Redmond SkyCooker RMC-M800S-E Mode D'emploi page 104

Masquer les pouces Voir aussi pour SkyCooker RMC-M800S-E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Programm „RICE/GRAIN"
Soovitame riisi ning sõmerate putrude valmistamiseks erinevatest tangudest. Sobib ka mitmesuguste praelisandite valmistamiseks.
Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 35 min. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 1 min. kaupa vahemikus 5 min. kuni 4 tundi.
Programm „SLOW COOK"
Soovitame ahjupiima, hautise, rulaadi, süldi ja tarrendite valmistamiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 2 tundi ja 30
minutit. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 10 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 12 tundi.
Programm „PILAF"
Soovitame liha, kala või aedviljadega pilafi valmistamiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 1 tund. Toiduvalmistusaega saab
käsitsi muuta 5 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 2 tundi.
Programm „FRY"
Soovitame liha ja lihatoodete, kala ja mereandide ning köögiviljade praadimiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg oleneb
valitud alamprogrammist (valitakse nupuga „Select product": „MEAT" – 15 min., „FISH" – 12 min., „VEGETABLES" – 18 min.
Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 1 min. kaupa vahemikus 5 min. kuni 2 tundi. Viitstardifunktsiooni kasutada ei saa.
Programm „STEW"
Soovitame liha ja lihatoodete, kala, mereandide ja köögiviljade hautamiseks, aga ka süldi ja muude selliste toitude valm-
istamiseks, mis nõuavad pikka töötlemisaega. Vaikimisi toiduvalmistusaeg oleneb valitud alamprogrammist (valitakse
nupuga „Select product": „MEAT" – 1 tund, „FISH" – 35 minutit, „VEGETABLES" – 40 minutit. Toiduvalmistusaega saab
käsitsi muuta 5 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 12 tundi.
Programm „PASTA"
Soovitame makaronitoodete, muna ja vorstikeste keetmiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 8 minutit. Toiduvalmistusaega saab
käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 2 minutit kuni 1 tund. Viitstardifunktsiooni kasutada ei saa. Valage sisepotti vett. Jälgige, et
vee tase ei ületaks sisepoti siseküljel olevat maksimaalse taseme märgist. Järgige osa „Üldine toimingute järjekord automaatprogram-
mide kasutamisel" p. 2-7. Kui vesi on keema läinud, kostab helisignaal. Avage ettevaatlikult kaas ja puistake koostisained keevasse vette.
Sulgege kaas, nii et kostaks klõpsatus. Vajutage nuppu „Start/Reheat". Programm käivitub ning programmi töö lõpuni jäänud aega
hakatakse maha lugema. Edasi järgige osa „Üldine toimingute järjekord automaatprogrammide kasutamisel" p. 8-9.
Mõnede toiduainete töötlemisel tekib vaht. Vahu võimaliku sisepotist väljavalgumise ennetamiseks võib mõni minut pärast
toiduainete keevasse vette panemist kaane avada.
Programm „VACUUM"
Programm on mõeldud vaakumpakendis toiduainete keetmiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 2 tundi ja 30 minutit.
Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 10 minuti kaupa vahemikus 5 minutit kuni 12 tundi.
Programm „SOUP"
Soovitatav mitmesuguste suppide ning samuti kompottide ja jookide valmistamiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 1 tund.
Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 5 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 8 tundi.
Programm „YOGURT"
Soovitame jogurti valmistamiseks ja taigna kergitamiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 8 tundi. Toiduvalmistusaega saab
käsitsi muuta 5 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 12 tundi. Automaatse soojashoidmise funktsiooni ei saa kasutada.
Programm „BAKE"
Soovitame keekside, biskviitide ja pirukate küpsetamiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 45 minutit. Toiduvalmistusaega
saab käsitsi muuta 5 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 8 tundi.
Leiva küpsetamisel soovitame automaatse soojashoidmise kõigis toiduvalmistusetappides välja lülitada.
Programm „STEAM"
Soovitame liha ja lihatoodete, dieettoitude ja lastetoitude aurus keetmiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg oleneb valitud
alamprogrammist (valitakse nupuga „Select product": „MEAT" – 40 min., „FISH" – 25 min., „VEGETABLES" – 30 min. Toidu-
valmistusaega saab käsitsi muuta 5 min. kaupa vahemikus 5 min. kuni 2 t.
Selles programmis toidu valmistamiseks kasutage spetsiaalset reguleeritava mahuga nõud (kuulub komplekti):
1. Valage sisepotti 600–1000 ml vett.
2. Pange aurutusnõu sisekauss välisesse rõngasse, nii et kausi serva eendid läheksid soontesse. Rõnga siseküljel on 2
komplekti sooni kõrguse ja sellele vastavalt nõu mahu reguleerimiseks.
104
3. Pange nõu sisepotti.
4. Mõõtke välja ja valmistage ette toiduained vastavalt retseptile ning paigutage need ühtlaselt nõusse.
5. Järgige osa „Üldine toimingute järjekord automaatprogrammide kasutamisel" punkte 2–9.
Programm „COOK/BEANS"
Soovitatav juurviljade ja ubade valmistamiseks. Vaikimisi toiduvalmistusaeg – 40 minutit. Toiduvalmistusaega saab käsitsi
muuta 5 minuti kaupa vahemikus 5 minutit kuni 8 tundi.
Programm „REHEAT"
Soovitame valmis toidu ülessoojendamiseks. Programm soojendab toidu temperatuurini 70–75°С ja hoiab seda soojas kuni
24 tunni vältel. Programm näitab jooksvat toiduvalmistusaega. Vajaduse korral saab ülessoojendamise käsitsi katkestada.
Viitstardifunktsiooni kasutada ei saa.
1. Pange valmis toit sisepotti. Pange sisepott seadme korpusesse ning veenduge, et see on tihedalt kuumutuselemendi
vastas. Sulgege multikeetja kaas, nii et kostaks klõpsatus. Ühendage seade vooluvõrku.
2. Vajutage ja hoidke all nuppu „Keep warm/Cancel", kuni kostab signaal. Nupu indikaator süttib, ülessoojendamine käivitub
ja seade hakkab programmi tööaega edasi lugema. Programmi töö lõppemisel kostab signaal. Seade läheb üle ooterežiimi.
3. Ülessoojendamise katkestamiseks vajutage ja hoidke all nuppu „Keep warm/Cancel", kuni kostab signaal. Nupu indikaator
kustub.
Programm „REHEAT" võib hoida toitu soojas kuni 24 tundi, aga me ei soovita soojendada toitu siiski kauem kui 2–3 tundi,
sest see võib muuta toidu maitseomadusi.
III. LISAVÕIMALUSED
• Taigna kergitamine
• Fondüü valmistamine
• Fritüüris praadimine
• Kohupiima ja juustu valmistamine
• Vedelate toiduainete pastöriseerimine
• Nõude ja isiklike tarbeesemete steriliseerimine
IV. SEADME HOOLDAMINE
• Enne seadme puhastamist veenduge, et see on vooluvõrgust lahti ühendatud ning täielikult maha jahtunud.
• Puhastamiseks kasutage pehmet lappi ja mittekraapivat nõudepesuvahendit. Soovitame puhastada seade kohe pärast
selle kasutamist.
Puhastamisel ei tohi kasutada kraapivaid aineid, kraapiva kattega käsna ega agressiivseid keemilisi aineid. Seadme korpust
ei tohi kasta vette ega panna kraani alla.
• Enne esimest kasutamist või lõhnade eemaldamiseks pärast toiduvalmistamist soovitame aurutada multikeetjas poolt
sidrunitprogrammis „STEAM – FISH", jättes vaikimisi toiduvalmistusaja muutmata.
• Sisepotti ja alumiiniumist sisekaant tuleb pesta pärast seadme iga kasutuskorda. Sisepotti võib pesta nõudepesumasi-
nas. Pärast pesu pühkige sisepoti välispind kuivaks.
• Auruklappi on samuti soovitatav puhastada pärast seadme iga kasutuskorda. Auruklapi puhastamiseks võtke see
ettevaatlikult maha ja täiesti koost lahti, peske voolava vee all puhtaks, kuivatage ja pange vastupidises järjekorras
uuesti kokku ning tagasi oma kohale.
• Toiduvalmistamise ajal võib moodustuda kondensaat, mis koguneb spetsiaalsesse õõnde seadme korpuses sisepoti
ümber. Kondensaadi saab salvräti või köögirätiku abil lihtsasti eemaldada.
Sisekaane eemaldamiseks toimige järgmiselt.
1. Avage multikeetja kaas; vajutage kaane sisepoolelt 2 plastfiksaatori keskele, kuni kaas lahti tuleb. Pühkige mõlema
kaane pinda niiskelapiga; vajaduse korral peske äravõetavat kaant nõudepesuvahendiga.
2. Pärast puhastamist pange alumistesse soontesse ning ühitage see aluskaanega; vajutage sisekaane ülemisele osale,
kuni kostab klõpsatus. Sisekaas peab olema tihedalt fikseeritud.
Auruklapi eemaldamiseks tõmmake ettevaatlikult väliskesta eendist kaane õnaruses üles ja enda poole. Keerake klapp
ümber, avage plastsulgur siseküljel noole suunas ja võtke sisekest maha. Peske klapi mõlemad osad puhtaks ja pange
vastupidises järjekorras uuesti kokku. Klapi kummitihendi lõhenemise vältimiseks ärge väänake ega venitage seda puhas-
tamise ega tagasipanemise ajal A3 .

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières