■ Demontage Einlegesystem
■ Dismantling the lay-in system
■ Démontage du système « Lay in » sur porteur T
Werkzeug
■ Leiter oder Gerüst
■ Saubere Baumwollhandschuhe
■ Kreuzschlitzschraubendreher
Tools
■ Ladder or scaffold
■ Clean cotton gloves
■ Phillips screwdriver
Outils
■ Échelle ou échafaudage
■ Gants en coton propres
■ Tournevis cruciforme
Die Demontage darf nur unter Benutzung von Leitern oder Gerüsten
erfolgen. Um Verschmutzungen zu vermeiden, müssen während der
gesamten Demontage saubere Baumwollhandschuhe getragen wer-
den. Der erste Demontageschritt beinhaltet das Leeren der Rohrleitun-
gen und das anschließende Lösen der hydraulischen Verbindungen.
Ladders or scaffolds must be used for dismantling. To avoid
contamination, clean cotton gloves must be worn throughout the
entire dismantling process. The first dismantling step involves
emptying the pipework and then loosening the hydraulic connections.
Le démontage doit uniquement être réalisé avec l'aide d'échelles ou
d'un échafaudage. Pour éviter toute contamination, des gants en
coton propres doivent être portés durant toutes les étapes de
démontage. La première étape du démontage consiste à vidanger les
conduites, puis à desserrer les raccords hydrauliques.
29