ES
ESPAÑOL
Instalación eléctrica
Conectar el Filterbox a la red y conectar los posib-
les accesorios según el diagrama de cableado que
hay en la tapa de la caja de control eléctrico.
¡CUIDADO!
Peligro de lesiones. Desconectar
la corriente antes de destornillar la
tapa de la caja de control.
Al acoplar accesorios deben utilizarse boquillas de paso
de tracción compensada. Para Filterbox en la versión
estacionaria se debe montar un interruptor de seguri-
dad bloqueable en el cable de conexión de la red.
SE
SVENSKA (DANSK
NORSK
DK
Elektrisk installation
Anslut (kople) Filterboxen till nätet (lysnettet) och
koppla in eventuella tillbehör enligt (i henhold/ifølge)
kopplingsschemat som sitter i locket (dækslet) på
Filterboxens kopplingsbox (samledåse).
VARNING (ADVARSEL)!
Risk (fare) för personskador!
Bryt strömmen innan (før) kopplings-
boxens lock (dækslet) skruvas av.
Vid anslutning av tillbehören skall drag(træk/
strekk)-avlastande kabelgenomföringar användas
(benyttes/brukes). För Filterbox i stationärt utfö-
rande skall en låsbar säkerhetsbrytare monteras
på nätanslutningskabeln (lysnetledningen).
Filterboxes with message monitor
Spotlight / Fan switch
)
NO
L1
L2
L3
DR
blue
12VAC DR
black
12 VAC RS
brown
RS
remove
Spotlight / Fan switch
K1
Fan relay
Fan motor
11