GreenWorks Tools G60PHT Notice D'utilisation page 62

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
EN DE ES IT FR PT NL
Русский (Перево д оригинальных инструкций)
Прежде чем продолжать пользоваться
инструментом, проверьте рабочее
состояние
поврежденных
или
аксессуаров.
линейность
Проверяйте движущиеся детали на
предмет несоосности или заедания,
выявите поломанные детали и другие
условия, которые могут повлиять на
работу инструмента. Поврежденное
защитное
любая другая деталь должна быть
отремонтирована
в сервисном центре, если только
в
настоящем
эксплуатации нет других указаний.
„ Во избежание порезов держите руки
подальше от лезвия. Не пытайтесь
удалять
обрезки
руками кусты во время работы.
Прежде чем очищать засорившееся
лезвие,
убедитесь,
запуска
отпущена,
снята. Когда берете инструмент, не
дотрагивайтесь до лезвия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После остановки устройства лезвия
продолжают
двигаться
некоторого времени.
„ Держите
руки,
подальше
от
Не дотрагивайтесь до лезвия и не
пытайтесь остановить его во время
работы.
„ При переходе с одного рабочего места
на другое выключайте двигатель.
„ Не оставляйте в инструменте опилки
и обрезки, иначе лезвие может
заблокироваться.
„ Во
избежание
неразрешенного
инструментом, храните его в сухом
месте, на высоте или под замком.
Храните
инструмент
недоступных детям и неопытным
работникам.
„ Надевайте на лезвие защитный чехол,
если инструмент не используется.
„ Не окунайте кусторез в воду и другие
жидкости и ничем не опрыскивайте
RU
FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET
деталей
Проверяйте
подвижных
деталей.
приспособление
или
заменена
руководстве
и
не
держите
что
а
батарея
в
течение
лицо
и
подвижных
частей.
повреждений
пользования
в
местах
его. Следите за тем, чтобы ручки
инструмента были всегда сухими и
чистыми, чтобы на них не оставалось
обрезков.
после
Следуйте инструкциям из раздела
«Хранение кустореза».
„ Перед транспортировкой проверяйте
крепление деталей инструмента.
„ Храните
и
Регулярно
информируйте других пользователей.
Одалживая
прикладывайте к нему настоящее
по
руководство по эксплуатации.
РЕМОНТ
„ Поручайте
к в а л и ф и ц и р о в а н н о м у
специалисту.
кнопка
и
неквалифицированными
ведут
инструмента. Несоблюдение этого
правила аннулирует гарантию на
инструмент.
„ При
только оригинальными запчастями.
Соблюдайте инструкции из раздела
«Обслуживание»
руководства.
ноги
избежать тяжелых травм и поломки
инструмента. Несоблюдение этого
правила аннулирует гарантию на
инструмент.
Если в комплекте не хватает деталей,
не
пользуйтесь
установив их. Несоблюдение этой
инструкции может повлечь тяжелые
и
травмы.
ХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
ПО
РЕГУЛЯРНО
ИХ
И
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ.
ИНСТРУМЕНТ, ПРИКЛАДЫВАЙТЕ К
НЕМУ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
61
Очищайте
каждого
настоящее
перечитывайте
ремонт
ремонт,
к
травмам
обслуживании
Это
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
инструментом,
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ.
ПЕРЕЧИТЫВАЙТЕ
ИНФОРМИРУЙТЕ
инструмент
использования.
руководство.
его
и
инструмент,
инструмента
Обслуживание
производимые
лицами,
и
поломке
пользуйтесь
настоящего
поможет
не
ДРУГИХ
ОДАЛЖИВАЯ

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières