Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Medidor de Campo FSM-640
MANUAL DE USUARIO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alcad 918 Serie

  • Page 1 Medidor de Campo FSM-640 MANUAL DE USUARIO...
  • Page 2 MEDIDOR DE CAMPO FSM-640 MANUAL DE USUARIO Este producto contiene uno o más programas protegidos bajo las leyes de propiedad intelectual (Copyright) internacionales y de EE.UU. como obras no publicadas. Son confidenciales y propiedad de Dolby Laboratories. Está prohibida su reproducción o divulgación, en su totalidad o en parte, o la producción de obras derivadas a partir de las mismas sin el permiso expreso de Dolby Laboratories.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLA DE CONTENIDOS Información importante ....................6 Precauciones particulares........................6 Instrucciones de seguridad ........................6 Símbolos y definiciones........................6 Conformidad y restricciones del aparato....................7 Inicio rápido ........................8 Presentación del medidor de campo.....................8 Detección de señal ..........................9 2.2.1 Chequear a una antena terrestre ya instalada.................. 9 2.2.2 Instalación de una antena terrestre....................
  • Page 4 Creación o modificación de configuraciones en la biblioteca..............36 Check Sat ........................39 Actualización de satélites ........................40 Función Check Sat ..........................41 Chequeo del apuntamiento de la parábola ..................43 Check Sat doble..........................43 Orientación de la parábola .......................44 9.5.1 Brújula electrónica ......................... 45 9.5.2 Resumen............................
  • Page 5 14.2.1 Lanzamiento ..........................65 14.2.2 Conmutadores de satélite......................66 14.2.3 Posicionador..........................67 14.2.4 Modo SatCR ..........................68 14.2.4.1 Búsqueda automática de slots de frecuencia ................69 14.2.4.2 Influencia del modo SatCR en el analizador de espectro ............70 15 Constelación ........................71 16 Eco / Intervalo de guarda....................
  • Page 6 25 Mensajes mostrados ...................... 96 25.1 Mensajes de alerta .........................96 25.2 Mensajes de error ..........................97 26 Mantenimiento....................... 98 27 Especificaciones técnicas ....................100 27.1 Especificaciones ...........................100 27.2 Conversión V, dBμV, dBmV y dBm ....................102 27.3 Valores típicos para medidas .......................103 28 Declaración de conformidad CE ...................
  • Page 7: Información Importante

    • En caso de fallo o para el mantenimiento del aparato, únicamente debe trabajar sobre el mismo personal cualificado a tal efecto. En tal caso, es necesario utilizar piezas de repuesto de ALCAD • No abra el aparato: riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 8: Conformidad Y Restricciones Del Aparato

    Tecla o zona de presión. Ventana o zona de visualización que se muestra después de una operación realizada. Símbolos en el aparato: Atención: Referido al manual. Muestra un riesgo de daño el material conectado o para el medidor de campo en sí. Conexión a tierra: partes de tierra accesibles.
  • Page 9: Inicio Rápido

    2 Inicio rápido Presentación del medidor de campo Conector RF para utilizar junto con un adaptador BNC/F o F/F provisto Presione el botón ON/OFF Teclas más relevantes: FSM-640 es un dispositivo con pantalla táctil capacitiva. Esto requiere un manejo del mismo suave. No utilizar guantes ni stylusis an appliance with a capacitive touchscreen.
  • Page 10: Detección De Señal

    Pantalla de bienvenida: INICIO Acceso al menu principal GUARDAR Acceso a las opciones de guardado LNB DiSEqC Accesso al ajustede alimentación de elementos externos Medidas-TV-Espectro Accesso a la opciones de TV Atención: Para salir de una pantalla como la del ejemplo, pulse la tecla: Detección de señal El FSM-640 permite la detección de señales terrestres o de satélite de un modo muy rápido.
  • Page 11 Conecte el cable de su antenna al FSM-640 (asegúrese de utilizar el conector adecuado). Encienda su medidor. Presione la tecla de Inicio . Aparecerá entonces la pantalla de inicio. Pulse Autoset En esta pantalla, seleccione en Modo, Terrestre , y seleccione DVB-T y 8MHz (como se indica más abajo). El escaneo se debería producir entre los canales 2 y 69, para los rangos de frecuencia en Europa (puede reducir el número de canales a escanear si conoces el rango del emisor hacia el que la antena está...
  • Page 12 Presionela tecla de medición de TV. En esta pantalla, presione Prog, para visualizar el programa que desee. Compruebe el nivel y la calidad de los canales sintonizas y del espectro de la señal en esta pantalla…...
  • Page 13: Instalación De Una Antena Terrestre

    2.2.2 Instalación de una antena terrestre Conecte el cable de su antenna al FSM-640 (asegúrese de utilizar el adaptador adecuado). Encienda su dispositivo. Presione la tecla Mediciones-TV-Espectro Presione sobre la zona del espectro Acceda al modo terrestre si es necesario Modo de SPAN completo.
  • Page 14 Presione directamente sobre la señal que quiera sobre el espectro. El cursor se colocará donde toque. Preseione la tecla NIT/TV , el dispositivo encuentra automáticamente los parámetros de la señal. Una vez la búsqueda concluye, el dispositivo mostrará la visualización del programa, el nombre del programa, el nombre de la red y el identificador de la red.
  • Page 15: Instalación De Una Antena Parabólica Para Satélite

    2.2.3 Instalación de una antena parabólica para satélite Conecte la LNB de la parábola al dispositivo. Active la alimentación para elementos externos. Para acceder a la alimentación de elementos externos, presione Para comenzar con la alimentación remota, presione y seleccione ON en la pantalla.
  • Page 16 Rojo: Transponder no encontrado Ámbar: Calidad de recepción < 50% Verde: Buena calidad de recepción > 50% Compruebe si el satélite al que ha orientado la parabola es el correcto: Presion la tecla NIT. El aparato busca las tablas NIT MPEG en uno de los 4 satélites mostroados y presenta el nombre del satélite en pantalla: Atención: El nombre presentado depende del contenido de la NIT.
  • Page 17: Presentación

    3 Presentación General El diseño y las características del medidor de campo FSM-640 están especialmente pensados para la instalación y mantenimiento de cualquier instalación de transmisión y recepción en televisión terrestre analógica y digital, instalaciones de TV satélite y redes de cable. Los rangos de frecuencia entre 5 MHz y 2200 MHz;...
  • Page 18: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato...
  • Page 19 Cómo utilizar las cintas de sujeción Para transportar adecuadamente su dispositivo, sugerimos instalar las cintas sujeción como se muestra en la figura: Cómo transportar su dispositivo. Un sistema que le permitirá permanecer con sus manos totalmente libres.
  • Page 20: Encendido

    Batería Atención: Cualquier intervención en la batería requiere de una desensamblado del equipo y debe realizarse por el equipo de técnicos de ALCAD. Utilice únicamente baterías provistas por ALCAD. Advertencia de seguridad: No arroje al fuego o caliente la batería del equipo.
  • Page 21: Carga De La Batería

    Carga de la batería Para cargar la batería dentro del aparato: • Conecte el alimentador externo provisto mediante el conector jack en el aparato (en el lado derecho). • Conecte el alimentador a la tensión. • El cargador interno comenzará a cargar la batería; se encenderá una luz verde. La carga será...
  • Page 22: Interfaz Hombre-Máquina

    5 Interfaz hombre-máquina Contenido de la pantalla El FSM-640 es un aparato con pantalla capacitiva. Esto require de un manejo suave. No utilice ni guantes ni stylus, téngalo en cuenta cuando vaya utilizar. Reconocerá las “teclas” por el color gris oscuro del fondo. (ejemplo de la tecla de inicio: También puede seleccionar líneas de una tabla.
  • Page 23 En todas las pantallas se visualiza la siguiente información: Indicador de los valores de tensión y Pantalla Nombre del Indicación de la posición del corriente para Indicador del sitio conmutador o del satélite. alimentación externa estado de la batería...
  • Page 24: Cambiar Un Nombre O Un Valor

    Para navegar por la tabla que se muestra en la pantalla presentada, ,utilice la barra vertical con flechas que aparece a la derecha para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Para moverse más rápido puede mover el cursor con sus dedos. Moverse hacia arriba de la tabla Cursor para subir o...
  • Page 25: Cambiar Una Selección

    5.2.2 Cambiar una selección Presionando una tecla, puede acceder a una ventana con multiples opciones. Sólo tiene que seleccionar el valor que quiera validar. La tecla le permite cancelar y salir de esta ventana, como en el ejemplo en el que se observa que el ancho de banda cambia de 5 a 8 MHz: 5.2.3 Cambio con el teclado virtual Si quiere introducir un nombre o un número, aparecerá...
  • Page 26: Lista De Medidas Y Biblioteca De Configuraciones

    Teclado numérico: En los teclados tiene la tecla DEL para borrar, ENTER para validar un valor seleccionado y la tecla para cancelar o abandonar una pantalla. Lista de medidas y biblioteca de configuraciones Con el fin de hacer más fácil la recuperación de datos en campo, el aparato usa hasta 20 listas de medidas y cada una de las listas con 50 líneas y 1000 configuraciones.
  • Page 27 ZDF SatCR slot 3… Si un parámetro de una configuración cambia, por ejemplo una ratio o un cambio de DVB-S a DVB-S2, el se tiene que cambiar la configuración interna de la biblioteca. Estas listas y configuraciones se pueden crear en su PC mediante una hoja de cálculo y cargarla en su medidor mediante una memoria USB.
  • Page 28 Una configuración se compone de: • nombre de la configuración de 8 caracteres • nombre del sitio de 10 caracteres • frecuencia • número de canal terrestre o cable • mapa de frecuencia en terrestre o cable • modo de polarización en satélite, vertical u horizontal •...
  • Page 29: Autoset

    6 AUTOSET Atención: La búsqueda de canales con Autoset es solo posible cuando al menos hay una lista vacía con suficiente espacio en la biblioteca. Este modo permite una búsqueda automática de configuraciones y provee información sobre el sitio actual. Puede acceder mediante tecla en la pantalla principal.
  • Page 30: Modo Terrestre

    Una vez que selecciona el modo, la tecla tiene varios parámetros que activar o desactivar en cada opción. Aparecerá una marca de color verde sobre la opción que ha seleccionado para incluir en la búsqueda. Si no está marcada la opción no se incluirá en la búsqueda. Parámetro de búsqueda inactivo Parámetro de búsqueda activo Atención: Cuantas más opciones seleccione, más larga sera la búsqueda.
  • Page 31: Modo Cable

    Modo cable Este modo permite una búsqueda automática en la banda de frecuencias de cable Tecla de menú «Comenzar» No importa cuál sea el modo seleccionado, presione “COMENZAR” cuando hay configurado todas las opciones. Presione “Cancelar” y se parará la búsqueda. Cuando la búsqueda haya finalizado o la haya cancelado, el medidor abrirá...
  • Page 32 Cualquier canal detectado sera regostrado en la primera lista vacía (que se guardará automáticamente como AUTOSET) y en la primera configuración disponible en la biblioteca, empezando por el final de la tabla. La lista nueva se crea en la primera lista libre El nombre por defecto es AUTOSET...
  • Page 33: Lista De Medidas

    7 Lista de medidas Página de la lista En esta página, puede seleccionar la lista de medidas sobre la que vaya a trabajar. Presionando y la lista de medidas que le dará acceso a la función de listas: Las listas están ordenadas de 0 a19. Para seleccionar la lista que quiera usa la teclas. Se mostrará la lista que desee: En este ejemplo, seleccionamos ST ETIENNE...
  • Page 34: Modificación De Una Lista

    Modificación de una lista Para combiar el nombre de la lista, debe seleccionar la lista que quiere cambiar. Aparaecerá un teclado virtual. Escriba el Nuevo nombre (ALCAD en nuestro ejemplo). Para añador una configuración en la lista, seleccione la línea. Aparecerá una ventana: Atención: Si la línea contiene una configuración, sera borrada.
  • Page 35 Navegue por la lista hacia arriaba y abajao para encontrar la configuración que quiera y añádalo a su lista. Seleccione la línea que quiera: La configuración se encuentra ahora en su lista: Puede borrar cualquier configuración de la lista presionando la tecla con la marca verde antes de borrar cuando la configuración esté...
  • Page 36 En una configuración de satélite, puede cambiar el conmutador, el puerto Uncommitted y el SatCR activando cada una de las teclas (este cambio afectará sólo a la configuración de la configuración en la lista, no en la biblioteca):...
  • Page 37: Configuración De Biblioteca

    8 Configuración de biblioteca Biblioteca Presionando la tecla de inicio y después la tecla , también puede acceder a la función de listas.. Desde ahí, puede acceder a la Biblioteca presionando la tecla: Creación o modificación de configuraciones en la biblioteca Para crear o cambiar una configuración en la biblioteca, tienen que se selececcionar una lúnea de la tabla.
  • Page 38 Desde esta ventanada, puede crear una configuración terrestre, cable, satélite KU, L o C. Para proceder, ver capítulo 5, Interfaz Hombre-Máguina Configuración terrestre: Bajo el estándar DVB-T/H (idem DVB-T2, excepto en la modulación) Bajo el estándar DVB-C En estándares analógicos (L, BG, DK, I y MN)
  • Page 39 Configuración satélite KU, L o C: Ku, L o C corresponde a la banda seleccionada. Introduzca la polaridad que desee para su configuración (alta o baja, vertical u horizontal) Introduzca el symbol rate que quiera para su configuración...
  • Page 40: Check Sat

    9 Check Sat Sólo para la banda satélite. El modo Check Sat le permite apuntar una parábola rápidamente con una selección inicial del satélite. Presione para acceder al modo Check Sat. Nombre y posición del satélite Consumo eléctrico de Indicación de calidad Frecuencia, polarización,...
  • Page 41: Actualización De Satélites

    Actualización de satélites Puede añadir nuevos satellites y actualizar o suprimir los antiguos mediante un PC o una memoria USB. Puede utilizar el software SWR-003 descargable desde nuestra página web. Encontrará una ayuda incluida para cada uno de los trabajos que tenga que realizar. Cambie los valores a su conveniencia.
  • Page 42: Función Check Sat

    Función Check Sat Procedimiento: 1/ Conecte el LNB de la parabolaal servidor y comience. 2/ Compruebe que el LNB se está alimentando: Encendido de las luz de VDC. Chequee la corriente de alimentación del LNB (el indicador en la parte superior derecha debe estar en torno 50 y 200 mA).
  • Page 43 Si el medidor no se sincroniza con los cuatro transponders, la indicación de la calidad aparecerá en rojo. Si el dispositivo se sincroniza con los cuatro transpoders pero calidad media es baja, la indicación de la calidad aparecerá en naranja. Si el dispositivo se sincroniza con los 4 transponders y la calidad de la recepción es Buena, la indicación de la calidad aparecerá...
  • Page 44: Chequeo Del Apuntamiento De La Parábola

    Chequeo del apuntamiento de la parábola Chequee que ha apuntado al satélite correcto, después presione la tecla NIT. El dispositivo busca tablas NIT MPEG en cualquiera de los cuatro transponders y muestra el nombre del satélite: Atención: El nombre mostrado depende del contenido de la tabla NIT MPEG. Puede que algunos operadores no incluyan la tabla en los transponders.
  • Page 45: Orientación De La Parábola

    Orientación de la parábola Presionando en la tecla « Alineamiento » se activa el cálculo de la altitud, el acimut, y la polarización de su parábola: Parameters Calculations Compass Parámetros: • Satélite 1: satélite objetivo; o un 1 satélite en caso de una cabecera con varios satélites •...
  • Page 46: Brújula Electrónica

    9.5.1 Brújula electrónica Esta función devuelve la orientación del satélite respecto del medidor. Las medidas de la brújula están medidas en parámetros previos: alineación de satélite, latitud y longitud actual. Por favor, configure estos parámetros antes de utilizar esta function Cuando pulse esta tecla, el dispositivo inicia la función de brújula.
  • Page 47: Resumen

    9.5.2 Resumen Acimut Posición de la parabola en el plano horizontal con referencia al norte. Medido en grados. Elevación El ángulo con el cual el amarre de la antenna permite elevar el plato de su antena. Medido en grados y sujeto a la especificación marcada en la parábola.
  • Page 48: Medidas-Tv-Espectro

    10 Medidas-TV-Espectro La pantalla de Medidas-TV-Espectro está dividida en tres zonas y cada una de las cuales puede mostrarse en pantalla completa tocando sobre ellas (espectro, visualización TV o las medias). Además incluye una lista de servicios donde puede ver los servicios contenidos en el canal y cambiar la selección si lo así...
  • Page 49: Medidas

    11 Medidas Presionando la zona de MEDIDAS se accede a la función MEDIDAS. En esta pantalla, puede también personalizar medidas en un programa memorizado en la lista actual (Veáse capítulo « Lista de Medidas »), o cambiar parámetros manualmente, usando la función de AutoLock.
  • Page 50: Modificación De Los Parámetros

    11.2 Modificación de los parámetros Puede también hacer medidas en una configuración guardada en la lista en la que se encuentra (Veáse capítulo « Configuración de parámetros de la lista de medidas »),o modificar manualmente cada parámetro. Los diferentes parámetros son: •...
  • Page 51: Medidas De Nivel

    11.3 Medidas de nivel Puede medir niveles en una frecuencia específica con detección de estándar. En banda terrestre, en una toma de TV, el nivel debería ser: entre 50 y 66 dBμV en FM entre 35 y 70 dBμV en DVB-T/H y DVB-T2 entre 57 y 74 dBμV en cualquier otro caso.
  • Page 52: Banda Terrestre

    La tabla siguiente resume los tipos de medidas y las frecuencias de las portadoras de audio para cada estándar: Estándar Portadora video Medida Pico SECAM Pico NTSC Pico DVB-S Digital Potencia Digital Potencia DVB-S2 Digital Potencia 11.5 Banda terrestre El dispositivo automáticamente realiza medidas de potencia en la portadora de video. La siguiente tabla resume los tipos de medida la las frecuencias de la portadora de audio en cada estándar: Estándar...
  • Page 53: Umbrales De Nivel

    11.6 Umbrales de nivel Se utilizan los umbales por defecto entre los que se considera que la medida es buena. Estándar Mín Máx TV terrestre analógica DVB-C DVB-T/H, DVB-T2 FM, portadora TV satélite analógica DVB-S, DSS DVB-S2 Los umbrales se usan para indicar el « Nivel de potencia » y « Mapa de medidas »: Umbral mín.
  • Page 54: Dvb-T/H

    Si se muestra “Sync ?” en la pantalla significa que no se existe señal o no se ha enganchado a la misma; compruebe su presencia, los parámetros de modulación, la alimentación externa y los parámetros de la banda satélite de la LNB y el DiSEqC. El signo <...
  • Page 55: Dvb-T2

    • PER: ratio de error de Reed Solomon (ratio de error de paquetes) • MER: ratio de error de modulación • LKM: Margen de error (Link Margin) BERx: ratio de error por bits Relación entre el número de bits falsos y el número de los bits transmitidos durante el tiempo de medida PER: ratio de error de paquetes completos Relación entre el número de paquetes falsos y el número de paquetes transmitidos durante el tiempo de...
  • Page 56: Dvb-C

    La concatenación de Viterbi + Reed Solomon de la corrección de DVB-T/H ha sido sustituida por la concacatenación de LDPC + BCH para el estándar DVB-T2. Muestra el tipo de modulación detectada: • Número de portadoras (32 K) • constelación (256QAM R) •...
  • Page 57: Dvb-S And Dss

    • PER: ratio de error de paquetes Ratio entre el número de paquetes falsos y el número de paquetes transmitidos durante el tiempo de medida Recall: En DVB-C, un paquete se compone de 204 bytes; un paquete es "falso" si se incluyen más de 8 bytes incorrectos (corrección de codificación Reed Solomon).
  • Page 58: Dvb-S2

    Muestra el tipo de modulación detectada: • constelación (QPSK) • rato Viterbi (3/4) 11.12 DVB-S2 DECODING DEMODULATOR LDPC TUNER MPEG BERo BERi Muestra las medidas: • BERi : ratio de error antes de LDPC • BERo : ratio de error después de LDPC •...
  • Page 59: Analizador De Espectro

    12 Analizador de espectro Presione ESPECTRO para acceder a la función de ANALIZADOR DE ESPECTRO. 12.1 Espectro Satélite Terrestre Existen 2 anchos de banda predefinidos: terrestre y satélite. Para cambiar entre satellite y satellite, presiona las teclas que se muestran en la imagen. El atenuador de entrada se configura automáticamente de acuerdo al nivel de las señales medidas.
  • Page 60: Funciones Adicionales Para Satélite

    12.2 Funciones adicionales para satélite: Función LNB: para cambiar la polarización (Hi/Low, horizontal/vertical, y On/Off) 12.3 Modo LTE: El modo LTE simula el efecto de un flitro para una señal LTE (4G). Se mostrará la señal simulada con el filtro (se utliliza mayormente para la banda ancha, canales del 61 al 69). La curva roja muestra el espectro simulado usando un filtro LTE (en la siguietne figura puede ver cómo el canal 59 se atenúa por el filtro).
  • Page 61: Modo Nit/Tv

    12.5 Modo NIT/TV Esta function mostrará el programa de TV en la esquina superior derecha del espectro, para el canal seleccionado. El mensaje muestra « Nombre de Red » y « Identificador de red ». En satélite, el aparato muestra la información del satélite (nombre y posición) La visualización de programas de TV es únicamente posible para canales no codificados.
  • Page 62: Imagen Y Sonido

    13 Imagen y sonido Presionando en la zona de TV se accede a la función TV. 13.1 TV digital El nombre del servicio y sus principales características son las que se visualizan en la esquina superior izquierda de la pantalla. •...
  • Page 63: Audio

    Para salir, sólo tiene que tocar en la pantalla en cualquier punto. 13.3 Audio Para configurar el volumen en la tecla El medidor puede decodificar los siguientes formatos de sonido digital: MPEG-1 L1/L2 Advanced Audio Coding License Via Licensing HE-AAC High Efficiency AAC License Via Licensing ®...
  • Page 64: Derechos De Acceso / Tarjeta De Acceso

    13.5 Derechos de acceso / Tarjeta de acceso El puerto para tarjetas de acceso (tarjetas de subscripción) está en la parte izquierda del dispositivo. Si el servicio visualizado está codificado, el medidor automáticamente comprobará si hay insertada alguna tarjeta y si ésta es compatible.
  • Page 65: Alimentación Externa / Lnb - Diseqc

    14 Alimentación externa / LNB – DiSEqC La tecla le da acceso a la alimentación externa de una LNB-DiSEqC Para comenzar con la alimentación externa: La ventana le permite seleccionar la alimentación externa para terrestre o satélite. 14.1 Banda terrestre En modo terrestre, puede seleccionar: OFF para apagar la alimentación externa...
  • Page 66: Banda Satélite

    14.2 Banda satélite 14.2.1 Lanzamiento Configuración de la alimentación remota en satélite: OFF para apagar la alimentación remota en satélite ON para encender la alimentación remota en satélite AUTO para lanzar automáticamente la alimentación remota en modo satélite incluso después de apagar Líneas de configuración: - OL1 frequency: frecuencia...
  • Page 67: Conmutadores De Satélite

    14.2.2 Conmutadores de satélite Conmutador de 2 satélites Conmutador de 4 satélites * 22 kHz * DiSEqC Committed o Uncommitted * ToneBurst (MiniDiSEqC) Uncommitted *DiSEqC Committed o Uncommitted...
  • Page 68: Posicionador

    16-satellite switch * DiSEqC Committed + Uncommitted Línea de Línea conmutación Uncommitted Satélite Posición Comando DiSEqC Posición Comando DiSEqC Pos A Opción A + Posición A Pos 1 Entrada1 Pos B Opción A + Posición B Pos 1 Entrada1 Pos C Opción B + Posición A Pos 1 Entrada1 Pos D Opción B + Posición B...
  • Page 69: Modo Satcr

    En este ejemplo, la posición es 2 (de 1 a127de las posiciones precargadas) Si el posicionador está situado en NO, entonces está desactivado. Véase capítulo Interfaz hombre-máquina para cualquier cambio. 14.2.4 Modo SatCR Descripción: SatCR: Satellite Channel Router o Single Cable Distribution Distribución de señal de satélite con sólo un cable coaxial en una vivienda unifamiliar con 2, 4 u 8 receptores.
  • Page 70: Búsqueda Automática De Slots De Frecuencia

    Uso: Línea SatCR: • Slot 1: Selección del slot SatCR; si esta marcado como NO, el SatCR está desactivado • Freq. SatCR.: Acceso a la configuración del slot de frecuencia • Pos A: Selección del conmutador selection of switch Pos A / Pos B Véase capítulo Interfaz hombre-máquina para cualquier cambio.
  • Page 71: Influencia Del Modo Satcr En El Analizador De Espectro

    También puede colocar manualmente cada uno de los slots presionando la tecla correspondiente. 14.2.4.2 Influencia del modo SatCR en el analizador de espectro Frecuencia del Modo SatCR y slot activo Polarización y banda transponder visible en actual en el slot activo el centro del slot activo Delimitaciones de la banda de usuario...
  • Page 72: Constelación

    15 Constelación Pulse para acceder a la función CONSTELACIÓN. Estas medidas están disponibles si se está midiendo señal en uno de los estándares de la siguiente lista, que aparecen en la pantalla de MEDICIÓN DE NIVEL. • DVB-T/H • DVB-T2 •...
  • Page 73: Eco / Intervalo De Guarda

    16 Eco / Intervalo de guarda Sólo disponible para los estándares DVBT/H o DVB-T2. Presione para acceder a las medidas de Ecos e intervalo de guarda. Señal sin eco Señal con ecos y pre-ecos Presione para cambiar la escala horizontal (distance). La escala horizontal puede configurarse en μs, km or millas con Moviendo el cursor , o con las teclas de búsqueda automática...
  • Page 74 Nota : Recordatorio: En la difusión de señales de TV terrestre, la señal recibida en la antena puede venir de diferentes puntos, directa o indirectamente: los ecos. En TV digital DVB-T/H y DVB-T2, estos ecos pueden mejorar o degradar la imagen de acuerdo al tiempo de retraso con el que lleguen a la antena.
  • Page 75 Puede medirse la amplitud relativa en dB y retardo en μs (distancia en km) desde la señal principal (pulso La línea amarilla representa el final del intervalo de guarda. Los ecos y los pre-ecos por encima de la línea amarilla pueden distorsinar la señal y hay que minimizar sus efectos lo máximo posible.
  • Page 76: Plano De Medidas

    17 Plano de medidas Para acceder a la function PLANO DE MEDIDAS, pulse en la tecla de incio y luego en PLANO DE MEDIDAS : Es una representación de las medidas de nivel de potencia y calidad, en los canales de la configuración sobre la que se esté...
  • Page 77: Valores Bajo Tolerancia

    BERi, BERo y PER son terminos genéricos utilizados con frecuencia BERi = BER in = BER entrante primer BER tratado con el demodulador (canal BER, CBER, LDPC) BERo = BER out = BER saliente último BER tratado con el demodulador (BER Viterbi, VBER, BCH) PER = packet error rate Paquete no corregido, paquete perdido, paquete erróneo (UNC, PER) Importante:...
  • Page 78: Gráficos

    17.2 Gráficos Para cambiar al modo gráfico, pulse la tecla marcada. En el modo gráfico, puede ver los niveles. La medida se realiza del mismo modo que en el plano de medidas. El gráfico es: • rojo para valores por debajo del umbral mínimo. •...
  • Page 79 Puede conocer el nombre del canal o la frecuencia de la configuración correspondiente presionando directamente sobre cada una de las barras:...
  • Page 80: Mer/ Portadora

    18 MER/ Portadora Esta función está disponible únicamente para los estándares DVB-T/H y DVB-T2. Presione para acceder a la medida y visualización de MER / Portadora. El medidor de campo mostrará por pantalla el MER en la portadora correspondiente y el MER de toda la señal.
  • Page 81: Configuración

    19 Configuración Para acceder a la configuración, ir al menu principal y seleccione CONFIGURACIÓN. 19.1 Languaje Puede seleccionar su lenguaje pulsando sobre la bandera que desee: 19.2 Unidad de medida Esta tecla le permite seleccionar la unidad de medida utilizada por el medidor:...
  • Page 82: Plan De Frecuencias

    • dBμV: 0 dBμV corresponde a 1 μV • dBmV: 0 dBmV corresponde a 1 mV • 0 dBm corresponde a 274 mV: 1 mW con una impedancia de 75 Ω. dBm: • Medida en V, mV y μV de acuerdo con el nivel. 19.3 Plan de frecuencias Esta tecla le permite seleccionar seleccionar un plan de frecuencias en su medidor de campo: 19.4 Guardar...
  • Page 83: Mostrar

    Presionando una línea de la tabla, abre una ventana: 19.4.1 Mostrar Esta tecla le permite visualizar el contenido del archivo: 19.4.2 Guardar Guardar (BMP -> USB) le permiter exportar el archive a una memoria USB en formato BMP; esto es útil para tranferir gráficos a un informe en su PC.
  • Page 84: Borrar

    Guardar (CSV -> USB) le permite exportar un archive a una memoria USB en formato CSV; esto es útil para analizar los valores en una hoja de cálculo En la figura siguiente se observa el espectro anterior representado mediante una curva en EXCEL™. Guardar todo (BMP ->...
  • Page 85: Ajuste

    19.5 Ajuste Para acceder a la function de ajuste 19.5.1 Beep Esta tecla le permite cambiar el volumen del sonido para el modo de Chequear Sat. Cambielo presionando sobre el porcentaje que desee: 0% (=sin sonido) a 100% (=nivel máximo). 19.5.2 Contraseña Con el FSM-640, puede crear una contraseña que se solicite en cada inicio.
  • Page 86: Fondo De Pantalla

    Si el código es conrrecto, entonces el medidor de campo comenzará a funcionar (no hay límite en el número de intentos). Es obligatorio enviar su contraseña a ALCAD para que mantengamos un listado de los medidores y su contraseña. Atención : Si ha perdido su contraseña por favor contacte con el servicio técnico de ALCAD.
  • Page 87: Configuración

    19.5.5 Configuración Puede actualizar todo o parte de la configuración del medidor de campo gracias al software para PC SWR-003; lo puede descargard gratuitamente de nuestra página web. Dispone de una ayuda que puede ser muy útil para cada trabajo. La configuración del dispositivo se realiza mediante dos tipos de archivos: •...
  • Page 88: Actualización

    Durante la transferencia, la configuración previa se guardará en el directorio CONF: • Un archivo SAT.CSV para el listado de satélites • Un archivo CONF.CSV para las configuraciones de canales y/o transponders Si no hay ningún archivo CSV en la memoria USB, únicamente se salvará la configuración antigua del aparato.
  • Page 89: Reseteo De Fábrica

    19.7 Reseteo de fábrica Se realiza un reseteo del aparato para devolver el conjunto a los valores de configuración de fábrica, con confirmación. Atención: En caso de reseteo de fábrica, usted perderá la información relativa a: - Biblioteca de configuraciones de sitios - Las listas de medidas.
  • Page 90: Actualización De Software

    Para actualizar el equipo necesita una memoria USB. Para actualizar: - Descargue el archivo de actualización FSM-640_VX.X zip de nuestra página web (www.alcad.net) - Inserte una memoria USB en su PC - Descomprima el archivo en el directorio raíz de la memoria USB...
  • Page 91: Guardar

    21 Guardar Pulsando abre la siguiente ventana (en la pantalla de medidas): En esta ventana, puede guardar los parámetros actuales de mediciones de la lista en curso, haciendo una captura de pantalla en su USB en formato BMP o en su memoria interna. Puede renombrar los archivos guardados (véase Interfaz hombre-máquina).
  • Page 92: Conexión Del Medidor De Campo Al Pc

    Los drivers incluídos son compatibles con los siguientes sistemas operativos: Windows Vista ™, Windows XP ™, Windows Seven ™. Para cualquier otro sistema operativo, por favor contacte con el servicio técnico de ALCAD. Su PC debería tener libre un puerto USB.
  • Page 93 Configuración de la conexión: Conexión Ethernet con su medidor Para cambiar la dirección IP de su aparato, presione y después Con el teclado virtual, escriba la dirección IP, y luego valide con ENTER El PC tiene que estar en el mismo rango de dirección IP que el medidor de campo, como en el ejemplo: Ethernet FSM-640...
  • Page 94 Para la conexión mediante Ethernet de su medidor de campo a una red de datos local, vea el siguiente esquema: 1) Contacte con el administrador 2) Escriba la IP y la mascara de la red para obtener una IP de subred en su medido de libre en la red y una máscara de campo.
  • Page 95: Opción De Medida De Potencia Óptica

    23 Opción de medida de potencia óptica Para acceder a la medición de potencia óptica presione y luego Inserte el accesorio para medición de potencia óptica en el conector USB. La configuración debe estar en « USB A » Conecte la salida de fibra óptica de su equipo en el accesorio de medición de potencia óptica: se mostrará la potencia óptica recibida en ese momento.
  • Page 96: Conexión Hdmi

    24 Conexión HDMI El medidor incluye un conector de salida HDMI; Atención: Cuando se conecta un cable HDMI cable al medidor de campo, la pantalla capacitiva permanece inactiva y la pantalla se apaga. Es recomendable conectar un ratón al Puerto USB-A del apara (el Puerto USB-A debe permanecer activo;...
  • Page 97: Mensajes Mostrados

    25 Mensajes mostrados El medidor de campo puede mostrar mensajes durante su funcionamiento. 25.1 Mensajes de alerta Batería baja: el medidor de campo se apagará en unos minutos. Confirmación de una modificación importante. El medidor preguntará si desea realizarla realmente. Alimentación de equipos: indica que existe una sobretensión o que se excede el límite de consumo.
  • Page 98: Mensajes De Error

    Puede aparecer un mensaje sobreimpresionado en la pantalla inmediatamente después de haber actualizado el software. No lo tenga en cuenta siempre y cuando no aparezca las siguientes veces que encienda el medidor de campo. Puede contactar con el servicio técnico de ALCAD por este o cualquier otro tipo de problemas.
  • Page 99: Mantenimiento

    CONEXIONES Medidas erróneas En cada medida Este consejo no compromete la responsabilidad de ALCAD. Esto garantiza el mejor uso posible de las características y la preservación del producto. Mantenimiento rutinario: El mantenimiento básico es simplemente el mantener limpiar el exterior del medidor de campo. Cualquier otra operación requiera de personal cualificado.
  • Page 100 INFORMACIÓN SOBRE LA PANTALLA LCD A COLOR CON MATRIZ ACTIVA Su medidor de campo ALCAD está equipado con una pantalla LCD a color con matriz activa. Esta pantalla está provista por fabricantes de nombre. En las actuales condiciones de condiciones de fabricación, no se puede garantizar el 100% del funcionamiento de los píxeles en la zona de...
  • Page 101: Especificaciones Técnicas

    27 Especificaciones técnicas 27.1 Especificaciones Especificaciones técnicas Banda terrestre Rango de frecuencias Rango 5-900 MHz Resolución Medida: 50 kHz, muestreo 1 kHz Nivel de medidas Rango dinámico 20-120 dBμV (30-120 dBμV para 5-45MHz) Suelo del nivel de ruido 10 dBμV (Típico) Unidades dBμV, dBmV, dBm, V Tolerancia...
  • Page 102 Especificaciones técnicas Banda satélite Rango de frecuencias Rango 900-2200 MHz Resolución Medidas : 1MHz, muestreo 1MHz Nivel de medidas Rango dinámico 30-110 dBμV Nivel de suelo de ruido 20 dBμV (Típico) Unidades dBμV, dBmV, dBm, V Tolerancia ±2dB +/- 0.05dB/°C Resolución 0,1dB Filtros...
  • Page 103: Conversión V, Dbμv, Dbmv Y Dbm

    Plan de medidas Capacidad 50 configuraciones máx. Visualización gráfica (gráficos de barras), medida diferencial Almacenamiento Memoria Interna o externa mediante memoria USB (no suministrada) Datos guardados Lugar, medidas (nivel, BER/MER, Plan de medidas, espectro…) Capacidad 512 Kb (1000archivos o carpetas como máximo) Imagen y sonido de TV Programas FTA SD (definición estándar) y HD (alta definición H.264)
  • Page 104: Valores Típicos Para Medidas

    N = 10 log (Pd/Pr) with Pd = Ud2 / 75 = 1 μV N = 0 dBμV N = - 60 dBmV N = -108.75 dBm = 1 mV N = 60 dBμV N = 0 dBmV N = -48.75 dBm = 1 V N = 120 dBμV N = 60 dBmV...
  • Page 105: Declaración De Conformidad Ce

    28 Declaración de conformidad CE...
  • Page 106 Cualquier seguro de envío debe ser a cargo del cliente. ALCAD puede rechazar cualquier instrumento dañado. ¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento? En caso de mal funcionamiento o cualquier problema de uso, por favor contacte con el departamento de asistencia técnica de ALCAD S.L.
  • Page 107 Las condiciones climatológicas o ambientales existentes restringen las especificaciones de su Medidor de campo. ALCAD chequea las características de cada aparato uno a uno de forma automática durante la fabricación. El ajuste el y el control se garantizan en condiciones de una certificación ISO9001 de un servicio en conexión con el COFRAC (o un equivalente en el contexto de la reciprocidad ILAC).
  • Page 108 Tel. 943.63.96.60 Fax 943.63.92.66 Int. Tel. +34 943.63.96.60 info@alcad.net Polígono Arreche-Ugalde, Nº 1 Apdo. 455 E-20305 IRUN - Spain...
  • Page 109 FSM-640 Field strength meter USER’S MANUAL...
  • Page 110 FSM-640 FIELD STRENGTH METERS USER’S MANUAL This product contains one or more programs protected under international and US copyright laws as unpublished works. They are confidential and proprietary to Dolby laboratories. Their reproduction or disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works there from without the express permission of Dolby Laboratories is prohibited.
  • Page 111 TABLE OF CONTENTS Important information...................... 6 Particular precautions ..........................6 Security instructions..........................6 Symbols and definitions ........................6 Conformity and restrictions of the appliance..................7 Quick start-up........................8 Presentation of the appliance .......................8 Signal spotting .............................9 2.2.1 Checking a terrestrial antenna ....................... 10 2.2.2 Installation of a terrestrial antenna ....................
  • Page 112 Creation or modification of setups in the library .................36 Check Sat ........................39 Updating satellites..........................40 Check Sat function ..........................41 Checking the aligned satellite ......................43 Double Check Sat ..........................43 Alignment of the satellite dish......................44 9.5.1 Electronic compass ........................45 9.5.2 Recall ............................46 10 The Measures-TV-Spectrum page ...................
  • Page 113 14.2.1 Launching............................65 14.2.2 Switches ............................66 14.2.3 Positioner ............................67 14.2.4 SatCR mode ..........................68 14.2.4.1 Automatic research of the slot frequencies................69 14.2.4.2 Influence of the SatCR mode on the spectrum analyzer............70 15 Constellation........................71 16 Echo / Guard interval ....................72 17 Measurement map......................
  • Page 114 25 Displayed messages ...................... 96 25.1 Alert messages ..........................96 25.2 Error messages..........................97 26 Maintenance........................98 27 Technical specifications ....................100 27.1 Common specifications.........................100 27.2 V, dBμV, dBmV et dBm conversion ....................102 27.3 Typical values for measurements....................103 28 CE Declaration ......................104...
  • Page 115: Important Information

    • In case of failure or for the maintenance of the appliance, only a qualified personal shall be entitled to work on it. In such a case, it is required to use Alcad spare parts. • Do not open the appliance: risk of electric shock.
  • Page 116: Conformity And Restrictions Of The Appliance

    Key or press zone Window or display zone showing up after the operation achieved Symbols on the appliance: Attention: Refer to the manual. Shows a risk of damage for the material connected to the instrument or to the instrument itself. Ground: Grounded accessible parts.
  • Page 117: Quick Start-Up

    2 Quick start-up Presentation of the appliance RF connector for use with a BNC/F or F/F adaptor provided with the appliance. Press button ON/OFF Important keys: FSM-640 is an appliance with a capacitive touchscreen. This requires a soft handling. No glove and no stylus should be used, so that the triggering should be taken into account.
  • Page 118: Signal Spotting

    Welcoming page: HOME Access to the main menu SAVE Access to the current page Save LNB DiSEqC Access to the adjustment page of remote power supply feature Measures-TV-Spectrum Access to the TV page Attention: To exit a window like in this example below, press the key: Signal spotting The FSM-640 allows spotting signals in ground or very quick satellite mode.
  • Page 119: Checking A Terrestrial Antenna

    2.2.1 Checking a terrestrial antenna In this case, the Autoset function allows a scan of the channels that the antenna detects. Plug the cable of your antenna to the FSM-640 (take care to use an adequate adaptor) Turn your appliance on. Press the Home key The Home page appears on screen.
  • Page 120 Eventually, press the TV measurement key. On this new page, press Prog, select the channel that you want to display. Check the level, the BER/MER, the TV detection and the spectrum of the signal on this page…...
  • Page 121: Installation Of A Terrestrial Antenna

    2.2.2 Installation of a terrestrial antenna Plug the cable of your antenna to the FSM-640 (take care to use an adequate adaptor) Turn your appliance on. Press the Measures-TV-Spectrum key Press the Spectrum zone Access to terrestrial mode if needed Access to full SPAN mode Adjust the antenna to get the most powerful signal possible...
  • Page 122 Press directly the signal you want in the spectrum (the cursor moves to where you press) Press the NIT/TV key , the device find automatically all the parameters of the signal. Once the search ended, the device display TV picture, TV name, “Network Name” and “Network ID”. Press the Measures-TV-Spectrum key.
  • Page 123: Installation Of A Satellite Dish

    2.2.3 Installation of a satellite dish Connect the satellite dish to the appliance. Activate the remote power supply To access to the Remote power supply page, press To launch the remote power supply en route, press then select ON in the page to launch the remote power supply: A green check appears in front of what you validated Press...
  • Page 124 No found transponder • red smiley Average reception quality (< 50%) • orange smiley Good reception quality (> 50%) • green smiley Reminder: transponder = satellite channel To check if the aimed satellite is the right one: press the NIT key The appliance searches the MPEG NIT table on one of the 4 transponders and displays the name of the satellite: Attention: The displayed name depends on the content of the MPEG NIT table.
  • Page 125: Presentation

    3 Presentation General The field strength measurers FSM-640 are handy appliances designed for the installation and maintenance of any broadcasting and reception installations of analogical and digital terrestrial television channels, satellites or cable networks. The band ranges between 5 MHz and 2200 MHz; this allows accurate measurements on all analogical television standards, FM carrier waves and the various digital standards DVB-C, DVB-T/H, DVB-T2, DVB- S, DSS and DVB-S2.
  • Page 126: Description Of The Appliance

    Description of the appliance...
  • Page 127 How to use the belts For carrying properly your instrument, we suggest to set the belts as shown on the picture below (upside on the left and bottom on the right) How to carry your instrument. A very convenient system to have your hands free.
  • Page 128: Power-Up

    Battery Attention: Any intervention on the battery requires the disassembly of the appliance and should be made by a ALCAD technician. Use only batteries provided by ALCAD. Security advice: Do not throw into the fire or heat up the battery pack...
  • Page 129: Loading Of The Battery

    Loading of the battery To load the battery inside the appliance: • Connect the external power supply provided through the jack plug of the appliance (on the right side) • Connect the power supply on the mains • The internal charger starts loading the battery; the green lamp lights up. Loading will be faster if the appliance is off but will work if the appliance is on.
  • Page 130: Man-Machine Interface

    5 Man-machine interface Content of the screen FSM-640 is an appliance with a capacitive touchscreen. This requires a soft handling. No glove and no stylus should be used, so that the triggering should be taken into account. You will recognize the « keys » by their dark grey color (example: the home key: You can also select lines in tables.
  • Page 131 On all pages is displayed the following information: Indication of the values Indication of the position of the Tension and Current of Page title Site name switch or of the SatCR (position the remote power Indication of of the slot) supply the state of the battery...
  • Page 132: Changing A Name Or A Value

    To navigate through a table inside a page or a window, a vertical slide appears with arrows to move up and down the table. To move faster, you can slide a cursor with your fingers. Move up through the table Cursor to navigate up or down Move down...
  • Page 133: Change With Selection

    5.2.2 Change with selection When pressing a key, you may have a window with multiple choice. You only have to press the value you want to validate it. The key allows you to cancel and exit this window, like in the example below.
  • Page 134: Lists Of Measurements And Setup Library

    Digital keypad: In these keypads, you have a DEL key to erase, an ENTER key to validate the selected value and the to cancel and exit this window. Lists of measurements and setup library In order to make easier the recall of data on field, the appliance uses 20 measurement lists of each 50 lines and 1000 setups.
  • Page 135 ZDF SatCR slot 3… If a parameter of a setup changes, for example a modification of rate or change from DVB-S to DVB-S2, only the setup inside the library should be updated. These lists and setups may be created on a computer thanks to a spreadsheet and loaded to the appliance through a USB stick.
  • Page 136 • a place name in 10 characters • a frequency • a channel number in terrestrial or cable mode • a frequency map in terrestrial or cable mode • a vertical or horizontal polarization in satellite mode • a low or high LNB band in satellite mode •...
  • Page 137: Autoset Mode

    6 AUTOSET mode Attention: The Autoset channel research is only possible when at least one list is empty with enough place in the library This mode allows an automatic research of setups and to provide information about the current place. You can access it through the key on page Home.
  • Page 138: Terrestrial Mode

    Once the mode selected, the keys of the various parameters activate or deactivate each option. A green check shows that the parameter is included in the research. If there is no green check, the parameter will not be taken into account for the research. Inactive research parameter Active research parameter Attention: The more you select options, the longer the research.
  • Page 139: Cable Mode

    Cable mode This mode allows automatic research on the cable frequency band. «START » menu key No matter which mode is selected, press the “START” key when the table is filled to launch the research. Pressing “Stop” will abort the research. When the research is done or if the user aborted it, the appliance turns automatically to the Measurement map function.
  • Page 140 Any detected channel will be registered into the first empty list (automatically renamed AUTOSET) and into the fist available setups of the library, starting from the end of the table. The new list is created in the first available list The default name of the new list is AUTOSET New found channels are...
  • Page 141: Measurement Lists

    7 Measurement lists The List page In this page, you can select the list where you will work on measurements. Pressing Home then Lists-Library gives you access to the Lists function: Lists are ranked from 0 to 19. To select the one you want, press the following key. Lists are displayed. Press the one you want: In this example, we selected ST ETIENNE.
  • Page 142: Modification Of A List

    Modification of a list To change the name of a list, you must trigger its name. A virtual keypad shows up. Type the new name (ALCAD in our example). To add a setup to the list, select the line. A window shows up: Attention: If the line contains a setup, it shall be erased.
  • Page 143 Scroll the list up or down to find the setup you want to add to your list. Press the line you want: The setup is now in the list: You may erase the setup from the list by pressing the check before Erase when the setup is selected. You can also erase all setups from the list by pressing the check before Erase all.
  • Page 144 In a satellite setup, you can change the switch, the Uncommitted Port and the SatCR by activating any of these keys (this change will affect only the setup in this list, not in the library):...
  • Page 145: Setup Library

    8 Setup library The Library page By pressing Home then Lists-Library , you can access the Lists function. From there, you can access the Library by pressing the key: Creation or modification of setups in the library To create or change a setup in the library, you have to select a line in the table. A window pops up: Attention: If the line contains a setup, it will be erased.
  • Page 146 From this window, you can create a terrestrial, satellite KU, L or C setup. To proceed, see chapter 5 Man-machine interface Terrestrial setup: Under standard DVB-T/H (DVB-T2 identical, except modulation) Under standard DVB-C In terrestrial analogical standard (L, BG, DK, I and MN)
  • Page 147 Setup Satellite KU, L or C: Ku L or C corresponds to the selected band To enter the type of polarity you want for the setup (high or low, vertical or horizontal) To enter the symbol rate you want for the setup...
  • Page 148: Check Sat

    9 Check Sat Only for satellite band. The Check Sat mode allows you to quickly align the satellite dish by initial selection of the satellite. Press to access the Check Sat mode. Name and position of the satellite Electrical intensity of Global quality indication...
  • Page 149: Updating Satellites

    Updating satellites You may add new satellites and update or suppress old ones thanks to a computer and an USB memory stick. You can use of free PC software SWR-003: download it from our website. Embedded Help will be useful for each work. Change the values as you wish.
  • Page 150: Check Sat Function

    Check Sat function Procedure: 1/ Connect the satellite dish to the appliance and start it up. 2/ Validate the remote power supply: VDC lights up. Check the power supply current of the LNB (IDC at the top right corner of the screen should be between ca.
  • Page 151 If the appliance is not synchronized on all four transponders, the quality indication is red. If the appliance is synchronized on all four transponders but the reception quality is average, the quality indication is orange. If the appliance is synchronized on all four transponders and the reception quality is good, the quality indication is green.
  • Page 152: Checking The Aligned Satellite

    Checking the aligned satellite To check if you have aimed the right satellite, press the NIT key. The appliance searches the MPEG NIT table on one of the 4 transponders and displays the name of the satellite: Attention: The displayed name depends on the content of the MPEG NIT table. Some distributors provide no (or poor) such table.
  • Page 153: Alignment Of The Satellite Dish

    Alignment of the satellite dish Pressing the « Alignment » key enables the calculation of the Altitude, Azimuth and Polarization values of your satellite dish: Para Calcul Compass Parameters: • Satellite 1: satellite to aim; or 1 satellite in case of multi-headed satellite dish •...
  • Page 154: Electronic Compass

    9.5.1 Electronic compass This function returns the orientation of the satellite dish in comparison with the appliance. The compass measurements are based on previous parameters : satellite to align, current latitude and longitude. Please, fill these parameters before using the electronic compass. When triggering this key, the appliance calls for calibration of the (internal) compass.
  • Page 155: Recall

    9.5.2 Recall Azimuth Position of the satellite dish on the horizontal plane with reference to the north. Measured in degrees. Elevation Tilt angle under which the beam from the satellite reaches your antenna. Measured in degrees using what is specified on the stand of the satellite dish. Polarization Rotation required for the LNB from a vertical line.
  • Page 156: The Measures-Tv-Spectrum Page

    10 The Measures-TV-Spectrum page The Measures-TV-Spectrum page is divided in three zones that can each be displayed full screen by pressing it (the spectrum, the TV or the measurement). It also includes a service list zone where you can watch the services of the channel and change of selection if required.
  • Page 157: Measures

    11 Measures Pressing the MEASURE zone gives access to the MEASURES function. In this page, you can either perform measurements on a memorized program in the current list (see chapter « Measurement list »), or change parameters manually, or use the AutoLock function 11.1 Autolock function This function is design to lock on a digital signal (terrestrial, cable or satellite) You just have to enter the frequency or the channel (for terrestrial), then press AutoLock, The instrument will...
  • Page 158: Modification Of Parameters

    11.2 Modification of parameters You can either do measures on a saved setup in the current list (see chapter « Setting the parameters of the Measurement Lists »), or modify manually each parameter. The various parameters are: • The name of the setup (selection on the active list) •...
  • Page 159: Level Measurements

    11.3 Level measurements You can measure levels at a specific frequency with a detection matching the standard. In terrestrial band, for an user socket, the level should be: between 50 and 66 dBμV under FM between 35 and 70 dBμV under DVB-T/H and DVB-T2 between 57 and 74 dBμV in any other case.
  • Page 160: Terrestrial Band

    The following table sums up the measurement types and the frequencies of the audio carrier waves for each standard: Standard Video carrier Measure Peak SECAM Peak NTSC Peak DVB-S Digital Power Digital Power DVB-S2 Digital Power 11.5 Terrestrial band The appliance automatically makes level measurements on the Video carrier wave. The following table sums up the measurement types and the frequencies of the audio carrier waves for each standard: Standard...
  • Page 161: Thresholds

    11.6 Thresholds Predefined thresholds are used to assess if the measurement is pertinent. Standard Analogical terrestrial TV DVB-C DVB-T/H, DVB-T2 FM, carrier Analogical satellite TV DVB-S, DSS DVB-S2 Decision thresholds are used to display the measures « Power Level » and « Measurement Map »: min threshold max threshold Measure:...
  • Page 162: Dvb-T/H

    “Sync ?” displayed on screen means that the signal is absent or unlocked; check its presence, the modulation parameters, the presence of remote power supply and the LNB and DiSEqC parameters under satellite band. The sign < before a value or error rate shows that there is no error but that 10 bits have been tested (i.e.
  • Page 163: Dvb-T2

    • PER: error rate after Reed Solomon (error rate packet) • MER: modulation error rate • LKM: noise margin (Link Margin) BERx: ‘bits’ error rate Ratio between the number of false bits / number of transmitted bits during the measurement time PER: ‘paquets’...
  • Page 164: Dvb-C

    The concatenation Viterbi + Reed Solomon of the correction of DVB-T/H has been replaced by the concatenation LDPC + BCH under DVB-T2. Display of the type of Modulation detected: • number of carriers (32 K) • constellation (256QAM R) • guard interval (1/8) •...
  • Page 165: Dvb-S And Dss

    • PER: error rate ‘packets’ Ratio between the number of false packets / number of transmitted packets during the measurement time Recall: Under DVB-C, a packet is made of 204 bites; a packet is "false" if it includes more than 8 wrong octets (correction by Reed Solomon coding).
  • Page 166: Dvb-S2

    Display of the type of Modulation detected: • constellation (QPSK) • Viterbi rate (3/4) 11.12 DVB-S2 DECODING DEMODULATOR LDPC TUNER MPEG BERo BERi Display of the measures of: • BERi : error rate before LDPC • BERo : error rate after LDPC •...
  • Page 167: Spectrum Analyser

    12 Spectrum analyser Pressing SPECTRUM gives access to the SPECTRUM ANALYSER function. 2 modes are available: expert mode and simplified mode. This selection is made at Configuration page. 12.1 Simplified Spectrum Satellite Terrestrial 2 predefined bandwidth are available: terrestrial and satellite. To swap from satellite to terrestrial, press the key, as shown on the bottom side of the screen.
  • Page 168: Additional Functions For Satellite

    12.2 Additional functions for satellite: LNB function: to change the polarization (Hi/Low, horizontal/vertical, and On/Off) 12.3 LTE mode: The LTE function simulates the effect of a filter for LTE (4G) signal. It will display the simulated signal with filter (it is used mostly for the high band, channels 61 to 69). The red curve is the simulated spectrum using a LTE filter (you can see on the picture below that channel 59 is attenuated by the filter).
  • Page 169: Nit/Tv Mode

    12.5 NIT/TV mode This function will display the TV program in the upper right corner of the spectrum, for the selected channel. The message displays « Network Name » and « Network id » informations. In satellite, the instrument displays the satellite information (name and position) The display of a TV program is possible only for non-encrypted channels.
  • Page 170: Image And Sound

    13 Image and Sound Pressing the TV zone gives access to the TV function. 13.1 Digital TV The name of the service and its main characteristics are displayed on top right of the screen. • 720x576i: picture resolution 720 pixels / line, 576 lines, interlace •...
  • Page 171: Audio

    To exit, you only have to touch the screen anywhere. 13.3 Audio To set the volume, press an adjustment bar shows up: The instrument can decode the following digital sound formats: MPEG-1 L1/L2 Advanced Audio Coding License Via Licensing HE-AAC High Efficiency AAC License Via Licensing ®...
  • Page 172: Rights Of Access / Access Card

    13.5 Rights of access / Access card The port for an access card (subscription card) is on the left of the appliance (option according to the model). If the displayed TV channel is encrypted, the appliance automatically checks on the card interface whether a subscription card is present and whether the encryption key is compatible.
  • Page 173: Remote Power Supply / Lnb - Diseqc

    14 Remote power supply / LNB – DiSEqC key gives you access to the remote power supply / LNB-DiSEqC. To start the remote power supply, press the key before Remote power supply: The window allows you to select the remote power supply on terrestrial and/or satellite mode. 14.1 Terrestrial band In terrestrial mode, you can select: OFF to turn off the...
  • Page 174: Satellite Band

    14.2 Satellite band 14.2.1 Launching Setting the remote power supply to satellite: OFF to turn off the remote power supply under satellite measure ON to turn on the remote power supply under satellite measure AUTO to launch automatically the remote power supply in satellite measure mode even after shutting off...
  • Page 175: Switches

    14.2.2 Switches 2-satellite switch 4-satellite switch * 22 kHz * DiSEqC Committed or Uncommitted * ToneBurst (MiniDiSEqC) Uncommitted *DiSEqC Committed or Uncommitted...
  • Page 176: Positioner

    16-satellite switch * DiSEqC Committed + Uncommitted Switch line Uncommitted line Satellite Position Commande DiSEqC Position Commande DiSEqC Pos A Option A + Position A Pos 1 Input 1 Pos B Option A + Position B Pos 1 Input 1 Pos C Option B + Position A Pos 1 Input 1...
  • Page 177: Satcr Mode

    In this example, the position is 2 (1 to 127 pre-loaded positions in the positioner) If the positioner is on No, it is deactivated See chapter Man-machine interface for any change. 14.2.4 SatCR mode Description: SatCR: Satellite Channel Router or Single Cable Distribution Distribution of the satellite signal with only one coaxial cable in single-family dwelling to 2, 4 or 8 different receptors.
  • Page 178: Automatic Research Of The Slot Frequencies

    Use: SatCR line: • Slot 1: selection of the SatCR slot; if this key is marked No, the SatCR mode is deactivated • Freq. SatCR.: access to the setting of the slot frequency • Pos A: selection of switch Pos A / Pos B See chapter Man-machine interface for any change.
  • Page 179: Influence Of The Satcr Mode On The Spectrum Analyzer

    Suppress: Suppression of a slot (on the selected line) You can also manually settle each slot frequency by pressing the corresponding key. 14.2.4.2 Influence of the SatCR mode on the spectrum analyzer Frequency of the SatCR mode and active slot Current polarization and transponder visible at band in the active slot...
  • Page 180: Constellation

    15 Constellation key gives you access to the CONSTELLATION function. These measures are available if one of these standards is running in the LEVEL MEASUREMENT page. • DVB-T/H • DVB-T2 • DVB-C • DVB-S, DSS, DVB-S2 The appliance displays the Constellation of the current signal. On this page, you can ‘’zoom’’...
  • Page 181: Echo / Guard Interval

    16 Echo / Guard interval Available only for DVBT/H or DVB-T2 standards. Pressing allows you to access to Echo Guard interval measurement. Signal with echoes and pre-echoes Signal without echo Pressing changes the horizontal scale (distance). Horizontal scale can be set in μs, km or miles by pressing Moving measurement arrow can be done by screen touch, or by automatic search keys The end of the guard interval is displayed with a yellow line.
  • Page 182 Reminder : Remember: In terrestrial TV broadcasting, the received signal on the antenna comes from several possible ways: the echoes. In digital TV DVB-T/H and DVB-T2, these echoes may help or degrade the image according to the time delay between the various signals that reach the antenna. The broadcasting norms DVB-T and DVB-T2 define a modulation parameter called "guard interval"...
  • Page 183 Relative amplitude in dB and delay in μs (distance in km) from the main signal (0 pulse) can be measured. The yellow line represents the end of the guard interval. Echoes and pre-echoes (pulses) above the yellow line disturb the signal and must be reduced as much as possible.
  • Page 184: Measurement Map

    17 Measurement map To access the MEASUREMENT MAP function, press Home then Measurement map: It is an automatic level and error rate measurement of the setups in the measurement list with labeling of the levels beyond tolerance. Measurement result for channel 38 under DVB-T/H You can save these measures on an USB stick Pressing the key...
  • Page 185: Values Beyond Tolerance

    BERi, BERo et PER are generic terms (frequently used) BERi = BER in = inner BER first BER treated by the demodulator (BER channel, CBER, LDPC) BERo = BER out = outer BER last BER treated by the demodulator (BER Viterbi, VBER, BCH) PER = packet error rate non-proofread packet, lost packet, wrong packet (UNC, PER) Important:...
  • Page 186: Graphics

    17.2 Graphics To switch to graphic mode, press Graph. In graphic mode, you can see levels. The measurement is made like for the measurement map. The graph is: • for values less than Threshold min • orange for values higher than Threshold max •...
  • Page 187 You may know the name of the setup by pressing directly on the graphic bar you want:...
  • Page 188: Mer/Carrier

    18 MER/Carrier This function is available only for DVB-T/H and DVB-T2 standards. Pressing allows you to measure and display MER/ Carrier. The instrument will display MER per carrier and the MER of the whole signal For a perfect signal, the MER will be displayed: Perfect signal Highly disturbed signal The MER of each carrier is displayed, and each «...
  • Page 189: Configuration

    19 Configuration For configuration, go to the Home page, then Configuration 19.1 Language You can select your language by pressing the « flag » (below). Press the flag corresponding to your language: 19.2 Measurement unit This key allows you to select the measurement unit of the appliance:...
  • Page 190: Frequency Map

    • 0 dBμV corresponds to 1 μV dBμV: • dBmV: 0 dBmV corresponds to 1 mV • dBm: 0 dBm corresponds to 274 mV: 1 mW with a 75 Ω impedance. • measure in V, mV and μV according to the level. 19.3 Frequency map This key allows you to select the terrestrial frequency map of the appliance: 19.4 Saves...
  • Page 191: View

    By pressing a line of the table, you open a window: 19.4.1 View This key allows the display of the content of the file: 19.4.2 Save Save (BMP -> USB) allows you to export the file to the USB stick under BMP format (non-compressed graph);...
  • Page 192: Delete

    Save (CSV -> USB) allows you to export the file to the USB stick under CSV format (text file by columns separated with semicolons); it is useful to analyze values in a spreadsheet. Here is the spectrum here above with a curve under EXCEL™. Save all (BMP ->...
  • Page 193: Adjustment

    19.5 Adjustment To access the Adjustment page, press 19.5.1 Beep This key allows you to change the volume of the sound after pressing keys and under the Check Sat mode. You change by pressing the percentage you want: 0% (= no sound) to 100% (=maximum level). 19.5.2 Password With the FSM-640, you can create a password that will be required at each start-up.
  • Page 194: Background

    If the code is right, the appliance will start (there is no limit to the number of trials). It is mandatory to register your instrument and the password to recover a lost password from ALCAD (please use the template supplied on the CD-ROM) Attention : if you have lost your password please contact the technical support 19.5.3 Background...
  • Page 195: Configuration

    19.5.5 Configuration You can update all or a part of the configuration of the appliance thanks to the software PC SWR-003; you can download it free of charge from our website.Embedded Help will be useful for each work. The configuration of the appliance results from files of two different types: •...
  • Page 196: Update

    You finish by validating the transfer with the VALIDATION key on the Config.<-> USB line. During the transfer, the previous configuration will be saved into a CONF directory : • One file SAT.CSV for Check Sat • One file CONF.CSV for setups If no CSV file is present on the USB memory stick, only the older configuration of the appliance will be saved.
  • Page 197: Factory Recovery

    19.7 Factory recovery A complete set-up of the appliance under its FACTORY configuration, with confirmation. Attention: In case of factory recovery, you lose: - the setup library - the measurement lists.
  • Page 198: Software Update

    The update requires an USB stick. To achieve the update: - Download the update file FSM-640_VX.X zip file on our website (www.alcad.net) - Insert a USB stick on your PC - Unzip the file onto the root of the memory stick...
  • Page 199: Save

    21 Save Pressing opens a window (here, on the Measurement page): In this window, you can save the current measurement parameters from the active list, make a screen shot to a USB stick under BMP format or make a save into internal memory. You can rename the save file (see chapter Man-machine interface).
  • Page 200: Connection Of The Appliance To A Pc

    These drivers are compatible with the following operating systems: Windows Vista ™, Windows XP ™, Windows Seven ™. For any other operating system, please contact the technical support ALCAD. Your PC should also have a free USB port. 22.2 USB mini B interface...
  • Page 201: Ethernet Interface

    For this kind of connection, no driver installation is required. Connect the appliance to the PC with a crossover ethernet cable (available in option, ref. 298504246 by ALCAD). Configuration of the connection: Ethernet connection of your appliance to the PC...
  • Page 202 Attention: If the PC has already been connected to Ethernet (network, modem…), it is necessary to reboot the PC before connecting your appliance. For the Ethernet connection of your appliance to a computer network, see the following scheme: 1) Contact your network 2) Type the IP address and administrator to get a free IP the subnet mask in the...
  • Page 203: Optical Power Measurement Option

    23 Optical Power Measurement option To access the Optical Measurement function, press Home then Insert the Optical-USB accessory on the USB connector of the instrument. The configuration must be « USB A » (see chapter Configuration 19.6.4.) Plug the output optical fiber of your equipment on the accessory : the instrument display the optical power currently received.
  • Page 204: Hdmi Connection

    24 HDMI Connection The appliance includes a HDMI "output" connector; Attention: When a HDMI cable is linked to the appliance, the touchscreen is inactive and the screen shuts off. It is advisable to plug a mouse to the USB-A port of the appliance (the USB-A port must be active;...
  • Page 205: Displayed Messages

    25 Displayed messages The appliance may display messages while working. 25.1 Alert messages Low battery: the appliance is about to shut off in a few minutes. Confirmation request for an important action. Remote power supply issue: cable under tension or excess intensity above maximum.
  • Page 206: Error Messages

    A message may show up at the bottom of the screen immediately after updating the software. Do not take it into account as far as it does not show up at a second start-up. Else, or for any other problem, contact the ALCAD technical support.
  • Page 207: Maintenance

    CONNECTIONS Erroneous measures At any measurement This "advice" does not engage the responsibility of ALCAD. It guarantees the best possible use of the characteristics and the preservation of the product. Routine maintenance: The basic maintenance is simply cleaning the outside of the appliance. Any other operation requires a trained personal.
  • Page 208 100% good functioning pixels in the display zone. They specify a number of possible defective pixels at the surface of the screen. The ALCAD quality service has preconditioned the mounting of the screen on your instrument to the respect of the acceptance conditions of the manufacturers.
  • Page 209: Technical Specifications

    27 Technical specifications 27.1 Common specifications Technical specifications Terrestrial band Frequency range Range 5-900 MHz (45-900 for 7871) Resolution Measure: 50 kHz, display 1 kHz Level measurements Dynamic range 20-120 dBμV (30-120 dBμV pour 5-45MHz) Noise floor level 10 dBμV typical Units dBμV, dBmV, dBm, V Accuracy...
  • Page 210 Technical specifications Satellite band Frequency range Range 900-2200 MHz Resolution Measure : 1MHz, display 1MHz Level measurements Dynamic range 30-110 dBμV Noise floor level 20 dBμV typical Units dBμV, dBmV, dBm, V Accuracy ±2dB +/- 0.05dB/°C Resolution 0,1dB Filters Automatic according to standard: 1MHz - 3MHz - 10MHz Standards PAL, SECAM, NTSC, DVB-S, DVB-S2, DSS Measurements...
  • Page 211: V, Dbμv, Dbmv Et Dbm Conversion

    Measurement map Capacity Scrolling of 50 setups maximum Display graphical (bargraph), tilt measurement Storage Memory Internal in non-volatile memory, or external USB stick (not supplied) Data saved sites, measures (level, BER/MER, measurements map, Spectrum,…) Capacity 512 Kb (1000 files max or folders) TV picture and sound Free to Air digital programs SD ( standard definition) and HD (high definition H.264)
  • Page 212: Typical Values For Measurements

    dBm is a logarithmic ratio between a measured power Pd and a reference power Pr. The reference power is Pr = 1 mW into 75 ohms. N = 10 log (Pd/Pr) with Pd = Ud2 / 75 = 1 μV N = 0 dBμV N = - 60 dBmV N = -108.75 dBm...
  • Page 213: Ce Declaration

    28 CE Declaration...
  • Page 214 All necessary insurance must be taken by the customer. ALCAD can reject any instrument damaged. What to do in case of malfunction?
  • Page 215 When a MDC returns to ALCAD, maximum service is provided with internal updating according to the required adjustments and software updates. In case of shift in the characteristics, your instrument shall be adjusted to recover its original characteristics.
  • Page 216 Tel. 943.63.96.60 Fax 943.63.92.66 Int. Tel. +34 943.63.96.60 info@alcad.net Polígono Arreche-Ugalde, Nº 1 Apdo. 455 E-20305 IRUN - Spain...
  • Page 217 Mesureur de champ FSM-640 MANUEL D’UTILISATEUR...
  • Page 218: Mesureurs De Champ

    FSM-640 MESUREURS DE CHAMP MANUEL D’UTILISATION Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois américaines de copyright en tant que travaux non publiés. Ils sont confidentiels et sont la propriété de Dolby Laboratories. La reproduction ou la diffusion de tout ou partie de ces programmes ou la génération de travaux dérivés de ces programmes, sans la permission expresse de Dolby Laboratories est interdite.
  • Page 219 SOMMAIRE Informations importantes ....................6 Précautions particulières........................6 Consignes de sécurité...........................6 Symboles et définitions.........................6 Conformité et limites de l’appareil ......................7 Démarrage rapide ......................8 Présentation de l’appareil........................8 Repérage du signal..........................9 2.2.1 Vérification d’une antenne terrestre....................9 2.2.2 Installation d’une antenne terrestre ....................12 2.2.3 Installation d’une parabole ......................
  • Page 220 Création ou modification de programme dans la bibliothèque............36 Pointage ........................39 Mise à jour des satellites ........................40 Fonctionnement pointage ........................41 Vérification du satellite pointé ......................43 Pointage double LNB..........................43 Alignement de la parabole.........................44 9.5.1 Boussole électronique:........................45 9.5.2 Rappel............................46 10 La page Mesures-TV-Spectre ..................47 11 Mesures.........................
  • Page 221 14.2.1 Mise en service ..........................65 14.2.2 Commutateurs ..........................66 14.2.3 Positionneur........................... 67 14.2.4 Mode SatCR ..........................68 14.2.4.1 Recherche automatique des fréquences de slot ..............69 14.2.4.2 Influence du mode SatCR sur l’analyseur de spectre : ............70 15 Constellation........................71 16 Echo/Pré-écho Intervalle de garde.................
  • Page 222 25 Messages affichés......................96 25.1 Messages de mise en garde .......................96 25.2 Messages d’erreurs ..........................97 26 Maintenance........................98 27 Spécifications techniques ..................... 100 27.1 Caractéristiques techniques ......................100 27.2 Correspondance V, dBμV, dBmV et dBm ..................102 27.3 Valeurs à mesurer..........................103 28 Déclaration CE ......................104...
  • Page 223: Informations Importantes

    Ne pas utiliser dans un environnement explosif. • En cas de défaillance ou pour l’entretien de l’appareil, seul un personnel qualifié doit être autorisé à intervenir. Dans ce cas il est nécessaire d’utiliser des pièces détachées ALCAD. • Ne pas ouvrir l’appareil, risque de décharge électrique.
  • Page 224: Conformité Et Limites De L'appareil

    Remarque : signale des informations importantes. Touche ou zone ou l’appui doit se faire Fenêtre ou zone qui apparait suite à l’opération réalisée Symboles apparaissant sur l’appareil : Attention : se reporter à la notice. Signale un risque de dommage pour le matériel connecté à...
  • Page 225: Démarrage Rapide

    2 Démarrage rapide Présentation de l’appareil Prise RF à utiliser avec un adaptateur BNC/F ou F/F fournis avec l’appareil. Bouton poussoir Marche/Arrêt Touches importantes : Le FSM-640 est un appareil doté d’une dalle tactile capacitive, L’utilisation avec des gants n’est pas possible.
  • Page 226: Repérage Du Signal

    La page de garde : HOME Permet d’accéder à la page menu principal SAUVEGARDE Permet d’accéder à la page de sauvegarde page en cours LNB DiSEqC Permet d’accéder à la page de réglage de Téléalim Mesures/tv/spectre Attention : Pour sortir d’une fenêtre comme dans l’exemple ci-dessous, il faut appuyer sur la touche Repérage du signal Le FSM-640 permet un repérage de signal en terrestre ou en satellite très rapide.
  • Page 227 L’antenne sera préalablement réglée sur un émetteur TNT. Mettez votre appareil en marche, appuyez sur la touche Home La page Home apparait à l’écran, appuyez sur Autoset Sur cette page, appuyez sur Mode, Terrestre puis cochez DVB-T et 8MHz (comme ci-dessous) La recherche doit être du canal E2 au canal E69, plan de fréquence Europe (vous pouvez réduire le nombre de canaux à...
  • Page 228 Pour finir, appuyer sur la touche mesure TV, sur cette nouvelle page appuyer sur Prog, choisir le canal que vous voulez visualiser. L’appareil vous permet de visualiser en un seul écran tous les paramètres du signal ainsi que l’image et le spectre : un gain de temps considérable pour vos installations.
  • Page 229: Installation D'une Antenne Terrestre

    2.2.2 Installation d’une antenne terrestre Brancher le câble de votre antenne au FSM-640 (attention d’utiliser un adaptateur approprié) Mettez votre appareil en marche, appuyez sur la touche Mesures-TV-Spectre Appuyer sur la zone spectre et passer en mode terrestre si besoin (voir ci-dessous) Passer en mode full SPAN Régler l’antenne pour avoir le signal le plus puissant possible...
  • Page 230 Appuyer directement sur le signal qui vous intéresse sur le spectre (le curseur se place où vous appuyez) Appuyer sur la touche NIT/TV , l’appareil cherche seul le standard et les paramètres du signal. Une fois la recherche terminée, l’appareil affiche la TV le nom de la chaîne le « Network Name » et le «...
  • Page 231: Installation D'une Parabole

    2.2.3 Installation d’une parabole Connecter la parabole à l’appareil. Mettre en service la Télé-alimentation Pour accéder à la page Télé-alimentation il faut appuyer sur Pour mettre la télé-alimentation en route appuyer sur puis sélectionner ON dans la page pour mettre en marche la télé-alimentation en mesure satellite : Une coche verte apparait en face de ce que vous avez validé...
  • Page 232 Aucun transpondeur trouvé • Smiley rouge Qualité de réception moyenne (< à 50 %) • Smiley orange Bonne qualité de réception (> à 50%) • Smiley vert Rappel : transpondeur = canal en satellite Pour vérifier si le satellite pointé est le bon : appuyer sur la touche NIT L’appareil recherche alors la table MPEG NIT sur l’un des 4 transpondeurs et affiche le nom du satellite : Attention : Le nom affiché...
  • Page 233: Présentation

    3 Présentation Généralités -Les mesureurs de champ FSM-640 sont des appareils portables destinés à l’installation et à la maintenance de toutes les installations de diffusion et de réception des télévisions analogiques et numériques terrestres, satellites ou réseaux câblés. -La bande couverte va de 5 MHz à 2200 MHz (45 à 2200 MHz pour le 7871); ils permettent d’effectuer des mesures précises sur tous les standards de télévision analogiques, les porteuses FM et les différents standards numériques DVB-C, DVB-T/H, DVB-T2, DVB-S, DSS et DVB-S2.
  • Page 234: Description De L'appareil

    Description de l’appareil VUE FACE AVANT...
  • Page 235 Disposition des sangles Pour une bonne tenue de l’appareil, nous vous conseillons de mettre les sangles en diagonale sur les attaches de l’appareil (haut gauche et bas droit ou au droit et bas gauche) L’appareil se porte comme sur la photo ci-dessous :...
  • Page 236: Mise En Service

    Attention : Toute intervention sur la batterie nécessite un démontage de l’appareil et doit être effectuée par un technicien ALCAD. N’utiliser que des batteries fournies par ALCAD. Conseils de sécurité : Ne pas jeter au feu ou chauffer le pack batterie Ne pas court-circuiter les éléments de la batterie : risque d’explosion !
  • Page 237: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Pour charger la batterie dans l’appareil : • Connecter l’alimentation externe fournie sur la prise Jack de l’appareil (côté droit) • Connecter l’alimentation sur le secteur • Le chargeur interne débute la charge de la batterie, le voyant vert s’allume. Cette charge sera plus rapide appareil éteint mais fonctionne appareil allumé.
  • Page 238: Interface Homme Machine

    5 Interface homme machine Composition de l’écran Le FSM-640 est un appareil doté d’une dalle tactile capacitive, L’utilisation avec des gants n’est pas possible. Afin de ne pas détériorer votre écran, ne pas utiliser de stylet ou d’objet. Les « touches » se reconnaissent par leur cadre gris foncé, exemple la touche Home : Il est possible aussi de sélectionner les lignes des tableaux.
  • Page 239 Sur toutes les pages apparaissent les informations suivantes : Indication de la valeur Indication de la position du Titre de la page Nom de la Tension et courant commutateur ou du SatCR Indication de liste télé-alimentation (position du slot) l’état de la batterie Attention : Pour sortir d’une fenêtre comme dans l’exemple ci-dessous, il faut appuyer sur la touche...
  • Page 240: Changement D'un Nom Ou D'une Valeur

    Pour naviguer dans un tableau à l’intérieur d’une page ou d’une fenêtre, il apparait un ascenseur vertical avec des flèches qui permettent de descendre ou de monter dans le tableau. Pour réaliser l’opération plus rapidement il y a un curseur que vous pouvez faire glisser en laissant votre doigt appuyé...
  • Page 241: Changement Avec Choix

    5.2.2 Changement avec choix Lors d’un appui sur une touche, vous pouvez avoir une fenêtre avec choix multiple Il suffit alors d’appuyer sur la valeur que vous voulez avoir pour qu’elle soit validée, la touche sert à annuler et sortir de cette fenêtre comme dans l’exemple ci-dessous : Dans cet exemple, on passe la largeur de bande de 5 à...
  • Page 242: Listes De Mesures Et Bibliothèque De Programmes

    Pavé numérique : Dans ces claviers apparaissent les touches DEL pour effacer, ENTER pour valider la valeur choisie et la touche pour annuler et sortir de cette fenêtre Listes de mesures et bibliothèque de programmes Afin de simplifier le rappel des informations sur le terrain, l’appareil utilise 20 Listes de mesures de 50 lignes et une bibliothèque de 1000 Programmes.
  • Page 243 Un même programme peut être utilisé plusieurs fois dans une même liste de mesures ZDF SatCR slot 0 ZDF SatCR slot 1 ZDF SatCR slot 2 ZDF SatCR slot 3… Si un paramètre de programme change, par exemple modification de débit ou passage de DVB-S à DVB- S2, seul le programme présent dans la bibliothèque doit être mis à...
  • Page 244 Un Programme est constitué par • un nom de programme sur 8 caractères • un nom de site sur 10 caractères • une fréquence • un numéro de canal en bande terrestre ou câble • un plan de fréquences en bande terrestre ou câble •...
  • Page 245: Mode Autoset

    6 Mode AUTOSET Attention: La recherche de canaux en Autoset n’est possible que si au moins une liste est vide et s’il y a assez de place dans la bibliothèque Ce mode permet d’effectuer une recherche automatique des programmes et de renseigner le site courant.
  • Page 246: Mode Terrestre

    Une fois le mode choisi, les touches des différents paramètres permettent d'activer ou de désactiver une option. Une coche verte indique que le paramètre fait parti de la recherche et l’absence de coche verte indique que le paramètre ne fera pas parti de la recherche. Paramètre de recherche inactif Paramètre de recherche actif Attention: plus le nombre d’options sélectionnées sera important, plus le temps de recherche...
  • Page 247: Mode Câble

    Mode Câble Ce mode permet la recherche automatique sur la bande de fréquence du câble. Le tableau permet le choix des : • Standards • Largeurs de canaux. • La plage de recherche des canaux. Touche de menu «START » Quel que soit le mode choisi, appuyer sur la touche “START”, une fois le tableau correctement renseigné, pour lancer la recherche.
  • Page 248 Les canaux trouvés sont automatiquement enregistrés sur la première liste vide (nommée automatiquement AUTOSET) et sur les premiers programmes libres de la bibliothèque en partant de la fin du tableau. La nouvelle liste est créée sur la première liste disponible La nouvelle liste s’appelle AUTOSET par défaut Les nouveaux canaux trouvés...
  • Page 249: Listes De Mesures

    7 Listes de mesures La page Listes C’est sur la page liste que vous choisissez la liste sur laquelle vous allez travailler en mesure. L’appui sur la touche home puis Listes-Bibliothèque permet d’accéder à la fonction LISTES : Les listes sont numérotées de 0 à 19 pour choisir celle voulue appuyer sur la touche, les listes apparaissent, appuyer sur celle que vous voulez, comme ci-dessous : Dans l’exemple nous sélectionnons le site ST ETIENNE...
  • Page 250: Modification D'une Liste

    Pour changer le nom de la liste ST ETIENNE, il faut appuyer sur le nom, un clavier virtuel apparaît, entrer le nouveau nom désiré (ALCAD dans notre exemple) Pour ajouter un programme dans la liste il faut appuyer sur une ligne, une fenêtre s’ouvre, comme ci- dessous : Attention: si la ligne contient un programme, il sera effacé, pour annuler appuyer...
  • Page 251 Monter ou descendre dans la liste pour trouver le programme que vous voulez ajouter à votre liste, appuyer sur la ligne que vous désirez: Le programme se trouve maintenant dans la liste : Il est possible de supprimer le programme de la liste en appuyant sur la coche en face de supprime lorsque le programme est sélectionner, il est aussi possible de supprimer la totalité...
  • Page 252 Sur un programme satellite, il est possible de modifier le commutateur, l’Uncommitted Port et le SatCR en appuyant sur une de ces touches (cette modification ne concernera que le programme de cette liste et non celui de la bibliothèque):...
  • Page 253: Bibliothèque Des Programmes

    8 Bibliothèque des programmes La page Bibliothèque L’appui sur la touche home puis Listes-Bibliothèque permet d’accéder à la fonction Listes, de cette page on accède à la Bibliothèque en appuyant sur la touche: Création ou modification de programme dans la bibliothèque Pour créer ou modifier un programme dans la bibliothèque, il faut choisir une ligne dans le tableau, une fenêtre s’ouvre : Attention: si la ligne contient un programme, il sera effacé, pour annuler appuyer...
  • Page 254 De cette fenêtre vous pouvez créer un programme Terrestre, satellite KU, L ou C. Pour les saisies, voir Chapitre 5 Interface homme machine Programme terrestre : En standard DVB-T/H (DVB-T2 identique modulation en moins) Pour saisir le Pour saisir le nom nom du site que que vous voulez vous voulez...
  • Page 255 Programme Satellite KU, L ou C : Ku L ou C correspond à la bande choisie Pour saisir le type de polarité et la bande que vous voulez donner au programme (Haute ou basse, verticale ou horizontale) Pour saisir le débit symbole que vous voulez donner au programme...
  • Page 256: Pointage

    9 Pointage Uniquement en bande Satellite. Le mode pointage vous permet un alignement rapide de parabole par le choix initial du satellite à recevoir. Appuyer sur pour accéder au mode pointage. Nom du satellite Courant et Position d’alimentation du Indicateur de qualité...
  • Page 257: Mise À Jour Des Satellites

    Mise à jour des satellites Il est possible d’ajouter de nouveaux satellites, et de mettre à jour ou de supprimer les anciens à l’aide d’un ordinateur et d’une clé mémoire USB. Pour cela, vous pouvez utiliser le logiciel PC SWR-003 disponible gratuitement sur notre site internet. Une aide incluse au logiciel vous guidera pour chacune des opérations.
  • Page 258: Fonctionnement Pointage

    Fonctionnement pointage Mode opératoire : 1/ Connecter la parabole à l’appareil et le mettre en marche. 2/ Valider la télé alimentation : Le voyant VDC s’éclaire. Vérifier le courant d’alimentation du LNB (IDC affiché en haut à droite de l’écran doit être compris entre 50 et 200 mA environ).
  • Page 259 Si l’appareil n’est pas synchronisé sur les quatre transpondeurs, l’indicateur de qualité est rouge. Si l’appareil est synchronisé sur quatre transpondeurs et si la qualité de réception est moyenne, il est orange. Si l’appareil est synchronisé sur quatre transpondeurs et si la qualité de réception est bonne, il est vert.
  • Page 260: Vérification Du Satellite Pointé

    Vérification du satellite pointé Pour vérifier si le satellite pointé est le bon : appuyer sur la touche NIT L’appareil recherche alors la table MPEG NIT sur l’un des 4 transpondeurs et affiche le nom du satellite : Attention : Le nom affiché dépend du contenu de la table MPEG NIT. Certains diffuseurs ne renseignent pas (ou mal) cette table.
  • Page 261: Alignement De La Parabole

    Alignement de la parabole L’appui sur la touche « Alignement » permet de calculer les valeurs Elévation, Azimut et Polarisation de votre parabole en fonction de votre position géographique : Paramètres Calculs Boussole Paramètres : • Satellite 1 : satellite à pointer; ou 1 satellite sur une parabole multi-têtes •...
  • Page 262: Boussole Électronique

    9.5.1 Boussole électronique: Cette fonction permet de connaitre l’orientation de la parabole par rapport à l’appareil. L’indication de la boussole électronique est basée sur les paramètres précédents : satellite à pointer, latitude et longitude actuelles. Renseignez ces paramètres avant d’utiliser la boussole électronique. Lors de l’appui sur cette touche l’appareil vous invite à...
  • Page 263: Rappel

    9.5.2 Rappel Azimut C’est la position de la parabole sur un plan horizontal par rapport au nord. Mesuré en degrés. Élévation C’est l’inclinaison avec laquelle arrive le faisceau du signal du satellite jusqu’à votre antenne. Mesurée en degrés et en se servant de ce qui est marqué sur le support de la parabole. Polarisation C’est la rotation que doit avoir le LNB par rapport à...
  • Page 264: La Page Mesures-Tv-Spectre

    10 La page Mesures-TV-Spectre La page Mesures-TV-Spectre se divise en trois zones que l’on peut mettre en plein écran en appuyant sur la partie que l’on veut voir (le spectre la TV ou la mesure). Elle a en plus une zone liste des services, qui permet de regarder les services du canal et de changer de chaine au besoin.
  • Page 265: Mesures

    11 Mesures L’appui sur la zone MESURE permet d’accéder à la fonction MESURES. De cette page, vous pouvez soit effectuer des mesures sur un programme mémorisé dans la liste en cours (voir chapitre « Paramétrage des Listes de mesures »), soit modifier manuellement chacun des paramètres, soit utiliser la fonction AutoLock.
  • Page 266: Modification Des Paramètres

    11.2 Modification des paramètres Les différents paramètres sont : • Le nom du programme (la sélection ce fait sur la liste active) • La fréquence de l’émetteur ou du transpondeur (et la fréquence réelle en satellite) • Le standard et la largeur de bande pour les DVB-T/H et DVB-T2 •...
  • Page 267: Mesures De Niveau

    11.3 Mesures de niveau Il est possible d’effectuer une mesure de niveau à une fréquence précise avec une détection approprié au standard. En bande terrestre pour une prise utilisateur le niveau doit être compris : entre 50 et 66 dBμV en FM entre 35 et 70 dBμV en DVB-T/H et DVB-T2 entre 57 et 74 dBμV dans les autres cas.
  • Page 268: Bande Satellite

    11.4 Bande Satellite Le tableau ci-dessous regroupe les types de mesures et les fréquences des porteuses audio de chacun des Standards : Standard porteuse vidéo mesure Crête SECAM Crête NTSC Crête DVB-S numérique Puissance numérique Puissance DVB-S2 numérique Puissance 11.5 Bande Terrestre L’appareil effectue automatiquement les mesures de niveaux sur la porteuse Vidéo.
  • Page 269: Seuils

    11.6 Seuils Des seuils prédéfinis sont utilisés pour indiquer la pertinence de la mesure Standard TV analogique terrestre DVB-C DVB-T/H, DVB-T2 FM, Porteuse TV analogique satellite DVB-S, DSS DVB-S2 Les seuils de décision sont utilisés en affichage des mesures « Niveau Puissance » et « Plan de mesures » : Seuil min Seuil max Mesure :...
  • Page 270: Dvb-T/H

    L’affichage “Sync ?” indique une absence ou un non-verrouillage du signal, vérifier sa présence, les paramètres de modulation, la présence de la télé-alimentation et les paramètres LNB et DiSEqC en bande satellite. Le signe < devant une valeur de taux d’erreur indique qu’il n’y a pas eu d’erreur mais que 1 bits ont été...
  • Page 271: Dvb-T2

    • PER : taux d’erreur après Reed Solomon (taux d’erreur paquet) • MER : taux d’erreur de modulation • LKM : Marge au bruit (Link Margin) BERx : taux d’erreur ‘bits’ Rapport nombre de bits faux / nombre de bits transmis pendant le temps de mesure PER : taux d’erreur ‘paquets’...
  • Page 272: Dvb-C

    La concaténation Viterbi + Reed Solomon de la correction du DVB-T/H a été remplacée en DVB-T2 par la concaténation LDPC et BCH. Affichage du type de Modulation détectée • le nombre de porteuses (32 K) • la constellation (256QAM) • l’intervalle de garde (1/8) •...
  • Page 273: Dvb-S Et Dss

    PER : taux d’erreur ‘paquets’ Rapport nombre de paquets faux / nombre de paquets transmis pendant le temps de mesure Rappel : un paquet en DVB-C est constitué de 204 octets ; un paquet est ‘faux’ s’il comporte plus de 8 octets faux (correction par codage Reed Solomon).
  • Page 274: Dvb-S2

    Affichage du type de Modulation détectée • la constellation (QPSK) • le taux de Viterbi (3/4) • 11.12 DVB-S2 DECODAGE DEMODULATEUR LDPC TUNER MPEG BERo BERi Affichage des mesures de : • BERi : taux d’erreur avant LDPC • BERo : taux d’erreur après LDPC •...
  • Page 275: Analyseur De Spectre

    12 Analyseur de spectre L’appui sur la zone SPECTRE permet d’accéder à la fonction ANALYSEUR DE SPECTRE (représentation graphique fréquence / amplitude des signaux présents à l’entrée de l’appareil) 12.1 Spectre simplifié Mode Satellite Mode Terrestre Deux modes sont possibles, mode terrestre et mode satellite, pour passer d’un mode à l’autre vous pouvez appuyer sur la touche ci-dessus.
  • Page 276: Fonctions Supplémentaires En Satellite

    12.2 Fonctions supplémentaires en Satellite: Touche LNB: changement de la polarisation (basse/haute, horizontale/verticale, et Marche/Arrêt) 12.3 Mode LTE : La touche LTE permet de simuler un filtre LTE (4G) et de voir son influence sur les fréquences hautes (4G présente sur le canal 61 à 69). La courbe rouge correspond au spectre avec filtre (on voit dans l’image ci-dessous que le canal 59 est atténué).
  • Page 277: Mode Nit/Tv

    12.5 Mode NIT/TV Ce mode permet d’afficher la TV du canal pointé par le curseur dans la page spectre, ce mode fonctionne en terrestre, câble et satellite. Le message affiche le nom de la chaine le « Network Name » et le « Network id » En satellite, L’appareil affiche en plus le nom du satellite et sa position Attention : l’affichage de la TV ne se fera que si le curseur est sur un canal où...
  • Page 278: Image Et Son

    13 Image et Son L’appui sur la zone TV permet d’accéder à la fonction TV 13.1 TV numérique Le nom du service et ses caractéristiques principales sont affichées en haut et à droite de l’écran. • résolution de l’image (par ex. 720x576i :720 pixels par ligne, 576 lignes, balayage entrelacé) •...
  • Page 279: Audio

    Pour sortir de cette page, il suffit d’appuyer n’importe où sur l’écran 13.3 Audio Pour régler le son appuyer sur une barre de réglage apparaît : L'instrument peut décoder les sons numériques suivants : MPEG-1 L1/L2 Advanced Audio Coding License Via Licensing HE-AAC High Efficiency AAC License Via Licensing...
  • Page 280: Droits D'accès / Carte D'accès

    13.5 Droits d’accès / carte d’accès L’emplacement de la carte d’accès (carte d’abonné) se situe sur la gauche de l’appareil (option suivant le modèle). Lorsque la chaîne visualisée en mode TV est cryptée, l’appareil recherche automatiquement sur l’interface carte si une carte d’abonné est présente et si la clé de décryptage est compatible.
  • Page 281: Télé-Alimentation / Lnb - Diseqc

    14 Télé-Alimentation / LNB – DiSEqC La touche permet d’accéder à la page Télé-alimentation/LNB-DiSEqC. Pour mettre en marche la télé-alimentation, appuyer sur la touche en face de Téléalim. : La fenêtre vous permet de choisir une télé-alimentation en terrestre et/ou en satellite 14.1 Bande Terrestre Les possibilités en terrestre sont : OFF pour couper la...
  • Page 282: Bande Satellite

    14.2 Bande satellite 14.2.1 Mise en service Pour mettre la Télé-alimentation en satellite : OFF pour couper la télé-alimentation en mesure satellite ON pour mettre en marche la télé- alimentation en mesure satellite AUTO pour que la télé-alimentation soit automatiquement mise en marche en mesure satellite même après l’arrêt...
  • Page 283: Commutateurs

    14.2.2 Commutateurs Commutateur 2 satellites Commutateur 4 satellites * 22 kHz * DiSEqC Committed ou Uncommitted * ToneBurst (MiniDiSEqC) Uncommitted *DiSEqC Committed ou Uncommitted...
  • Page 284: Positionneur

    Commutateurs 16 Satellites * DiSEqC Committed + Uncommitted Ligne Commutateur Ligne Uncommitted Satellite Position Commande DiSEqC Position Commande DiSEqC Pos A Option A + Position A Pos 1 Input 1 Pos B Option A + Position B Pos 1 Input 1 Pos C Option B + Position A Pos 1...
  • Page 285: Mode Satcr

    Position sur l’image ci-dessus 2 (de 1 à 127 positions pré chargées dans le positionneur) Si le positionneur est sur non, le positionneur est désactivé Voir le chapitre Interface homme machine pour procéder à une modification. 14.2.4 Mode SatCR Description : SatCR : Satellite Channel Router ou Single Câble Distribution Distribution du signal satellite avec un seul câble coaxial en habitation individuelle vers 2, 4 ou 8 récepteurs différents.
  • Page 286: Recherche Automatique Des Fréquences De Slot

    Utilisation : Ligne SatCR : • Slot 1 : choix du slot SatCR, si cette touche affiche non, le mode SatCR est désactivé • Fréq. SatCR. : accès au réglage de la fréquence des slots • Pos A : choix commutateur Pos A / Pos B Voir le chapitre Interface homme machine pour procéder à...
  • Page 287: Influence Du Mode Satcr Sur L'analyseur De Spectre

    Vous pouvez régler manuellement chacune des fréquences des slots en appuyant sur les touches correspondantes 14.2.4.2 Influence du mode SatCR sur l’analyseur de spectre : Fréquence du Polarisation et bande en Mode SatCR et slot actif transpondeur visible cours dans le slot actif au centre du slot actif Repères de la bande utilisateur (slot)
  • Page 288: Constellation

    15 Constellation La touche permet d’accéder à la fonction CONSTELLATION. Ces mesures sont accessibles si l’un de ces standards est en cours dans la page MESURE DE NIVEAU. • DVB-T/H • DVB-T2 • DVB-C • DVB-S, DSS, DVB-S2 L’appareil affiche la Constellation du signal en cours. Sur cette page il est possible de ‘’zoomer’’...
  • Page 289: Echo/Pré-Écho Intervalle De Garde

    16 Echo/Pré-écho Intervalle de garde Uniquement disponible si le standard en cours est DVB-T/H ou DVB-T2 La touche permet d’accéder à la fonction Echo intervalle de garde. Signal sans échos Signal avec échos et pré-échos La touche permet de faire varier l’échelle des abscisses. L’échelle des abscisses peut être μs, km ou miles en appuyant sur la touche Le positionnement du curseur de mesure peut se faire par appui sur l’écran, ou par les touches de...
  • Page 290 Rappels : En diffusion TV terrestre, le signal reçu sur l’antenne provient de plusieurs chemins possibles : les échos et les pré-échos. En TV numérique DVB-T/H, DVB-T2 les échos peuvent dégrader l’image en fonction du retard en temps, entre les différents signaux arrivant sur l’antenne. Les normes de diffusion DVB-T/H et DVB-T2 définissent un paramètre de modulation ‘’l’intervalle de garde ‘‘...
  • Page 291 L’amplitude relative en dB et le retard en μs (distance en km) par rapport au signal principal (raie 0) peuvent être évalués. La ligne jaune représente la fin de l’intervalle de garde. Les échos et pré-échos (raies) situés au-delà de cette ligne perturbent la réception et doivent être le plus faible possible.
  • Page 292: Plan De Mesures

    17 Plan de mesures Pour accéder à la fonction PLAN DE MESURES, appuyer sur home puis sur plan de mesure Il s’agit d’une mesure automatique de niveau et de taux d’erreur des programmes de la liste de mesures avec marquage des niveaux hors tolérance. Résultat de mesure pour le canal 38 en...
  • Page 293: Valeurs Hors Tolérance

    (la mesure recommence toute les 8 heures), 24h (la mesure recommence toute les 24 heures) BERi, BERo et PER sont des termes génériques (utilisés fréquemment) BERi = BER in = inner BER premier BER traité par le démodulateur (BER canal, CBER, LDPC) BERo = BER out = outer BER dernier BER traité...
  • Page 294: Graphique

    17.2 Graphique Pour passer en mode graphique appuyer sur Graph. Le graphique permet de visualiser les niveaux. La mesure se fait comme pour le plan de mesure. Le graph est : • rouge pour les valeurs inférieures au Seuil min. •...
  • Page 295 Il est possible de connaitre le nom du programme en appuyant directement sur la barre graphique qui vous intéresse :...
  • Page 296: Mer/Porteuse

    18 MER/Porteuse Le MER par porteuse concerne uniquement le DVB-T/H et le DVB-T2 La touche permet d’atteindre la fonction MER/Porteuse. L’appareil affiche dans cette page le MER par porteuse et le MER global du signal en cours. Si le signal était parfait, la représentation serait: Signal parfait Signal très perturbé...
  • Page 297: Configuration

    19 Configuration Pour la configuration aller sur la page home puis configuration 19.1 Langue Le choix de langue ce fait en appuyant sur la touche « drapeau » (voir ci-dessous), appuyer sur le drapeau correspondant à votre langue : 19.2 Unité de mesure Cette touche permet de choisir l’unité...
  • Page 298: Plan De Fréquences

    • dBμV : 0 dBμV correspond à 1 μV • dBmV : 0 dBmV correspond à 1 mV • dBm : 0 dBm correspond à 274 mV : 1 mW dans une impédance de 75 ohms. • mesure en V, mV et μV suivant le niveau. 19.3 Plan de fréquences Cette touche permet de choisir le plan de fréquence terrestre de l’appareil : 19.4 Mémoires...
  • Page 299: Visu

    En appuyant sur une ligne de mémorisation du tableau, une fenêtre s’ouvre : 19.4.1 Visu Cette touche permet la visualisation du contenu du fichier 19.4.2 Sauve -Sauve (BMP -> USB) permet l’exportation du fichier vers la clé mémoire USB au format BMP (graphique non compressé) utile pour importer sur un PC des graphiques dans un rapport.
  • Page 300: Supprime

    -Sauve (CSV -> USB) permet l’exportation du fichier vers la clé mémoire USB au format CSV (fichier texte en colonne séparée par des points virgule) utile pour analyser des valeurs dans un tableur sur un PC. Ci-dessous le spectre vu précédemment mais cette fois en courbe sur Excel -Sauve tout (BMP ->...
  • Page 301: Réglages

    19.5 Réglages Pour accéder à la page réglages, appuyer sur la touche 19.5.1 Bip Cette touche permet de modifier le son des touches et du mode Pointage, la modification ce fait en appuyant sur le pourcentage : 0% (= pas de son) à 100% (= son au maximum). 19.5.2 Mot de passe Vous avez, avec le FSM-640, la possibilité...
  • Page 302: Fond Graphique

    Si le code est bon, l’appareil démarre (le nombre d’essai est illimité). Il est obligatoire d’enregistrer votre appareil au préalable auprès du SAV ALCAD pour restaurer votre mot de passe en cas de perte (voir « formulaire mot de passe » sur CD) Attention : en cas de perte contacter avec ALCAD 19.5.3 Fond graphique...
  • Page 303: Configuration

    19.5.4 Configuration Il est possible de mettre à jour la configuration de l’appareil à l’aide du logiciel PC SWR-003 disponible gratuitement sur notre site internet. Une aide incluse au logiciel vous guidera pour chacune des opérations. La configuration de l’appareil se compose de 2 fichiers : •...
  • Page 304: Mise À Jour

    Durant le transfert l’ancienne configuration de l’appareil sera sauvegardée dans un dossier Conf • Un fichier SAT.CSV pour le pointage • Un fichier CONF.CSV pour la bibliothèque et les programmes Si aucun fichier CSV n’est présent sur la clé mémoire USB, seule l’ancienne configuration de l’appareil sera sauvegardée.
  • Page 305: Restauration Usine

    19.7 Restauration usine Initialisation complète de l’appareil en configuration USINE avec confirmation Attention: la restauration usine entraine la perte: -de la bibliothèque de programmes. -des listes de mesures.
  • Page 306: Mise À Jour Du Logiciel

    La mise à jour nécessite l’utilisation d’une clé mémoire USB Pour réaliser la mise à jour : - Télécharger la mise à jour FSM-640_VX.X fichier zip sur notre site Internet (www.alcad.net), - Insérer une clé mémoire USB sur votre PC.
  • Page 307: Sauvegarde

    21 Sauvegarde L’appui sur la touche entraine l’ouverture d’une fenêtre (exemple en page mesure): Dans cette fenêtre vous pouvez sauvegarder les paramètres de mesure en cours dans la liste active, faire une copie d’écran sur USB au format BMP ou faire une sauvegarde en mémoire interne. Il vous est possible de changer le nom de la sauvegarde (voir le paragraphe Interface homme machine).
  • Page 308: Connexion De L'appareil À Un Pc

    Ces pilotes sont compatibles avec les systèmes d’exploitation suivants : Windows Vista ™, Windows XP ™, Windows Seven ™. Pour tout autre système d’exploitation merci de contacter le support technique ALCAD. Votre PC doit également disposer d’un port USB libre.
  • Page 309 -Configuration de la connexion : Raccordement par Ethernet de votre appareil au PC Pour changer l’adresse IP de votre appareil, appuyer sur puis sur réglages Entrer à l’aide du pavé numérique l’adresse voulu puis valider en appuyant L’adresse du logiciel PC qui communique avec l’appareil doit avoir la même adresse que l’appareil comme dans l’exemple ci-dessous : FSM- Réseau...
  • Page 310 Pour le raccordement par Ethernet de votre appareil à un réseau informatique, suivre le schéma ci- dessous : 1) Contacter votre administrateur 2) Entrer dans l’appareil réseau pour obtenir une adresse l’adresse IP et le masque de IP libre ainsi que le masque de sous réseau sous réseau 3) Entrer dans le logiciel PC que...
  • Page 311: Mesure Puissance Optique

    23 Mesure puissance optique Pour accéder à la fonction Mesure de Puissance Optique, appuyer sur la touche home puis sur Insérer l’accessoire Optique-USB sur le connecteur USB de l’appareil. La configuration doit être « USB A » (voir chapitre Configuration 19.6.4. Brancher la fibre optique de sortie de votre équipement sur l’accessoire : l’appareil vous indique alors la puissance optique reçue.
  • Page 312: Connexion Hdmi

    24 Connexion HDMI L’appareil possède un connecteur ‘’sortie’’ HDMI. Attention : Lorsqu’un câble HDMI est branché sur l’appareil, la dalle tactile est inactive et l’écran s’éteint. Brancher une souris à l’USB-A de l’appareil (le port USB-A doit être actif Voir chapitre Port actif) afin de pouvoir continuer à...
  • Page 313: Messages Affichés

    25 Messages affichés L’appareil peut afficher des messages en cours de fonctionnement. 25.1 Messages de mise en garde La batterie est déchargée : l’appareil va s’éteindre dans quelques minutes. Demande de confirmation d’une action importante. Défaut de la télé alimentation : présence d’une tension sur le câble ou dépassement du courant max.
  • Page 314: Messages D'erreurs

    Un message en bas de l’écran peut apparaître tout de suite après une mise à jour du logiciel. Ne pas en tenir compte si le message ne réapparait pas au second démarrage. Sinon et pour tout autre problème, contactez le support technique de ALCAD.
  • Page 315: Maintenance

    Lors de chaque mesure, vérification de la propreté et de l’état du connecteur Ces ‘’préconisations’’ constructeurs n’engagent en rien la responsabilité de ALCAD S.L. Elles permettent d’assurer la meilleure utilisation possible des caractéristiques du produit et sa préservation. Entretien de routine : Le travail de maintenance se limite au nettoyage extérieur de l’appareil.
  • Page 316 100% de bon fonctionnement des pixels dans la zone d’affichage. Ils spécifient un nombre de pixels défectueux sur la surface de l’écran. Le service qualité ALCAD a conditionné le montage de l’affichage de votre instrument au respect des conditions d’acceptation des fabricants.
  • Page 317: Spécifications Techniques

    27 Spécifications techniques 27.1 Caractéristiques techniques Spécifications techniques Bande terrestre Fréquences Gamme 5-900 MHz Résolution mesure 50 kHz, affichage 1 kHz Mesures de niveaux Dynamique 20-120 dBμV (30-120 dBμV pour 5-45MHz) Niveau du plancher de bruit 10 dBμV typique Unité dBμV, dBmV, dBm, V Précision ±2dB +/- 0.05dB/°C...
  • Page 318 Spécifications techniques Bande satellite Fréquences Gamme 900-2200 MHz Résolution mesure 1MHz, affichage 1MHz Mesures de niveaux Dynamique 30-110 dBμV Niveau du plancher de bruit 20 dBμV typique Unité dBμV, dBmV, dBm, V Précision ±2dB +/- 0.05dB/°C Résolution 0,1dB Filtre de mesure automatique selon le standard: 1MHz - 3MHz - 10MHz Standards PAL, SECAM, NTSC, DVB-S, DVB-S2, DSS...
  • Page 319: Correspondance V, Dbμv, Dbmv Et Dbm

    Plan de mesure Capacité scrutations de 50 programmes maximum Affichage graphique (histogrammes), mesure de tilt Mémorisation Sauvegarde interne sur mémoire non volatile, ou sur clef USB (non fournie) Données sites, mesures (Niveau, BER/MER, Plan de mesures, Spectre,…) Capacité 512 Ko (1000 fichiers max ou dossiers) Image TV et sons Programmes numériques (gratuits) SD (définition standard) et HD (haute définition H.264)
  • Page 320: Valeurs À Mesurer

    N = 10 log (P ) avec Pd = Ud / 75 = 1 μV N = 0 dBμV N = - 60 dBmV N = -108.75 dBm = 1 mV N = 60 dBμV N = 0 dBmV N = -48.75 dBm = 1 V N = 120 dBμV N = 60 dBmV...
  • Page 321: Déclaration Ce

    28 Déclaration CE...
  • Page 322: Garantie

    Il doit souscrire à sa charge les assurances nécessaires au transport. La société ALCAD se réserve le droit de refuser un produit mal emballé, et de ne pas prendre en charge la casse consécutive au transport.
  • Page 323 Quand un MDC revient chez ALCAD, un service maximum est assuré avec mise à niveau interne suivant les évolutions nécessaires et mise à niveau du logiciel. En cas d’écart dans les caractéristiques, votre instrument sera ajusté...
  • Page 324 Tel. 943.63.96.60 Fax 943.63.92.66 Int. Tel. +34 943.63.96.60 info@alcad.net Polígono Arreche-Ugalde, Nº 1 Apdo. 455 E-20305 IRUN - Spain...

Ce manuel est également adapté pour:

Fsm-6409180008

Table des Matières