procédure sur le côté gauche. Risque d’endommagement! •...
  • Page 32: Monter L'ordinateur (Figure

    Assemblage Monter le support bidon 4. Desserrez la vis prémontée sur la poignée. (figure 8/page 71) 5. Fixez la protection de poignée à la poignée avec la vis. 1. Lorsque vous ne voulez pas utiliser le support bidon, Vous avez monté avec succès la poignée. sautez cette étape.
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation Utilisation Arrêt/Temps Dans ce champ , selon le statut d’affichage, le Allumer et éteindre le vélo elliptique temps de training sera comptabilisé et affichée de 00:00 jusqu’à maximal 99:59 (minutes:secondes) ou à l’aide du STOP du mode Pause. AVIS! Champ d’affichage Risque d’endommagement! Le champ d’affichage...
  • Page 34: Explication De La Souris

    Utilisation Profils d’utilisateurs Niveaux de résistance de pédalage (1-32) Chacune des 16 petites cases rectangulaires des 10 Vous avez la possibilité de déterminer différents profils poutres représente 2 des 32 niveaux de résistance de d’utilisateurs (U0–U3) et de les utiliser pour votre pédalage .
  • Page 35: Choix Du Programme Et Description Du Programme

    Choix du programme et description du programme Choix du programme et • Dans le programme Watt, les barres ne s’harmonisent pas avec la résis­ description du programme tance. En d’autres termes, la puis­ L’ordinateur démarre automatiquement avec le pro­ sance de pédalage/watt choisie est gramme démarrage rapide.
  • Page 36: Programme Individuel

    Choix du programme et description du programme Programme montagne • HRC 3: 90 % de la fréquence cardiaque maxi­ male (voir explications sur «zone anaérobie» Le programme montagne préprogrammé se décline par au chapitre «Planification de l’entraînement») son stress toujours aussi uniformément croissant, comme lors des montées et ne devrait, de par son intensité, être •...
  • Page 37: Mesure Du Bmr (Tmb), De La Graisse Et De L'imc

    Choix du programme et description du programme • Résultat de mesure IMC (indice de masse corporelle): Seules les unités d’entraînement avec L’IMC sert de critère d’évaluation pour l’évaluation les mêmes résistances de pédalages du poids du corps. Le tableau suivant devrait vous prédéfinies (watt) peuvent être compa­...
  • Page 38: Mesure De Récupération

    Entraînement Mesure de récupération − Au cas vous avez des problèmes cardiaques, de circulation, orthopédiques ou d’autres La mesure de pouls de récupération vous renseigne si problèmes de santé connus, demandez vous avez un bon ou un mauvais pouls de récupération. conseil à...
  • Page 39: Mesure Du Pouls Et De La Fréquence Cardiaque

    Entraînement Mesure du pouls et de la fréquence Si les deux mesures de pouls sont utili­ cardiaque sées simultanément, la mesure de pouls par le cœur est à privilégier. AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Groupes musculaires sollicités Certains systèmes de mesure de la fréquence Le vélo elliptique est un appareil pour la mise en forme de cardiaque peuvent être imprécis.
  • Page 40: Monter Correctement

    Entraînement • Programme optimal de santé: 4­5 fois par semaine par ex. l’épuisement, la fatigue ou une respiration diffi­ 45­60 minutes chacun cile. Si vous voulez passer un entraînement de haut niveau, entraînez­vous dans la zone anaérobie. 3. Calculez votre fréquence cardiaque maximale (FCM). Appliquez pour ceci la formule suivante: FCM = 220 Zone d’avertissement ­...
  • Page 41: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Recherche d’erreurs Certaines pannes peuvent être provoquées par des AVIS! petites erreurs que vous pouvez réparer vous­même. Suivez pour ceci les consignes dans le tableau suivant. Risque d’endommagement! Si la panne sur le vélo elliptique ou sur l’ordinateur ne L’eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un peut pas être réparée, contactez le service après­vente.
  • Page 42: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle: RB#35484 Tension d’alimentation: 50 Hz, 230 V~ Puissance: 50 W Poids: 53 kg Dimensions: 155 × 70 × 166 cm N° d’article: 94248 Charge maximale: 150 kg Zone d’entraînement et libre: 0,6 m Plage watts: 50 W (à 50 tours)– 400 W (à...
  • Page 43: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange Liste des pièces de rechange...
  • Page 44 Liste des pièces de rechange Pièces détachées Pièces détachées Pièce de rechange Nombre Pièce de rechange Nombre Ordinateur Douille Câble de capteur Rondelle Câble de capteur de pouls Écrou Support d’ordinateur Rail de support pour poulie Roulement à billes Rondelle Courroie roulette Rondelle­ressort Colonne de guidon...
  • Page 45 Liste des pièces de rechange Pièces détachées Pièces détachées Pièce de rechange Nombre Pièce de rechange Nombre Câble Protection pied d’appui Câble de capteur Câble de mise à la terre 1 Rondelle­ressort Câble de mise à la terre 2 Rondelle Câble électrique Rondelle Clé...
  • Page 47 Sommario Sommario Allenamento ............59 Dotazione/parti dell’apparecchio ......48 Misurazione di pulsazioni e Codici QR ..............49 frequenza cardiaca ..........60 Informazioni generali ..........50 Gruppi muscolari interessati ........ 60 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..50 Fasi di allenamento ..........60 Descrizione pittogrammi ........
  • Page 48: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione/parti dell’apparecchio Computer Cavo del computer Tappo di chiusura, 2× Cavo pulsazioni, 2× Chiave per viti Supporto del computer Supporto per telefono e tablet Vite di chiusura (manopola di regolazione), 4× Livelli di resistenza Colonna del manubrio Display /km/h Maniglia Display distanza...
  • Page 49: Codici Qr

    ALDI. Il portale di assistenza ALDI Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi­service.ch. Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a...
  • Page 50: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Dichiarazione di conformità (vedi capi­ tolo “Dichiarazione di conformità”): Leggere e conservare le istruzioni per I prodotti identificati con questo sim­ bolo soddisfano tutte le norme comu­ l’uso nitarie applicabili nello Spazio Le presenti istruzioni per l’uso si riferi­ economico europeo.
  • Page 51: Note Relative Alla Sicurezza

    Sicurezza Note relative alla sicurezza − Fare in modo che i bambini non possano in­ filare oggetti nel crosstrainer o nel computer. AVVERTIMENTO! − Se il crosstrainer non viene utilizzato, oppure se lo si pulisce o se si verifica un malfunzio­ Pericolo di scosse elettriche! namento, spegnerlo sempre e staccare la La scorretta installazione elettrica o l’eccessiva...
  • Page 52: Controllare Il Crosstrainer E La Dotazione

    Controllare il crosstrainer e la dotazione 3. Controllare se il crosstrainer o le sue parti presentano AVVISO! danni. Nel caso fosse danneggiato, non utilizzare il Pericolo di danneggiamento! crosstrainer. Rivolgersi al produttore tramite il centro d’assistenza indicato sulla scheda di garanzia. L’uso improprio del crosstrainer può...
  • Page 53: Montare Le Barre (Figura 3/Pag. 69)

    Assemblaggio 2. Inserire la copertura colonna del manubrio sulla • Usando le manopole di regolazione, colonna del manubrio regolare l’angolo della barra pedale. 3. Tenere la colonna del manubrio vicina al cavo di col­ Ruotare la manopola di regolazione legamento del telaio principale.
  • Page 54: Montare Il Computer (Figura 6/Pag. 70)

    Modalità d’uso Montare il computer (figura 6/pag. 70) 3. Fissare il porta­bottiglia posizionandolo i fori di fronte ai fori filettati e fissarlo con le viti. AVVISO! Il porta­bottiglia è stato fissato correttamente. Pericolo di danneggiamento! Tenere la bottiglia a portata di mano anche durante l’allenamento per assu­...
  • Page 55: Porta Usb

    Modalità d’uso Accensione del crosstrainer Se il risultato della misurazione di BMR è 1. Collegare la spina a una presa di corrente per accen­ superiore a 9999 kJ sul campo indicazioni dere il crosstrainer. viene visualizzato “SUPERIORE A 10000”. Per ottenere il risultato corretto della 2.
  • Page 56: Profilo Utente

    Selezione del programma e descrizione del programma Indietro/Pausa • Genere: − Scegliere con l’aiuto del tasto più e con il tasto • Ripristino dei valori: Premendo brevemente il tasto meno il vostro genere. Indietro/Pausa è possibile ripristinare i valori. − Premere il tasto modalità , per confermare la •...
  • Page 57: Programma Watt

    Selezione del programma e descrizione del programma Programma watt • HRC 1: 55 % della frequenza cardiaca mas­ simale (= 220 – età) (vedi spiegazione delle In questa modalità, è possibile completare un allena­ “Zona di rigenerazione” nel capitolo “Pro­ mento controllato da watt (indipendente dalla velocità). gramma di allenamento”) Il valore di watt preimpostato rimane lo stesso.
  • Page 58: Programma Montagna

    Selezione del programma e descrizione del programma Programma montagna Solo gli allenamenti con la stessa resi­ stenza del pedale predefinita (watt) Il programma preprogrammato montagna si caratterizza vengono confrontati. per il suo carico uniformemente crescente, come una pista in montagna, e deve essere utilizzato solo dopo 2–3 settimane di allenamento vista la sua intensità.
  • Page 59: Misurazione Del Recupero

    Allenamento 2. Il computer blocca tutte le indicazioni tranne tempo Fascia d’età BMI normale e pulsazioni. Il tempo va all’indietro da 00:60 a 19 – 24 anni 19 – 24 00:00. Se si arriva a 00:00, sul display LCD appare il 25 –...
  • Page 60: Misurazione Di Pulsazioni E Frequenza Cardiaca

    Allenamento − Durante l’allenamento sul crosstrainer − La misurazione delle pulsazioni e della indossare sempre indumenti e scarpe da frequenza cardiaca non è adatta a scopi allenamento adeguati. Non indossare medici. indumenti che si possono impigliare nel − La misurazione della pulsazioni e della fre­ crosstrainer.
  • Page 61: Programma Di Allenamento

    Allenamento Fase di riscaldamento Zona di rigenerazione Lo scopo della fase di riscaldamento è preparare i La zona di rigenerazione comprende un esercizio di muscoli e l’organismo al carico e ridurre al minimo resistenza lungo e lento. Il carico deve essere leggero e potenziali lesioni.
  • Page 62: Assumere La Postura Corretta

    Pulizia 4. Girare il boccaglio dopo ogni utilizzo della borraccia e AVVISO! risciacquare accuratamente tutte le parti con acqua. Pericolo di danneggiamento! 5. Dopo aver pulito il crosstrainer e la borraccia lasciarli asciugare completamente. Un accesso improprio al crosstrainer può dan­ neggiarlo.
  • Page 63: Dati Tecnici

    Dati tecnici Non smaltire gli apparecchi dismessi Problema Possibili cause Risoluzione problema nei rifiuti domestici! Se un giorno il crosstrainer non dovesse Il computer si Scaricamento Riavviare il compu­ essere più utilizzabile, ogni consumatore è rotto. statico diretto e ter scollegandolo indiretto.
  • Page 64: Lista Pezzi Di Ricambio

    Lista pezzi di ricambio Lista pezzi di ricambio...
  • Page 65 Lista pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzo di ricambio Numero Pezzo di ricambio Numero Computer Boccola Cavo del sensore Rondella Cavo pulsazioni Dado Supporto del computer Guida di fermo per cilindro catena Vite Cuscinetto a sfere Rondella Cilindro catena Vite...
  • Page 66 Lista pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzo di ricambio Numero Pezzo di ricambio Numero Vite Cavo Copertura del piedino d’appoggio Cavo del sensore Vite Cavo di tera 1 Anello a molla Cavo di tera 2 Rondella Cavo elettrico Rondella Chiave per viti...
  • Page 67: Monter Le Vélo Elliptique

    Crosstrainer zusammenbauen / Monter le vélo elliptique / Montare il crosstrainer Crosstrainer zusammenbauen / Monter le vélo elliptique / Montare il crosstrainer...
  • Page 68 Crosstrainer zusammenbauen / Monter le vélo elliptique / Montare il crosstrainer 6×...
  • Page 69 Crosstrainer zusammenbauen / Monter le vélo elliptique / Montare il crosstrainer 22 112 73 106...
  • Page 70 Crosstrainer zusammenbauen / Monter le vélo elliptique / Montare il crosstrainer 2× 1× 4× 3×...
  • Page 71 Crosstrainer zusammenbauen / Monter le vélo elliptique / Montare il crosstrainer 4× 2×...
  • Page 72 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: ROYALBEACH SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEB GESMBH FRANZ-SAUER-STR. 48 5020 SALZBURG AUSTRIA ROYALBEACH SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEBS GMBH WATZMANNSTRASSE 1 83417 KIRCHANSCHÖRING GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 94248 0041 445 809003 www.royalbeach.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello:...

Table des Matières