Données Techniques - steute ES 95 Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

ES/EM 95
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Technische Daten
Angewandte Normen
EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1; EN ISO 14119
Gehäuse
glasfaserverstärkter, schlagfester
Thermoplast, selbstverlöschend UL 94-V0,
schutzisoliert
Schaltertyp
Bauart 1
Kodierungsstufe
keine Kodierung
Anzugsmoment
Gehäusebefestigungsschraube:
max. 1 ... 1,3 Nm;
Deckelschrauben: max. 0,7 Nm
Schutzart
IP67 nach IEC/EN 60529
Schaltelemente
1 Öffner/1 Schließer, 2 Öffner oder
2 Schließer mit Doppelunterbrechung,
Form Zb, Öffner zwangsöffnend
Schaltsystem
Schleich- oder Sprungschaltung
Anschlussart
Schraubanschlussklemmen
Anschlussquerschnitt max. 2,5 mm
Leitungseinführung
M20 x 1,5
B 10d (10% Nennlast)
2 Millionen
T M
max. 20 Jahre
U imp
4 kV
U i
400 V
I the
6 A
Gebrauchskategorie
AC-15; DC-13
Bemessungsbetriebs-
strom/-spannung
6 A/400 VAC; 0,25 A/230 VDC; 4 A/24 VDC
Kurzschlussschutz
6 A gG/gN-Sicherung
Schalthäufigkeit
max. 1800/h
Mechan. Lebensdauer 1 Million Schaltspiele
Umgebungstemperatur -20 °C ... +80 °C
Kontaktöffnungsweite 2 x 3,5 mm
English
Technical data
Applied standards
EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1; EN ISO 14119
Enclosure
fibreglass-reinforced, shockproof
thermoplastic, self-extinguishing UL 94-V0,
protective insulation
Switch type
type 1
Coding level
no coding
Tightening torque
enclosure mounting screw:
max. 1 ... 1.3 Nm;
cover screws: max. 0.7 Nm
Degree of protection
IP67 to IEC/EN 60529
Switching elements
1 NC/1 NO, 2 NC or 2 NO with double break,
type Zb, positive break NC contacts
Switching system
slow or snap action
Connection
screw connection terminals
Cable cross-section
max. 2.5 mm
Cable entry
M20 x 1.5
A
2
(einschl. Aderendhülsen)
A
2
(incl. conductor ferrules)
B 10d (10% nominal
load)
2 million
T M
max. 20 years
U imp
4 kV
U i
400 V
I the
6 A
Utilisation category
AC-15; DC-13
Rated operating
current/voltage
6 A/400 VAC; 0.25 A/230 VDC; 4 A/24 VDC
Short-circuit protection 6 A gG/gN fuse
Operation cycles
max. 1800/h
Mechanical life
1 million operations
Ambient temperature
-20°C ... +80°C
Contact opening
2 x 3.5 mm
Français
Données techniques
Normes appliquées
EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1; EN ISO 14119
Boîtier
thermoplastique renforcé de fibres de verre,
résilient, auto-extinguible UL 94-V0,
double isolation
Type d'interrupteur
type de construction 1
Niveau de codage
aucun codage
Couple de serrage
vis de fixation pour boîtier: max. 1 ... 1,3 Nm
vis de couvercle: max. 0,7 Nm
Etanchéité
IP67 selon IEC/EN 60529
Eléments de
commutation
1 NF/1 NO, 2 NF ou 2 NO avec double rupture,
type Zb, contacts NF à ouverture positive
Système de
commutation
action dépendante ou rupture brusque
Raccordement
bornes à vis
Diamètre du câble
de raccordement
max. 2,5 mm
Entrée de câble
M20 x 1,5
B 10d (10% charge
nominal)
2 millions
T M
max. 20 ans
U imp
4 kV
U i
400 V
I the
6 A
Catégorie d'utilisation AC-15; DC-13
Courant/tension
assigné d'emploi
6 A/400 VAC; 0,25 A/230 VDC; 4 A/24 VDC
Protection contre les
courts-circuits
fusible 6 A gG/gN
Fréquence de
manoeuvre
max. 1800/h
Durée de vie
mécanique
1 million manoeuvres
Température ambiante -20 °C ... +80 °C
Course d'ouverture
de contact
2 x 3,5 mm
7 / 12
A
2
(y compris embouts de câble)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Em 95

Table des Matières