Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

EN
Pole Hedge Trimmer Safety Instruction Manual
DE
Sicherheitshinweise für Heckenschneider
ES
Instrucciones de seguridad para el cortasetos de altura
IT
Tagliasiepi telescopico - Avvertenze di sicurezza
FR
Notice d'utilisation sécurisée du taille-haie sur perche
PT
Instruções de segurança do corta-sebes com haste
NL
Stokheggenschaar veiligheidsinstructies
RU
Руководство по технике безопасности для вертикального кустореза
FI
Varrellisen pensasleikkurin turvallisuusohjeet
SV
Stånghäcksax säkerhetsinstruktionsbok
NO
Sikkerhetsveiledning for lang hekkesaks
DA
Sikkerhedsvejledning til stanghækkeklipper
PL
Instrukcja bezpieczeństwa do nożyc do żywopłotu na wysięgniku
CS
Bezpečnostní pokyny pro tyčové nůžky na živý plot
SK
Bezpečnostný návod na obsluhu pre tyčové nožnice na živý plot
SL
Varnostna navodila za uporabo obrezovalnika žive meje z ročajem
HR
Priručnik sa sigurnosnim uputama za štapne škare za živicu
HU
Sövénynyíró biztonsági utasítások
RO
Manual cu instrucțiuni de siguranță privind de trimmerul cu tijă de tuns gardul viu
BG
Ръководство с инструкции за безопасност за храсторез с дълга ръкохватка
EL
Εγχειρίδιο οδηγιών ασφαλείας του Κονταροψάλιδου μπορντούρας
AR
‫.يلوطلا تاريجشلا بيذشت زاهجب صاخلا ةمالسلا تاداشرإ ليلد‬
TR
Uzatmalı Çit Düzeltme Aleti Güvenlik Talimatları
HE
‫היח רדג םזוג :תוחיטב תוארוה תרבוח‬
LT
Gyvatvorių žirklių su pailginimo kotu saugos instrukcijų vadovas
LV
Drošības instrukcijas, lietojot dzīvžogu apgriešanas mašīnu ar kātu
ET
Pikendusvarrega hekitrimmeri kasutusjuhend
1
8
16
24
32
40
48
56
64
71
78
85
93
101
109
117
124
131
139
147
155
163
170
177
183
191
199

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks Tools G60PHT

  • Page 1 Pole Hedge Trimmer Safety Instruction Manual Sicherheitshinweise für Heckenschneider Instrucciones de seguridad para el cortasetos de altura Tagliasiepi telescopico - Avvertenze di sicurezza Notice d'utilisation sécurisée du taille-haie sur perche Instruções de segurança do corta-sebes com haste Stokheggenschaar veiligheidsinstructies Руководство по технике безопасности для вертикального кустореза Varrellisen pensasleikkurin turvallisuusohjeet Stånghäcksax säkerhetsinstruktionsbok Sikkerhetsveiledning for lang hekkesaks...
  • Page 2: Electrical Safety

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) Your pole hedge trimmer has been shock if your body is earthed or engineered manufactured grounded.
  • Page 3 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) connected and properly used. Use of BATTERY TOOL USE AND CARE dust collection can reduce dust-related „...
  • Page 4 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) transporting storing hedge the operator and bystanders, as well as trimmer always fit the cutting device damage to the unit.
  • Page 5: While Operating

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) WHILE OPERATING and stay alert for possible hazards that you may not hear due to the noise of the „...
  • Page 6 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) handles dry, clean, and free from oil and „ Never douse or squirt the unit with water grease.
  • Page 7 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) The following signal words and meanings SYMBOLS are intended to explain the levels of risk associated with this product.
  • Page 8 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original instructions) DISPOSAL Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
  • Page 9 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) Gerät wurde Greenworks ELEKTRISCHE SICHERHEIT höchsten Ansprüchen „ Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht Zuverlässigkeit, Benutzerfreundlichkeit nassen oder feuchten Bedingungen...
  • Page 10: Gebrauch Und Pflege Von Elektrowerkzeugen

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) von Unfallrisiken sollten Sie beim „ Bewahren Sie Ihre elektrischen Geräte Transport Ihres Geräts den Finger außerhalb der Reichweite von Kindern niemals auf dem Ein-/Aus-Schalter...
  • Page 11 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) SPEZIFISCHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR HECKENSCHNEIDER AKKU-GERÄTE „ Halten Sie alle Körperteile von den „...
  • Page 12 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) Benutzung Heckenschere eine Person nähert. ohne den mitgelieferten Griff oder die „...
  • Page 13: Während Der Benutzung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) tatsächlichen Gebrauch des Geräts vertraut und achten Sie auf mögliche kann, je nach der Art in der das Gefahren.
  • Page 14 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) oder anderen Einrichtungen vorliegen, REPARATUR dass Gerät noch einwandfrei „ Reparaturen dürfen arbeiten kann und sich der Schaden autorisierten Fachmann durchgeführt...
  • Page 15 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) folgenden Signalwörter – SYMBOLE bedeutungen sollen diesem Produkt verbundenen Risikograd Einige der folgenden Symbole könnten veranschaulichen.
  • Page 16: Entsorgung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) ENTSORGUNG Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 17: Seguridad Eléctrica

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) Su cortasetos de altura ha sido diseñado eléctrica, los niños, las demás personas y fabricado conforme a los elevados y los animales deben permanecer lejos estándares de Greenworks para que...
  • Page 18 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) la posibilidad de accidentes,no desplace herramientas eléctricas son peligrosas la máquina con el dedo en el gatillo ni la cuando están en manos de personas enchufe cuando el interruptor esté...
  • Page 19 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) significar un riesgo de incendio si se mango con la hoja de corte apagada. emplea con un paquete de baterías Cuando transporte o almacene la cizalla diferente.
  • Page 20 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) ATENTAMENTE TODAS „ No utilice herramientas motorizadas INSTRUCCIONES SEGURIDAD en atmósferas explosivas, como las ANTES DE TRABAJAR CON ESTA...
  • Page 21 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) utilice la herramienta. seguridad antideslizante y guantes. No trabaje con pantalón corto, sandalias ni „...
  • Page 22 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) deteriorada. Antes de seguir utilizando empuñaduras siempre deben estar la herramienta, cerciórese de que una secas, limpias y sin restos vegetales.
  • Page 23 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) Las siguientes señales y sus significados SYMBOLE pretenden explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.
  • Page 24 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) ELIMINACIÓN Recogida selectiva. Este producto no debe tirarse con los residuos normales del hogar.
  • Page 25: Sicurezza Elettrica

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Questo tagliasiepi telescopico è stato SICUREZZA ELETTRICA progettato e fabbricato con i più alti standard „...
  • Page 26 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) di serraggio che rimane inserita in un parti rotte che possano pregiudicare elemento mobile dell’apparecchio può...
  • Page 27 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) conservarla a distanza da oggetti in contatto con le lame di taglio può metallici, come ad esempio fermagli, mettere sotto tensione le parti metalliche monete, chiavi, viti, chiodi o qualsiasi...
  • Page 28 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) danneggiamento dell’apparecchio. indossare indumenti larghi o monili dal momento che potrebbero impigliarsi „...
  • Page 29: Utilizzo Del Tagliasiepi

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) • Mantenere il corpo ben riscaldato è stato progettato. e protetto da climi rigidi.
  • Page 30 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) altro componente danneggiato rimessaggio. rivolgendosi ad un Centro di Assistenza „...
  • Page 31 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) I seguenti simboli e diciture indicano i livelli SIMBOLI di rischio associati a questo prodotto.
  • Page 32: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Raccolta separata. Non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti domestici.
  • Page 33: Utilisation Prévue

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Votre taille-haie sur perche a été conçu domestiques à...
  • Page 34: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) transportez l’outil. Pour éviter les risques ou n’ayant pas pris connaissance des d’accidents, ne déplacez pas votre outil consignes de sécurité...
  • Page 35: Entretien

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) un incendie s’il est utilisé avec un autre protègelameen place.
  • Page 36: Nettoyez La Zone De Coupe Avant

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) la lame est correctement installée et anti-poussière si le travail génère de solidement fixée.
  • Page 37: Consignes Lors De L'utilisation Du Taillehaies

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) habitudes de travail peuvent contribuer loin. Ne pas utiliser sur une échelle. au développement de ces symptômes.
  • Page 38: Réparations

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) remplacé par un Centre Service Agréé taille-haies”.
  • Page 39 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Les signaux et mots suivants sont destinés SYMBOLES à...
  • Page 40 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) MISE AU REBUT Collecte séparée. Ce produit ne doit pas jeter avec les déchets domestiques.
  • Page 41 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) O seu corta-sebes com haste foi criado SEGURANÇA ELÉCTRICA e fabricado com os elevados padrões de „...
  • Page 42 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) móvel da ferramenta pode provocar está partida. Controle a montagem e ferimentos graves.
  • Page 43 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) „ Quando a bateria não for utilizada, „ Segure a ferramenta eléctrica apenas conserve-a afastada objectos...
  • Page 44 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) qualquer lâmina ou qualquer outra oculares graves, use sempre óculos de peça fissurada, rachada ou danificada.
  • Page 45 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) da exposição ao frio. Estima-se que e não utilize a ferramenta sobre um os factores hereditários, exposição suporte instável.
  • Page 46 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) nenhuma peça está partida. Controle a secas e sem restos de corte. Limpe a montagem e qualquer outro elemento ferramenta depois de cada utilização.
  • Page 47 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) seguintes palavras sinal SYMBOLS significados destinam-se a explicar os níveis de risco associados a este produto.
  • Page 48 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) ELIMINAÇÃO Recolha separada. Este produto não deve ser eliminado com os resíduos domésticos. Caso conclua produto...
  • Page 49 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Uw stokheggenschaar is ontwikkeld en ELEKTRISCHE VEILIGHEID geproduceerd volgens de hoge standaard „...
  • Page 50 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) u het apparaat in werking zet. Een montage en alle andere elementen die achtergebleven stelsleutel die aan een de goede werking van het gereedschap bewegend onderdeel vastzit, kan ernstig...
  • Page 51 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) brand veroorzaken. geïsoleerde handvatten vast omdat het snijblad in contact kan komen „...
  • Page 52 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) is. Controleer of het snoeiblad op de „ Draag gelaatsmasker juiste wijze is geïnstalleerd en stevig stofmasker bij werkzaamheden waarbij...
  • Page 53 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) gebruiker kunnen worden genomen om werken als u het gebruikt op het de gevolgen van de trillingen mogelijks toerental waarvoor het berekend is.
  • Page 54 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) deze gebruikershandleiding. „ Bewaar deze voorschriften zorgvuldig. Sla ze regelmatig op en gebruik ze „...
  • Page 55 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) De volgende kernwoorden en verklaringen SYMBOLEN zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben, te verklaren.
  • Page 56 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) AFVOEREN Afzonderlijke ophaling. Dit product mag niet met het normaal huishoudelijk afval worden weggegooid.
  • Page 57 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) Вертикальный кусторез разработан и Вы можете отвлечься и потерять контроль...
  • Page 58 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) проверку перед транспортировкой для детей месте и не допускайте инструмента.
  • Page 59 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) инструмент может привести к при работе с электроинструментом несчастным случаям. может...
  • Page 60 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ рядом с легко воспламеняемыми ПРОЧТИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ жидкостями, газом...
  • Page 61 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) „ Считается, что вибрация ручного „ Не работайте в плохо освещенных инструмента...
  • Page 62 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) Прежде чем продолжать пользоваться его. Следите за тем, чтобы ручки инструментом, проверьте...
  • Page 63 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) Следующие предупреждающие знаки ОБОЗНАЧЕНИЯ и формулировки предназначены На устройстве могут присутствовать для...
  • Page 64 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) УТИЛИЗАЦИЯ Раздельный сбор мусора. Это изделие не должно утилизироваться вместе с другими...
  • Page 65 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Varrellinen pensasleikkuri on suunniteltu ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE PRĄDU ELEKTRYCZNEGO ja valmistettu Greenworksin korkeiden standardien mukaan luotettavaksi,...
  • Page 66 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) väljiin vaatteisiin ja koruihin. Pidä varotoimet pienentävät sitä vaaraa, että hiukset, pukimet ja kädet kaukana kone käynnistyisi vahingossa.
  • Page 67 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) että kytkin pois päältä, muu osa. Varmista, että terä on oikein poistat kiinnijuuttunutta materiaalia.
  • Page 68 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) PENSASLEIKKURIN KÄYTTÖÖN yläpuolelle, jotta eivät tarttuisi liikkuviin osiin. Kun kuljetat tai varastoit LIITTYVIÄ...
  • Page 69 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) lisävarusteet ohjeiden mukaisesti. Pidä „ Varmista ennen työkalun kuljetusta, että kahvat aina kuivina, puhtaina ja ilman sen osat ovat kireällä.
  • Page 70 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Seuraavien merkkien tarkoitus on selittää, SYMBOLIT miten vakava riski tuotteeseen liittyy. Laitteessa saattaa olla joitakin seuraavis- SYMBOLI MERKKI MERKITYS...
  • Page 71 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) HÄVITTÄMINEN ASIANMUKAINEN UOTTEENT Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisten kotitalousjätteiden kanssa.
  • Page 72: Säkerhetsföreskrifter

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Din stånghäcksax har konstruerats och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektriska stötar om din kropp är jordad.
  • Page 73 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER risker i samband med damm. FÖR SLADDLÖSA VERKTYG „ Kontrollera att strömbrytaren är i läget ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV “AV”...
  • Page 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) „ Bär häcktrimmern i handtagen med på verktyget. stillastående skärblad. Sätt alltid på „...
  • Page 75 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) undan häckklipparen bör du se till att använder det. skyddskåpan finns på bladet. „...
  • Page 76 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) fett. torra och rena och utan avfall. Rengör verktyget efter varje användning. Se „...
  • Page 77 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Följande signalord och betydelse används SYMBOLER för att förklara de olika risknivåerna som hör till denna produkt.
  • Page 78 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) BORTSKAFFNING Separat insamling. Produkten får inte kastas med normalt hushållsavfall. Om du någon dag skulle upptäcka att du behöver byta ditt Greenworks mot ett nytt eller om du inte längre har användning för det ska...
  • Page 79 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Din lange hekkesaks har blitt utviklet „ Unngå kroppskontakt med jordede overflater vannrør, radiatorer,...
  • Page 80: Bruk Og Vedlikehold Av Elektroverktøy

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) „ Hvis det finnes tilkoblingsmuligheter Slike forebyggende sikkerhetstiltak for støvoppsamling, sørg for at dette reduserer risikoen for utilsiktet start av blir tilkoblet og brukt på...
  • Page 81 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) at bryteren er avslått når du tar bort på brukeren eller besøkende og farer for fastklemt materiale.
  • Page 82 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FORSKRIFTER BRUK bevegelige deler. HEKKSAKSEN „ Når du frakter eller rydder hekksaksen, påse at bladsliren er godt på...
  • Page 83 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) så hekksaksen kan yte sitt beste og „ Ikke legg verktøyet i vann eller i en annen brukes i sikre forhold.
  • Page 84 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Følgende signalord og meninger har SYMBOLER til hensikt å forklare graden av risiko forbundet med bruken av dette produktet.
  • Page 85 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) KORREKT AVHENDING AV DETTE PRODUKTET Separat oppsamling. Dette produktet må...
  • Page 86 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) stanghækkeklipper designet distraherende, så man mister kontrollen konstrueret efter Greenworks' over værktøjet eller redskabet.
  • Page 87 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) „ Tag spændnøglerne ud, inden redskabet eller værktøjets drift.Hvis sættes i gang.
  • Page 88: Vedligeholdelse

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) som papirklemmer, mønter, nøgler, operatøren elektrisk stød. skruer, søm eller andre genstande, „...
  • Page 89 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) startstopknappen. Hvis maskinen ikke skulderhøjde, så det ikke kan hænge kan tændes og slukkes rigtigt, er den fast i de bevægelige elementer.
  • Page 90 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) Hvis du mærker nogen af symptomerne sig fast i klingen, skal redskabet på...
  • Page 91 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) afstand fra de bevægelige dele. Forsøg overholdes bortfalder garantien. ikke at røre ved eller standse klingen, ADVARSEL mens den bevæger sig.
  • Page 92 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) Følgende signalord betydninger SYMBOLY redegør for risikoniveauerne ved brug af denne maskine.
  • Page 93 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) BORTSKAFFELSE Særskilt indsamling. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald.
  • Page 94: Bezpieczeństwo Osobiste

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Zakupione nożyce żywopłotu Mogłyby one odwrócić waszą uwagę i spowodować utratę kontroli nad wysięgniku zostały zaprojektowane...
  • Page 95 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) „ Wyjmijcie klucze zaciskowe przed uszkodzone, dajcie wasze narzędzie do uruchomieniem waszego narzędzia.
  • Page 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) spowodować poparzenia lub pożary. jednej ręki może spowodować utratę kontroli może doprowadzić...
  • Page 97 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) sznury, przewody elektryczne, sznurki uruchomieniem narzędzia czy kluczyki i inne elementy, które mogłyby zostać zaciskowe zostały wyciągnięte.
  • Page 98 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) nie jest na swoim miejscu. Trzymać należycie przymocowane, lub gdy są narzędzie dwoma rękami, kiedy go one uszkodzone.
  • Page 99 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) „ Nie dopuszczajcie, by odpady z cięcia obrażeń ciała oraz ryzyka uszkodzenia gromadziły się...
  • Page 100 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Następujące hasła ostrzegawcze mają SYMBOLE ilustrować poziom zagrożenia związanego z obsługą tego urządzenia. urządzeniu mogą...
  • Page 101 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) USUWANIE Oddzielna utylizacja. Tego produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
  • Page 102: Zamýšlené Používání

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) Vaše tyčové nůžky na živý plot byly navrženy ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a vyrobeny v souladu s vysokými nároky „...
  • Page 103 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) nasazený na některý z pohybujících se Pokud je některý díl nářadí poškozen, dílů...
  • Page 104 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) předměty, které by mohly vytvořit úraz obsluze. spojení mezi svorkami akumulátoru. „...
  • Page 105 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) Zahradní nůžky používejte pouze k v pohyblivých částech nářadí a být předepsaným účelům.
  • Page 106 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) torem př ispívajícím k Raynaud’s „ Tyto zahradní nůžky se používají pouze Syndrome (Raynaudovu syndromu).
  • Page 107 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) lišty. Nesnažte se odstraňovat stříhaný jiných uživatelů. Při zapůjčení materiál rukou, ani přidržovat stříhaný zahradních nůžek je nutné...
  • Page 108 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) Následující signální slova a významy jsou SYMBOLY vhodné pro vysvětlení úrovní nebezpečí spojených s tímto výrobkem.
  • Page 109 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) LIKVIDACE Třídění odpadu. Tento výrobek se nesmí likvidovat v domovním odpadu. Pokud zjistíte, že je třeba váš...
  • Page 110: Elektrická Bezpečnosť

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) Vaše tyčové nožnice na živý plot boli ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ navrhnuté a vyrobené na vysokú úroveň „...
  • Page 111: Používanie A Starostlivosť Oakumulá-Torové Náradie

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) „ Zaujmite pevný postoj a ruky nenaťahujte „ Rezné nástroje musia byť ostré a čisté. príliš...
  • Page 112 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) sa vytekajúci elektrolyt dostane do styku „ NEBEZPEČENSTVO – Ruky majte s pokožkou, postihnuté...
  • Page 113: Počas Práce

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) „ V pracovnej zóne sa nesmú zdržiavať nastavovacie a uťahovacie kľúče. deti, okolostojace osoby ani zvieratá.
  • Page 114 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) „ Aby ste zabránili náhodnému spusteniu, ste dosiahli čo najlepší výkon a znížili nikdy neprenášajte náradie s prstom na riziko zranenia.
  • Page 115 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) mieste uzamknuté alebo USCHOVAJTE TIETO POKYNY. vysokej polohe, aby k nemu nemali PRAVIDELNE ČÍTAJTE prístup neoprávnené...
  • Page 116 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) Nasledujúce signálové slová a významy SIMBOLI objasňujú úroveň rizika spojeného s týmto zariadením.
  • Page 117 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) LIKVIDÁCIA Oddelený zber. Tento produkt sa nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom. Keď...
  • Page 118 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) Obrezovalnik žive meje z ročajem je bil vaše telo ozemljeno, obstaja povečano načrtovan in izdelan v skladu z visokimi tveganje električnega udara.
  • Page 119 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ti priključeni in pravilno uporabljani. UPORABA NEGA BATERIJSKIH Zbiranje prahu lahko zmanjša ORODIJ nevarnosti, povezane s prahom.
  • Page 120 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) pri tem pa naj bodo rezila zaustavljena. in dobro pritrjeno. Če tega ne naredite, Pri prenašanju ali shranjevanju rezalnika tvegate telesno poškodbo uporabnika in žive meje, nanj vedno namestite zaščitni...
  • Page 121: Med Uporabo

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) prezračevalne reže, oz. da se ne bi takšnega stanja, takoj prenehajte z zapletli v premikajoče dele, nosite uporabo naprave in se o simptomih zaščitno pokrivalo za dolge lase ali posvetujte z zdravnikom.
  • Page 122 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) „ Obrezovalnik za živo mejo skrbno preprečite nedovoljeno uporabo ali vzdržujte. Rob rezila mora biti vedno poškodbo.
  • Page 123 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) Nasledujúce signálové slová a významy SIMBOLI objasňujú úroveň rizika spojeného s týmto zariadením. Na vašom zariadení...
  • Page 124 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ODLAGANJE Ločite odpadke. Izdelka ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke. Če boste nekega dne ugotovili, da morate orodje Greenworks zamenjati ali da ni več...
  • Page 125 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) Vaše škare za živicu konstruirane su i električni alat povećava opasnost od izrađene prema visokim standardnima strujnog udara.
  • Page 126 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) „ Nosite odgovarajuću odjeću. Nemojte koje je namijenjen. nositi široku odjeću i nakit. Pazite na to „...
  • Page 127 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) držati materijal koji treba da se siječe „ Osigurajte uËvrπÊenja dok je sječivo u pokretu. Prekidač mora zaπtitni dijelovi na mjestu i ispravno biti u položaju isključeno (OFF) kada uËvrπÊeni.
  • Page 128 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) „ Nosite odgovarajuÊu odjeÊu. Nemojte • Uzimajte česte stanke u radu. nositi πiroku odjeÊu i nakit koji bi se Ograničite količinu izlaganja po danu.
  • Page 129 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) učvršćeni ili su oštećeni. osoba. „ Dobro gledajte što radite. Oslonite se na „ Uvijek stavljajte štitnik oštrice na mjesto zdravi razum.
  • Page 130 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) Følgende signalord og meninger har SYMBOLER til hensikt å forklare graden av risiko forbundet med bruken av dette produktet. Noen av følgende symboler kan bli brukt i tilknytning til dette produktet.
  • Page 131 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) ODLAGANJE Odvojeno prikupljanje. Ovaj proizvod ne smije se odložiti s normalnim kućnim otpadom. Ako jednog dana uočite da trebate zamijeniti vaše Greenworks alate Ili ih više Ne koristite, Ne odlažite ih s kućnim otpadom.
  • Page 132 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) sövénynyírót Greenworks úgy ELEKTROMOS BIZTONSÁG tervezte meg és gyártotta, hogy rendkívül „ Ne tegye ki az elektromos gépeket megbízható, könnyen működtethető...
  • Page 133 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) „ Távolítsa beállítókulcsokat veszélyesek lehetnek. szerszámról, mielőtt bekapcsolja. A „ Gondoskodjon szerszám kellő szerszám valamely mozgó részére karbantartásáról.
  • Page 134 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) akkumulátorhoz való töltő használata helyes kezelése lecsökkenti tüzet okozhat. vágókések okozta személyi sérülések bekövetkez téneklehetőségét. „...
  • Page 135 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) a megfelelő módon meg van szorítva. „ Ne engedje, hogy gyerekek vagy Cseréljen ki minden repedt, csorbult megfelelő...
  • Page 136 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) tünetei lehetnek: az ujjak zsibbadása, részesüljön kellő megvilágításban elfehéredése, szúrások érzése, (napfény vagy mesterséges amelyek hidegnek kitéve...
  • Page 137 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) állapotban, olaj- és zsiradékmentesek lévővagy kulccsal zárható helyen legyenek. tárolja a szerszámot a nem helyénvaló használat és a károsodások elkerülése „...
  • Page 138 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) A következő jelölőszavak és jelentések SZIMBÓLUMOK arra szolgálnak, hogy megmagyarázzák következő szimbólumok némelyike a termékkel kapcsolatos veszélyességi szerepelhet a terméken.
  • Page 139 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ÁRTALMATLANÍTÁS Szelektív gyűjtés. terméket tilos háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Ha egy nap úgy találja, hogy Greenworks terméket...
  • Page 140 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Trimmerul dumneavoastră cu tijă a fost SIGURANȚA ELECTRICĂ proiectat şi fabricat la cele mai înalte „...
  • Page 141 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) „ Nu întindeți brațul prea departe. Sprijiniți Numeroase accidente se produc din vă bine pe picioare. O poziție de lucru cauza întreținerii necorespunzătoare a stabilă...
  • Page 142 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) provoca arsuri sau incendii. putea fi ascuns în tufiș și poate fi tăiat accidental de lamă.
  • Page 143 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) reparată. de tuns gard viu, asiguraţi-vă că teaca de protecţie a lamei este montată corect. „...
  • Page 144 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) expunere pe zi. că lama nu va întâlni obstacole. „ Dacă aparatul de tuns grad viu lovește Dacă...
  • Page 145 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) aparatului.Nerespectarea acestei AVERTISMENT măsuri anulează garanţia aparatului. „ Pentru întreţinere,trebuie utilizate numai Lamele continuă să se miște pentru o piese originale.Respectaţi instrucţiunile perioadă...
  • Page 146 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Următoarele cuvinte de semnalizare şi SIMBOLURI sensuri au scopul de a explica nivelurile de risc asociate cu acest produs.
  • Page 147 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) ELIMINAREA Colectarea separată. Acest produs nu trebuie să fie eliminat împreună cu deşeurile casnice normale.
  • Page 148: Електрическа Безопасност

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) Вашият храсторез с дълга ръкохватка електрически инструмент. Могат да ви разсеят и да загубите контрол над е...
  • Page 149 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) „ Преди да включите инструмента, че няма счупени части. Проверете махнете гаечните ключове. Ако върху сглобката, както и всичко останало, движещ...
  • Page 150 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) друг вид батерии може да предизвика остриета. пожар. „ Дръжте електрическия инструмент „ Когато не използвате батерията, само...
  • Page 151 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) повреда по машината. носете широки дрехи и бижута, които могат да се закачат в движещите „ Използвайте подходящия продукт. се...
  • Page 152 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) Когато боравите с инструмента, машината. носете ръкавици, за да „ Този храсторез е предназначен поддържате ръцете и китките единствено...
  • Page 153 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) тригерът е отпуснат. Внимавайте да техник. Поддръжка или ремонт, не докосвате ножа, когато хващате извършвани от неквалифицирани...
  • Page 154 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) Следните сигнални думи и техните ЗНАЦИ значения са изложени, за да се обяснят нивата на опасност, свързани с Този...
  • Page 155 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) ИЗХВЪРЛЯНЕ Разделно събиране. Този продукт не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци. Ако вашият...
  • Page 156 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) Το κονταροψάλιδο μπορντούρας σας έχει μπορούν να προκαλέσουν απώλεια ελέγχου. σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα υψηλά πρότυπα αξιοπιστίας ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΗ...
  • Page 157 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) „ Αφαιρείτε οποιοδήποτε κλειδί „ Συντηρείτε τα μηχανοκίνητα εργαλεία. προσαρμογής ή άλλο κλειδί, πριν Ελέγχετε για πιθανή εσφαλμένη ενεργοποιήσετε το...
  • Page 158 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) „ Χρησιμοποιείτε μόνο τις ειδικά τον κίνδυνο τραυματισμού από τις καθορισμένες μπαταρίες για κάθε λεπίδες κοπής. μηχανοκίνητο εργαλείο. Η χρήση άλλων „...
  • Page 159 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ασφαλισμένη. Διαφορετικά μπορεί να σκόνη. προκύψει τραυματισμός στον χειριστή „ Ντυθείτε κατάλληλα. Μην φοράτε και τους παριστάμενους, καθώς και χαλαρά...
  • Page 160 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ποιος βαθμός έκθεσης συμβάλλουν χρησιμοποιείτε το εργαλείο πάνω σε στην πάθηση ή αν όντως συμβάλλουν. σκάλα. Υπάρχουν κάποια μέτρα που μπορούν „...
  • Page 161 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) επηρεάσει τη λειτουργία του εργαλείου. „ Ασφαλίζετε τη μονάδα κατά τη διάρκεια Προστατευτικά ή άλλα εξαρτήματα μεταφοράς. που έχουν υποστεί φθορές, πρέπει „...
  • Page 162 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) Οι παρακάτω λέξεις και οι ερμηνείες τους ΣΥΜΒΟΛΑ παρέχονται για επεξήγηση των επιπέδων Κάποια από τα παρακάτω σύμβολα κινδύνου που σχετίζονται με το παρόν ενδέχεται...
  • Page 163 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΑΠΟΡΡΙΨΗ Ξεχωριστή αποκομιδή. Το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα. Εφ' όσον το εργαλείο Greenworks χρειαστεί αντικατάσταση ή δεν σας...
  • Page 164 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫يلوطلا تاريجشلا بيذشت زاهج ميمصت مت‬ ‫رطخ ةمث .تاجالثلاو ،تادقوملاو ،روتايدارلاو‬ ‫ةاعارم نم ٍلاع ىوتسمل ا ًقفو هعينصتو‬ ‫ناك نإ ةيئابرهك ةمدصب ةباصإلل ديازتم‬ ‫لغشملا...
  • Page 165 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ „ ‫تاودأ عم ليصوتلل تاودأ ريفوت ةلاح يف‬ ‫اهب ةيانعلاو ةيراطبلا مادختسا‬ ‫نم دكأتلا ىجري ،هعمجو رابغلا جارختسا‬ „ ‫فقوت عضو يف حاتفملا نأ نم دكأت‬ ‫.حيحص...
  • Page 166 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫راشنملا نيزخت وأ لقن دنع .ةفقوتم ةعطاقلا‬ ‫.طقف‬ ‫فوس .عيطقتلا ةادأ ءاطغ بيكرتب ا ًمئاد دق‬ „ ‫ناك نإ راجشألا بيذشت راشنم مدختست ال‬ ‫رطاخم...
  • Page 167 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫.ةلآلا ءاضوض‬ ‫دانز ىلع نوكت كعباصأ امنيب ةدحولا ا ًدبأ‬ ‫.ليغشتلا‬ „ ‫نأ نم دكأتلل ةلآلا صحف ةداع ىلع صرحا‬ ‫ريغ...
  • Page 168 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫ءزج يأ وأ يقاولا حالصإ يغبني .ليغشتلا‬ ‫ءاغلإ ىلإ يدؤي دقو .ةدحولاب رارضإلا وأ‬ ‫لبق نم هلادبتسا وأ ديج لكشب ررضتم رخآ‬ ‫.كب...
  • Page 169 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫حيضوت ةيلاتلا ةراشإلا يناعمو تاملكب دصقي‬ ‫زومرلا‬ ‫.جتنملا اذهب ةطبترملا رطاخملا تايوتسم‬ ‫ىلع ةيلاتلا زومرلا ضعب مادختسا لمتحي‬ ‫زمرلا‬ ‫ةراشإلا‬ ‫ينعملا‬...
  • Page 170 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫صلختلا‬ ‫نم صلختلا مدع يغبني ،لصفنملا عمجلا‬ ‫.ةيداعلا ةيلزنملا تايافنلا عم جتنملا اذه‬ ‫جتنم لادبتسا ىلإ ةجاحب كنأ تدجو ام اذإ‬ Greenworks ‫دعت...
  • Page 171: Kullanim Amaci

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) Uzatmalı çit düzeltme aletiniz güvenilirlik, topraklanırsa yüksek elektrik çarpması riski mevcuttur. kullanım kolaylığı ve operatörün güvenliği için Greenwork’ün yüksek standardına „ Eğer bir elektrikli aleti nemli bir yerde kullanmanız kaçınılmazsa bir artık akım göre tasarlanmıştır.
  • Page 172 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) kaynaklanan tehlikeleri azaltabilir. emin olun. Akü takımının elektrikli aletlere anahtar açık hâldeyken takılması kazalara davetiye çıkarır. ELEKTRİKLİ ALET KULLANIMI „ Sadece üretici tarafından belirtilen şarj BAKIMI cihazı...
  • Page 173 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) kaynaklanabilecek olası fiziksel „ Doğru aleti kullanın. Bu çit budama yaralanmaları azaltır. makinesini sadece amacına uygun şekilde kullanın. „ Kesme bıçağı gizli kablolara temas edebileceğinden elektrikli aleti sadece „...
  • Page 174 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) KULLANIM SIRASINDA „ Her zaman çevrenize dikkat edin makinenin gürültüsü nedeniyle „ Ön kulp yerinde değilse budama duyamayabileceğiniz olası tehlikelere makinesini kullanmayın.
  • Page 175 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) kenarını keskin ve temiz tutun. Yağlama yerine takın. ve aksesuar değiştirme talimatlarına „ Hiçbir zaman ünitenin üzerine uyun. Kulpları kuru, temiz ve yağdan ve veya herhangi bir sıvı...
  • Page 176 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) Aşağıdaki işaret sözcükler ve anlamları SEMBOLLER ürünle ilişkili risk seviyelerinin açıklanmasına yöneliktir. Bu alet üzerinde aşağıdaki sembollerden bazıları kullanılmış olabilir. Lütfen bunları SEMBOL SİNYAL ANLAMI inceleyin ve anlamlarını...
  • Page 177 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) BERTARAF Ayrı toplanır. Bu ürün normal evsel atıklarla atılmamalıdır. Greenworks ürününüzün bir gün değiştirilmesi gerektiğini veya artık işinize yaramadığını düşünürseniz bunu evsel atıklar ile atmayın.
  • Page 178 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫לע הדפקה ךות רצויו ןנכות היחה רדגה םזוג‬ ‫תישיא תוחיטב‬ ‫ לש םיהובגה םיטרדנטסה‬Greenworks ‫אשונב‬ „ ‫דבוע התא ובש רוזאב ןנובתה ,ינרע ראשיה‬ ‫אוה...
  • Page 179 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫תוריש‬ „ ‫יא שפח .םיילמשחה םילכה תא בטיה קזחת‬ ‫םיקלח ,םיענ םיקלח לש תוספתיה וא תומאתה‬ „ ‫לע עצובמ ילמשחה ילכב לופיטהש ךכ לע דפקה‬ ‫תלועפב...
  • Page 180 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫ליעפמה תעיצפל םורגל לולע רבדה ןכ השעת‬ „ ‫הניאש הנוכמב שמתשהל םלועל הסנת לא‬ ‫.רישכמל קיזהל םג ומכ ,חרוא ירבועו‬ ‫אלש תונקתה וא םייוניש הב ושענש וא המלש‬ ‫.ורשוא‬...
  • Page 181 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ „ ‫רדגה םזוג לע הדימה לע רתי סימעת לא‬ ‫.רחאל דחא םוקממ רבעמ‬ ‫ןפואבו רתוי בוט הדובעה תא השעי אוה .היחה‬ „ ‫היחה רדגהמ תוסיפמ רישכמה ןויקינ לע רומש‬ ‫.לועפל...
  • Page 182 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫תומר תא םיריבסמ ןשוריפו הלאה הרהזאה תולימ‬ ‫םילמס‬ ‫.הז רצומל תורושקה הנכסה‬ ‫שומישב תויהל םייושע ןלהלש םילמסהמ קלח‬ ‫למס‬ ‫הרהזא‬ ‫שוריפ‬ ‫שוריפ .םתועמשמ תא ןבהו םתוא דמל .הז רצומב‬ ‫רצומב...
  • Page 183 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫הכלשה‬ ‫הפשאה םע דחי הז רצומ ךילשהל ןיא .דרפנ ףוסיא‬ ‫ רצומ תא ףילחהל שי םא .תיתיבה‬Greenworks ‫ותוא ךילשת לא ,דוע ול קוקז ךניא םא וא ךתושרבש‬ ‫ףוסיאל...
  • Page 184 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) Jūsų gyvatvorių žirklės su pailginimo kotu ELEKTROS SAUGA sukonstruotos ir pagamintos taip, kad būtų „ Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus patikimos, lengvai valdomos ir saugios. ar drėgmės.
  • Page 185 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) „ Netieskite rankos per toli. Gerai remkitės „ Žiūrėkite, kad jūsų prietaisai būtų švarūs savo kojomis. Tvirta darbo padėtis ir išgaląsti. Jei pjovimo prietaisas yra leidžia jums geriau kontroliuoti savo gerai išgaląstas ir švarus, tai yra mažiau prietaisą...
  • Page 186: Techninis Aptarnavimas

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) vandeniu. Jei jūsų akys yra paveiktos, „ PAVOJUS – laikykite rankas toliau nuo tai taip pat pasitarkite su gydytoju. Iš ašmenų. Kontaktas su peiliu sukels baterijos išmestas skystis gali sukelti sunkų...
  • Page 187 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) naminius gyvulius nuošalyje nuo darbo ir būkite budrūs: Veikiančio prietaiso vietos. Laikykite vaikus, lankytojus ir triukšmas gali nustelbti kitus triukšmus. gyvulius bent 15 m atstumu, kadangi „...
  • Page 188 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) Naudodami savo prietaisą, laikykite jį „ Gerai žiūrėkite, ką jūs darote. abejomis rankomis. Pasikliaukite sveiku protu. „ Neperkelkite savo prietaiso, laikydami „ Rūpestingai prižiūrėkite savo pirštą...
  • Page 189 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) „ Neleiskite pjovimo atliekoms ar kitoms garantiją, kuri netenka galios. medžiagoms susikaupti jūsų ĮSPĖJIMAS prietaiso. Jie galėtų užblokuoti ašmenis. „ Saugokite savo prietaisą...
  • Page 190 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) Šioje lentelėje pateikta įspėjamųjų žodžių, ŽENKLAI žyminčių šio įrankio naudojimosi pavojaus lygį, reikšmė. Ant šio prietaiso gali būti matomi šie ženklai. Prašome juos išnagrinėti ir susipažinti su jų ŽENKLAS SIGNALAS REIKŠMĖ...
  • Page 191 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) ATLIEKŲ IŠMETIMAS Išmetama atskirai. Šio gaminio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis. Jeigu vieną dieną nuspręstumėte, kad „Greenworks“ įrankį reikia pakeisti nauju arba jeigu senasis jums tiesiog nebereikalingas, neišmeskite buitinėmis atliekomis.
  • Page 192 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) Jūsu dzīvžogu apgriešanas mašīna ar ELEKTRISKĀ DROŠĪBA kātu ir konstruēta un izgatavota atbilstoši „ Neļaujiet elektroinstrumentiem atrasties uzņēmuma „Greenworks” augstajiem lietū vai mitrumā. Ūdens iekļūšana uzticamības, vienkāršas darbības, kā...
  • Page 193 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) izraisīt smagas traumas. pēc tam ķerieties pie tā lietošanas. - Sliktas darbarīku apkopes dēļ notiek „ Nesniedzieties ar rokām pārāk tālu. daudz nelaimes gadījumu. Stāviet stingri uz kājām.
  • Page 194 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) īssavienojums, iespējami „ Lietojot dzīvžogu šķēres, izmantojiet apdegumi un var izcelties ugunsgrēks. abas rokas. Izmantojot vienu roku, varat zaudēt kontroli pār ierīci, kā rezultātā „...
  • Page 195 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) iespējams normāli ieslēgt un izslēgt, tad „ Transportējot darbarīku, jāraugās, lai tas ir bīstams un noteikti jāsalabo. asmenim būtu uzlikts futrālis. „ Pirms darba uzsākšanas atbrīvojiet „...
  • Page 196 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) nekavējoties apturiet ierīces lietošanu „ Ja krūmgriezis saskaras ar šķērsli un sazinieties ar ārstu par šiem un ja šis priekšmets ieķeras asmenī, simptomiem. tad darbarīku nekavējoties izslēdziet, izņemiet akumulatoru un pārbaudiet, vai kāda detaļa nav bojāta.
  • Page 197 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) kvalifikācijas, tad ir iespējamas smagas BRĪDINĀJUM traumas vai darbarīka bojājumi. Ja pārkāpjat šo noteikumu, tad darbarīka Pēc ierīces izslēgšanas asmeņi īsu laiku garantija zaudē spēku. turpina kustēties.
  • Page 198 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) Šioje lentelėje pateikta įspėjamųjų žodžių, ŽENKLAI žyminčių šio įrankio naudojimosi pavojaus lygį, reikšmė: Ant šio prietaiso gali būti matomi šie ženklai. Prašome juos išnagrinėti ir susipažinti su jų ŽENKLAS SIGNĀLS REIKŠMĖ...
  • Page 199 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) UTILIZĀCIJA Atsevišķa nodošana. Preci nedrīkst izmest kopā parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Ja jūs kādu dienu secināt, ka jūsu dārza darbarīkus nepieciešams nomainīt, vai jūs tos vairs neizmantojat, neizmetiet tos kopā...
  • Page 200 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) Teie pikendusvarrega hekitrimmer „ Töötamisel hoiduge kehalisest kontaktist loodud toodetud vastavuses maandatud pindadega, näiteks Greenworksi kõrgete usaldusväärsuse, torude, radiaatorite, elektripliitide ja lihtsa kasutamise ja kasutaja turvalisuse külmikutega.
  • Page 201: Elektritööriista Kasutamine Ja Hooldus

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE eraldamis- või kogumisseadiseid, siis veenduge, et need on ühendatud ja HOOLDAMINE nõuetekohases kasutuses. Tolmukoguri „ Veenduge enne aku paigaldamist, et kasutamisega saab vähendada tolmuga lüliti on väljalülitatud asendis .
  • Page 202 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) paigaldage alati lõikepeale tera kaitse. Kasutage tööriista ainult selleks, milleks Hekikääride õige käsitsemine vähendab see on ette nähtud. võimalikku terade poolt põhjustatud „ Ärge kasutage tööriista, kui lüliti seda kehavigastuste ohtu.
  • Page 203: Kasutamise Ajal

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) „ Seadme transportimisel hoiule selle käepidemetest kinni. asetamisel asetage alati peale lõiketera „ Juhusliku käivitumise vältimiseks ärge kate. kandke seadet kunagi nii, et sõrm on „...
  • Page 204 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) õli- ja määrdevabad. puhtad ja prügivabad. Puhastage seade pärast iga kasutamist, vt hoidmisjuhiseid. „ Kontrollige kahjustatud osi. Enne tööriista edasist kasutamist tuleb „ Kinnitage seade selle transportimisel. vigastatud kaitset või osa hoolega „...
  • Page 205 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) Järgnevad märksõnad ja selgitused on SÜMBOLID mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks. Sellel tootel võidakse kasutada mõnda järgmistest sümbolitest. Palun vaadake SÜMBOL MÄRKSÕNA SELGITUS need üle ja tehke nende tähendus endale selgeks.
  • Page 206 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti (Originaaljuhendi tõlge) ÜMBERTÖÖTLEMINE Jäätmete eraldi kogumine. Seda seadet ei tohi käidelda koos tavaliste olmejäätmetega. leiate, teie Greenworks seade vajab asendamist või te seda enam ei kasuta, siis ärge pange seda olmejäätmete hulka.

Table des Matières