Video Colposcope Directions for Use REF 88000A/88001A/89000A/88007/89001A/88007/88002A/88004A/88006A/89006A...
Page 4
Welch Allyn. Welch Allyn assumes no responsibility for any injury to anyone, or for any illegal or improper use of the product, that may result from failure to use this product in accordance with the instructions, cautions, warnings, or statement of intended use published in this manual.
Introduction Thank you for purchasing the Welch Allyn Video Colposcope. Follow the operation and maintenance instructions found in this manual and your Video Colposcope will provide you with many years of reliable service. Please read these instructions thoroughly before attempting to use your new Video Colposcope.
Introduction Welch Allyn Video Colposcope Warnings and Cautions Familiarize all operating personnel with the general safety information in this summary. Specific warnings and cautions are also found throughout this manual. Warnings A warning statement in this manual identifies a condition or practice, which if not corrected or discontinued immediately, could lead to patient injury, illness, or death.
Components Video Colposcope 88000A 89000A Video Colposcope and vertical stand Video Colposcope and swing arm with vertical stand hardware kit: stand with swing arm hardware kit: • Allen wrench • Allen wrench • Allen bolt • Bolt • Mounting washer •...
Page 12
Components Welch Allyn Video Colposcope All illustrations are for reference only. 88600 S-Video Cable 761076-0 Power Cord Optional Accessories 09800-U Replacement Lamp 88500 RS-232 Interface Cable 488307-9 Replacement Fuse (2 required) 88010 Cervical Model 88040 Dust Cover for Vertical Stand...
“Video Monitor” page 34. Contact Welch Allyn for details. VCR/Printer. Contact Welch Allyn for details. Image Capture System. Contact Welch Allyn for details. Note Only accessories and components indicated in this manual are to be used with the Welch Allyn Video Colposcope system.
Components Welch Allyn Video Colposcope Side Views Green filter LED indicator. Fine Focus Illuminates if the electronic control button. green filter is on. Pressing < or > adjusts the focus. Green filter button. Polarization filter FINE Pressing turns the electronic control.
Directions for Use Components Back View Ventilation slots. Allow air Power switch. Power control to enter and leave unit, for the Video Colposcope. cooling internal components. Attachment knob. Fastens handle to Video Colposcope. Remote video function buttons. Allows use of remote printing and saving functions with appropriate accessory device.
Components Welch Allyn Video Colposcope Vertical Stand RS232 interface cable Height adjustment ring. connector. Couples with Allows vertical movement RS-232 interface cable. and locking of stand at desired height;vertical height adjustment 36"–46" (91.4 cm to 116.8 cm). S-Video output. Outputs S-Video.
Image is for reference only. Actual monitor may vary. Monitor shown is SONY LMD-1410. Use the video monitor provided by Welch Allyn or any video monitor that meets the specifications listed on page 34. For detailed instructions, please refer to the provided manufacturer’s operation manual.
Components Welch Allyn Video Colposcope Printer WARNING If peripheral devices (example: monitor, video printer, VCR ,other) do not comply with IEC 60601-1-1, they must be kept out of the patient area (6 feet minimum from patient). For detailed instructions, please refer to the printer operation manual that has Note been provided by the manufacturer.
Connections and Assembly WARNING If peripheral devices (example: monitor, video printer, VCR ,other) do not comply with IEC 60601-1-1, they must be kept out of the patient area (6 feet minimum from patient). WARNING All signal input and output (I/O) connectors are intended for connection to only peripheral devices (example: monitor, video printer, VCR) that are in compliance with IEC 60601-1 (General Requirements for Safety, Medical Electrical Equipment) or other IEC standards (for example IEC 60950,...
Connections and Assembly Welch Allyn Video Colposcope Connecting Video Colposcope with Optional VCR/ Video Printer WARNING If peripheral devices (example: monitor, video printer, VCR ,other) do not comply with IEC 60601-1-1, they must be kept out of the patient area (6 feet minimum from patient).
Before initial set up of the Video Colposcope, check all components received against the parts list of components (see Components section of this manual) to verify a complete set. If parts are missing, please notify Welch Allyn. Review the Nomenclature, Preparation for Use, Operation, and Maintenance sections to become familiar with the equipment.
Connections and Assembly Welch Allyn Video Colposcope Vertical Stand Assembly The Video Colposcope stand is shipped unassembled. Minimal assembly is required. Remove the stand and base parts from their cartons. 2. Place base upside down on the floor and insert casters into holes on the bottom of the base.
Page 23
Directions for Use Connections and Assembly Locking caster 2. Place base upside down on the floor and insert casters into holes on the bottom of the base. (Do not place two locking casters next to each other.) 3. Place the base on the floor with casters down. Lock the two locking casters. 4.
Connections and Assembly Welch Allyn Video Colposcope 12. Tighten the bolt securely with the enclosed Allen wrench. Be sure not to pinch any of the electrical wires between the vertical pole and arm of the colposcope assembly. 13. Before using the Video Colposcope, refer to Setting Up Video Colposcope section of this manual.
Operation Power Switch With the power cord connected to a properly grounded outlet, and the S-video cable connected to the Video Colposcope and monitor, activate the power switch on the handle of the Video Colposcope. Lamp Ignition Once the Video Colposcope’s power switch has been activated, the lamp will ignite. The lamp requires approximately 11 seconds to warm up.
Operation Welch Allyn Video Colposcope Mag Index Control Note Pressing the scan button on the monitor or activating this menu option sets the display size to -3% “under” image scan size and alters the size of the image on the screen, making the magnification index displayed inaccurate. Activating the button or mem option briefly displays the word “under”...
The handle of the video colposcope contains three buttons that control three video functions. These functions, provided by a remote video printer or Welch Allyn software program, are Freeze, Print, and Toggle. (See “Operation” on page 23. of this manual for connecting the printer to the video colposcope.)
Note solutions. However, tests have shown these solutions to be compatible with Welch Allyn colposcopes, providing the manufacturers’ directions are followed. Video Colposcope Cleaning Turn the power switch off and unplug the power cord from the electrical outlet prior to cleaning.
Allow at least five minutes for the lamp to cool before replacing. Replace with Welch Allyn lamp #09800-U only. Turn the power switch off and unplug the power cord from the electrical outlet.
Page 31
5. Push the retainer spring toward the back ofthe colposcope and remove the lamp from its housing. 6. Remove a Welch Allyn replacement lamp # 09800-U from its package. Do not touch the lamp itself or the interior reflective surface of the lamp. Skin oils will cause premature lamp failure.
2. Pull out and remove the blown fuse from the fuse holder. 3. Replace with new fuses # T1.00L-250V 1A Time lag/Low Breaking Capacity (Welch Allyn Part # 488307-9). 4. Reinsert the fuse holder by pressing until it snaps into place.
Make sure lamp access door and handle to unit are properly attached. Fuses Remove fuse panel & replace blown fuse with T1.00L 250V 1A time lag (Welch Allyn part number # 488307-9). Wall outlet Plug the power cord into a wall outlet known to work.
Page 34
Maintenance Welch Allyn Video Colposcope...
70kPa to 110kPa Illumination Lamp type 21 Watt metal halide arc Lamp life 750 hrs @ 1 hr per start Brightness adjustment Automatic electronic shutter Lamp Welch Allyn part no. 09800-U Lamp voltage 60 volts Cooling method Forced air via fan...
-40°F (-40°C) to 120° F (+50° C) environment Relative humidity 95% max. Fuses T1.00L-250V 1 Amp time lag, (Welch Allyn part # 488307-9) low breaking capacity Classification Electro medical equipment FDA Class I equipment Patents This product is covered by the following patents: 5,083,059;...
The CE mark on this product indicates it has been tested to and conforms with the provisions noted in the 93/42/EEC Medical Device Directive. Authorized EC Representative: EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel +353 46 90 67700...
Specifications Welch Allyn Video Colposcope Guidance and Manufacturer’s Declaration Emissions and Immunity Information Electromagnetic Emissions The REF 880 and 890 Series Video Colposcope is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the REF 880 and 890 Series Video Colposcope should assure that it is used in such an environment.
Page 39
Directions For Use Specifications Electromagnetic Immunity The REF 880 and 890 Series Video Colposcope is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the REF 880 and 890 Series Video Colposcope should assure that it is used in such an environment. Immunity Test IEC 60601 Compliance Level...
Page 40
Specifications Welch Allyn Video Colposcope Electromagnetic Immunity The REF 880 and 890 Series Video Colposcope is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the REF 880 and 890 Series Video Colposcope should assure that it is used in such an environment.
Page 41
Directions For Use Specifications Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF Communications Equipment and the Video Colposcope The REF 880 and 890 Series Video Colposcope is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled.
Page 42
Specifications Welch Allyn Video Colposcope...
Support center nearest you (page 2) on normal business days. If you are advised to return a product to Welch Allyn for repair or routine maintenance, schedule the repair with the service center nearest you. The part and serial numbers are located on the housing of the colposcope near the fan.
Welch Allyn or its authorized distributors or agents. Welch Allyn will either repair or replace any components found to be defective or at variance from manufacturer’s specifications within this time at no cost...
Page 48
Copyright 2005 Welch Allyn. Tous droits réservés. Nul n’est autorisé à reproduire ou à copier, sous quelque forme que ce soit, tout ou partie de ce manuel sans autorisation préalable de Welch Allyn. Welch Allyn décline toute responsabilité pour les dommages corporels subis par quiconque ou pour les usages illicites ou impropres pouvant entraîner une incapacité...
Page 49
Table des Matières 1 - Introduction ..........49 Indications.
Page 50
Table des Matières Welch Allyn Colposcope vidéo Réglage de la hauteur du bras pivotant (modèle de colposcope à bras pivotant uniquement) ..... 69 Positionnement du colposcope vidéo .
Introduction Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du Colposcope vidéo Welch Allyn. Suivre les instructions de fonctionnement et d’entretien contenues dans ce manuel pour assurer le fonctionnement fiable de votre Colposcope vidéo pendant de nombreuses années. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser votre nouveau Colposcope vidéo.
Introduction Welch Allyn Colposcope vidéo Avertissements et précautions Familiariser tout le personnel utilisant cet équipement avec les informations globales de sécurité contenues dans ce résumé. Ce manuel comprend également des avertissements et précautions spécifiques. Avertissements Les avertissements de ce manuel identifient les conditions ou pratiques qui, si elles ne sont pas corrigées ou arrêtées immédiatement, risquent de provoquer des blessures,...
à la terre. AVERTISSEMENT La lampe fonctionne à haute température. NE PAS tenter de l’enlever avant de l’avoir laissée refroidir. La laisser refroidir au moins cinq minutes avant de la remplacer. La remplacer uniquement par une lampe Welch Allyn nº 09800-U. Précautions Dans ce manuel, Attention identifie les conditions ou pratiques qui, si elles ne sont pas corrigées ou arrêtées immédiatement, risquent de provoquer des pertes de données, un...
Composants Colposcope vidéo 88000A 89000A Colposcope vidéo et support vertical Colposcope vidéo et support à bras avec visserie : pivotant avec visserie : • Clé Allen • Clé Allen • Boulon Allen • Boulon • Rondelle de montage • Entretoise...
Page 56
Composants Welch Allyn Colposcope vidéo Toutes les illustrations ne sont fournies qu’à titre de référence. 88600 Câble S-vidéo 761076-0 Cordon d’alimentation Accessoires en option 09800-U Lampe de rechange 88500 Câble d’interface RS-232 488307-9 Fusible de rechange (2 nécessaires) 88010 Modèle cervical...
Système de capture des images. Pour plus de renseignements, contacter Welch Allyn. Remarque Seuls les accessoires et les composants indiqués dans ce manuel doivent être utilisés avec le système de Colposcope vidéo de Welch Allyn. Vue de face Lentille du directeur du faisceau d’illumination.
Composants Welch Allyn Colposcope vidéo Vues latérales Voyant lumineux du filtre Bouton de contrôle de la vert. S’allume si le filtre vert focalisation fine (Fine électronique est activé. Focus). Appuyer sur < ou > règle la focalisation. Bouton du filtre vert (Green filter).
Mode d’emploi Composants Vue arrière Commutateur marche/arrêt Orifices de ventilation. Contrôle l’alimentation du Laissent l’air entrer et sortir Colposcope vidéo. de l’unité pour refroidir les composants internes. Bouton de fixation. Fixe la poignée au Colposcope vidéo. Boutons de fonction vidéo à...
Composants Welch Allyn Colposcope vidéo Support vertical Connecteur du câble Bague de réglage de la hauteur. Permet le déplacement vertical et le d’interface RS232. Se relie au câble d’interface RS-232. verrouillage du support à la hauteur désirée. Réglage de la hauteur verticale : de 91,4 cm à...
Remarque L ’image n’est fournie qu’à titre de référence. Le véritable moniteur peut être différent. Le moniteur présenté est le SONY LMD-1410. Utiliser le moniteur vidéo fourni par Welch Allyn ou tout moniteur vidéo qui correspond aux spécifications fournies page 78.
Composants Welch Allyn Colposcope vidéo Imprimante AVERTISSEMENT Si des périphériques (par exemple : moniteur, imprimante vidéo, magnétoscope, autres) ne sont pas conformes à IEC 60601-1-1, ils doivent être maintenus en-dehors de la zone de la patiente (à au moins 1 mètre 80 de la patiente).
Connexions et montage AVERTISSEMENT Si des périphériques (par exemple : moniteur, imprimante vidéo, magnétoscope, autres) ne sont pas conformes à IEC 60601-1-1, ils doivent être maintenus en-dehors de la zone de la patiente (à au moins 1 mètre 80 de la patiente).
Connexions et montage Welch Allyn Colposcope vidéo Connexion du Colposcope vidéo avec un magnétoscope/ une imprimante vidéo optionnels AVERTISSEMENT Si des périphériques (par exemple : moniteur, imprimante vidéo, magnétoscope, autres) ne sont pas conformes à IEC 60601-1-1, ils doivent être maintenus en-dehors de la zone de la patiente (à au moins 1 mètre 80 de la patiente).
à la nomenclature des pièces (voir la section Composants de ce manuel) afin de s’assurer qu’ils sont au complet. Si des pièces manquent, en avertir Welch Allyn. Relire les sections Nomenclature, Préparation à l’emploi, Fonctionnement et Entretien afin de se familiariser...
Connexions et montage Welch Allyn Colposcope vidéo Montage du support vertical Le support du Colposcope vidéo est expédié non monté. Un montage minimal est nécessaire. Sortir le support et le socle de leurs cartons respectifs. 2. Placer le socle à l’envers sur le sol et introduire les roulettes dans les trous ménagés sous le socle.
Page 67
Mode d’emploi Connexions et montage Roulette à blocage 2. Placer le socle à l’envers sur le sol et introduire les roulettes dans les trous ménagés sous le socle. (Ne pas placer deux roulettes à blocage l’une à côté de l’autre.) 3.
Connexions et montage Welch Allyn Colposcope vidéo 12. Bien serrer le boulon avec la clé Allen fournie. S’assurer de ne pincer aucun des câbles électriques entre la potence verticale et le bras de l’ensemble du colposcope. 13. Avant d’utiliser le Colposcope vidéo, consulter la section « Configuration du Colposcope vidéo »...
Fonctionnement Commutateur de mise sous tension Avec le cordon d’alimentation connecté à une prise correctement reliée à la terre, et le câble S-vidéo relié au Colposcope vidéo et au moniteur, activer le commutateur de mise sous tension sur la poignée du Colposcope vidéo. Allumage de la lampe Une fois le commutateur de mise sous tension du Colposcope vidéo activé, la lampe s’allumera.
Fonctionnement Welch Allyn Colposcope vidéo Commande de l’indice de grossissement « Mag Index » Remarque L ’activation du bouton de numérisation sur le moniteur ou de cette option de menu définit la taille d’écran sur une valeur -3 % « inférieure » à la taille de numérisation de l’image et altère la taille de l’image à...
La poignée sur le colposcope vidéo contient trois boutons qui contrôlent trois fonctions vidéo. Ces fonctions, fournies par une imprimante vidéo à distance ou le programme logiciel Welch Allyn, sont Freeze (figer), Print (imprimer) et Toggle (basculer). (Voir « Fonctionnement » page 67 . de ce manuel pour connecter l’imprimante au colposcope vidéo.)
à leur efficacité en tant que solutions désinfectantes. Néanmoins, des tests ont démontré que ces solutions sont compatibles avec les colposcopes Welch Allyn, à condition de respecter les instructions des fabricants. Nettoyage du colposcope vidéo Avant de nettoyer, mettre le commutateur de mise sous tension sur arrêt et débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique.
AVERTISSEMENT La lampe fonctionne à haute température. NE PAS tenter de l’enlever avant de l’avoir laissée refroidir. La laisser refroidir au moins cinq minutes avant de la remplacer. La remplacer uniquement par une lampe Welch Allyn nº 09800-U. Mettre le commutateur de mise sous tension sur arrêt et débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Page 75
5. Pousser le ressort de retenue en direction de l’arrière du colposcope et retirer la lampe de son boîtier. 6. Sortir une lampe de rechange Welch Allyn no 09800-U de son emballage. Ne pas toucher la lampe elle-même ou la surface réfléchissante interne de la lampe. Des substances cutanées conduisent à...
Onglet 2. Retirer le fusible du porte-fusibles. 3. Remplacer par de nouveaux fusibles no T1.00L-250V 1A temporisé/faible pouvoir de coupure (pièce Welch Allyn no 488307-9). 4. Réinsérer le porte-fusibles en appuyant jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
Fusibles Retirer le tableau de fusibles et remplacer le fusible grillé par un T1.00L 250V 1A temporisé (pièce Welch Allyn no 488307-9). Prise murale Brancher le cordon d’alimentation sur une prise murale en état de marche.
Caractéristiques Colposcope vidéo Élément Caractéristiques Données techniques Alimentation Tension 115 V c.a. national 220-240 V c.a. international Fréquence 50/60 Hz Intensité 1,0 A Dimensions Support vertical Bas : 91,4 cm, haut : 116,8 cm (36,0" à 46,0") Support à bras pivotant Bas : 74,9 cm, haut : 125,7 cm (29,5"...
Arc d’halogénure métallisé 21 Watts Durée de vie de la lampe 750 h à 1 h par démarrage Réglage de la luminosité Obturateur électronique automatique Lampe Pièce Welch Allyn no 09800-U Tension de la lampe 60 volts Méthode de Air forcé par ventilateur refroidissement Système de coloration...
été soumis sont conformes aux dispositions enregistrées dans la Directive 93/ 42/CEE concernant les instruments médicaux. Représentant européen agréé : REP CE European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, République d’Irlande Tél. +353 46 90 67700...
Caractéristiques Welch Allyn Colposcope vidéo Assistance et déclaration du fabricant Informations relatives aux émissions et à l’immunité Émissions électromagnétiques Le Colposcope vidéo RÉF séries 880 et 890 est conçu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur du RÉF séries 880 et 890 Colposcope vidéo doit s’assurer qu’il est utilisé...
Page 83
Mode d’emploi Caractéristiques Immunité électromagnétique Le Colposcope vidéo RÉF séries 880 et 890 est conçu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur du RÉF séries 880 et 890 Colposcope vidéo doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test d’immunité...
Page 84
Caractéristiques Welch Allyn Colposcope vidéo Immunité électromagnétique Le Colposcope vidéo RÉF séries 880 et 890 est conçu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques spécifiés ci-après. Le client ou l’utilisateur du RÉF séries 880 et 890 Colposcope vidéo doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Page 85
Mode d’emploi Caractéristiques Distances de séparation recommandées entre le matériel de communication RF portable et mobile et le Colposcope vidéo Le Colposcope vidéo RÉF séries 880 et 890 est conçu pour une utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF par rayonnement sont contrôlées.
Welch Allyn le plus proche (page 46) les jours ouvrés. S’il est conseillé de retourner un produit à Welch Allyn pour réparation ou maintenance de routine, programmer la réparation avec le centre de service le plus proche. Les numéros de série et pièces se trouvent sur le boîtier du colposcope près du ventilateur.
Garantie Welch Allyn garantit que le Colposcope vidéo, à l’état neuf, est exempt de tout vice de matériau et de fabrication, et fonctionne conformément aux spécifications du fabricant pour une période d’une année à compter de la date d’achat auprès de Welch Allyn ou de l’un de ses distributeurs agréés.
Videocolposcopio Instrucciones de uso REF. 88000A/88001A/89000A/88007/89001A/88007/88002A/88004A/88006A/89006A...
Page 92
Copyright 2005 Welch Allyn. Todos los derechos reservados. Nadie tiene permiso para reproducir o duplicar de forma alguna este manual o parte de él sin el permiso de Welch Allyn. Welch Allyn no asume ninguna responsabilidad por las lesiones a cualquier persona ni por el uso inadecuado o ilegal del producto si no se utiliza según las instrucciones, precauciones, advertencias o...
Page 93
Índice 1 - Introducción..........93 Indicaciones de uso .
Page 94
Índice Videocolposcopio de Welch Allyn Posicionamiento del videocolposcopio ....... 113 Funciones remotas de vídeo.
Introducción Gracias por comprar el videocolposcopio de Welch Allyn. Siga las instrucciones de uso y mantenimiento de este manual y su videocolposcopio le ofrecerá muchos años de servicio fiable. Lea bien estas instrucciones antes de intentar utilizar su nuevo videocolposcopio.
Introducción Videocolposcopio de Welch Allyn Advertencias y precauciones Familiarice a todo el personal que vaya a utilizar el aparato con la información general de seguridad de este resumen. A lo largo del manual también encontrará precauciones y advertencias específicas. Advertencias Una declaración de advertencia en este manual identifica una condición o práctica que,...
Precaución Todas las tareas de servicio técnico del videocolposcopio deben ser realizadas por Welch Allyn o por un centro de reparaciones autorizado. Precaución El usuario no puede realizar tareas de mantenimiento en ninguna pieza (excepto la lámpara y los fusibles) de esta unidad o de sus accesorios.
Page 98
Introducción Videocolposcopio de Welch Allyn...
Componentes Videocolposcopio 88000A 89000A Videocolposcopio y soporte vertical Videocolposcopio y soporte con brazo con kit de accesorios para instalación giratorio con kit de accesorios para correspondiente: instalación correspondiente: • Llave inglesa Allen • Llave inglesa Allen • Perno Allen •...
Page 100
Componentes Videocolposcopio de Welch Allyn Todas las ilustraciones sirven solamente como referencia. 88600 Cable S-vídeo 761076-0 Cable de alimentación Accesorios opcionales 09800-U Lámpara de repuesto 88500 Cable de interfaz RS-232 488307-9 Fusible de repuesto (se necesitan 2) 88010 Modelo cervical...
Sistema de captura de imágenes. Para detalles, comuníquese con Welch Allyn. Nota Solamente deben utilizarse los accesorios y componentes indicados en este manual con el videocolposcopio de Welch Allyn. Vista frontal Lente del elemento director del haz de iluminación. Suministra luz para el examen.
Componentes Videocolposcopio de Welch Allyn Vistas laterales Indicador LED del filtro verde. Botón de control fino Se ilumina si el filtro verde del enfoque. Al pulsar < electrónico está encendido. o > se ajusta el objetivo. Botón del filtro verde.
Instrucciones de uso Componentes Vista posterior Ranuras de ventilación. Interruptor general. Controla la Permite que el aire entre y salga entrada de energía al videocolposcopio. de la unidad, enfriando los componentes internos. Mando de ajuste. Aprieta el asa del videocolposcopio. Botones de las funciones remotas de vídeo.
Componentes Videocolposcopio de Welch Allyn Soporte vertical Conector del cable de Anillo de ajuste de la altura. interfaz RS232. Se conecta Permite el movimiento vertical y al cable de interfaz RS-232. bloquea el soporte a la altura deseada. Ajuste vertical de la altura de 91,4 cm a 116,8 cm (36 pulg.
La imagen es para referencia solamente. El monitor real podría variar. El monitor Nota mostrado es SONY LMD-1410. Utilice el monitor de vídeo suministrado por Welch Allyn o cualquier monitor de vídeo que satisfaga las especificaciones indicadas en la página 122. Para instrucciones detalladas, consulte el manual de uso proporcionado por el fabricante.
Componentes Videocolposcopio de Welch Allyn Impresora ADVERTENCIA Si los dispositivos periféricos (ejemplo: monitor, videoimpresora, VCR, otros) no cumplen con la norma IEC 60601-1-1, deben mantenerse fuera del área del paciente (a 1,80 m como mínimo). Para instrucciones detalladas, consulte el manual de uso de la impresora que ha Nota proporcionado el fabricante.
Conexiones y ensamblaje ADVERTENCIA Si los dispositivos periféricos (ejemplo: monitor, videoimpresora, VCR, otros) no cumplen con la norma IEC 60601-1-1, deben mantenerse fuera del área del paciente (a 1,80 m como mínimo). ADVERTENCIA Todos los conectores de entrada y salida (I/O) de la señal están diseñados para conectarlos solamente a dispositivos periféricos (por ejemplo: monitor, videoimpresora, VCR) que cumplan la norma IEC 60601-1 (requisitos generales de seguridad, equipo eléctrico médico) u otras normas...
Conexiones y ensamblaje Videocolposcopio de Welch Allyn Conexión del videocolposcopio a impresora de vídeo/VCR opcional ADVERTENCIA Si los dispositivos periféricos (ejemplo: monitor, videoimpresora, VCR, otros) no cumplen con la norma IEC 60601-1-1, deben mantenerse fuera del área del paciente (a 1,80 m del paciente).
(vea el apartado “Componentes” de este manual) para comprobar que tiene todo. Si faltan piezas, notifíquelo a Welch Allyn. Revise los apartados de “Nomenclatura” , “Preparación para uso” , “Funcionamiento” y...
Conexiones y ensamblaje Videocolposcopio de Welch Allyn Ensamblaje del soporte vertical El soporte del videocolposcopio se envía sin montar. Se requiere un ensamblaje mínimo. Extraiga el soporte y las piezas de la base de sus envases de cartón. 2. Coloque la base boca abajo sobre el suelo e inserte las ruedas en los orificios de la parte inferior de la base.
Page 111
Instrucciones de uso Conexiones y ensamblaje Rueda con bloqueo 2. Coloque la base boca abajo sobre el suelo e inserte las ruedas en los orificios de la parte inferior de la base. (No instale las dos ruedas con bloqueo contiguas). 3.
Conexiones y ensamblaje Videocolposcopio de Welch Allyn 12. Apriete bien el perno con la llave inglesa Allen suministrada. Asegúrese de no perforar ninguno de los cables eléctricos entre el poste vertical y el brazo del colposcopio. 13. Antes de utilizar el videocolposcopio, consulte el apartado “Instalación del videocolposcopio”...
Funcionamiento Interruptor general Con el cable de alimentación conectado a un tomacorriente con una conexión a tierra adecuada, y el cable S-vídeo conectado al videocolposcopio y al monitor, active el interruptor general en el asa del videocolposcopio. Encendido de la lámpara Una vez que el interruptor general del videocolposcopio se ha activado, la lámpara se encenderá.
Funcionamiento Videocolposcopio de Welch Allyn Control del índice de “Mag” (Ampliación) Nota Al presionar el botón de escaneo en el monitor o al activar esta opción de menú se configura el tamaño de pantalla a -3% “por debajo” del tamaño de escaneo de la imagen y altera el tamaño de la imagen en la pantalla, haciendo que el índice de...
El asa del videocolposcopio incluye tres botones que controlan tres funciones de vídeo. Estas funciones, proporcionadas por una impresora de vídeo remota o el programa informático de Welch Allyn, son “Congelar” , “Imprimir” e “Intercambiar” . (Vea “Funcionamiento” en la página 111 de este manual para conectar la impresora al videocolposcopio).
Page 116
Funcionamiento Videocolposcopio de Welch Allyn...
Las referencias a marcas comerciales no avalan su eficacia como soluciones Nota desinfectantes. No obstante, las pruebas han demostrado que estas soluciones son compatibles con los colposcopios Welch Allyn si se siguen las instrucciones del fabricante. Limpieza del videocolposcopio Apague el interruptor general y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiar el aparato.
Antes de cambiar la lámpara, deje que pasen al menos cinco minutos para que ésta se enfríe. Sustitúyala solamente por la lámpara REF . 09800-U de Welch Allyn. Apague el interruptor general y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.
Page 119
5. Empuje el resorte del retén hacia la parte trasera del colposcopio y retire la lámpara de su casquillo. 6. Retire de su envase la lámpara de repuesto REF . 09800-U de Welch Allyn. No toque la lámpara ni la superficie reflectora interior de la lámpara. Los aceites de la piel provocarán el fallo prematuro de la lámpara.
2. Extraiga el fusible fundido del portafusibles. 3. Sustitúyalo por fusibles nuevos REF . T1.00L -250V tiempo de retraso 1A/baja capacidad de desconexión (Welch Allyn REF . 488307-9). 4. Vuelva a insertar el portafusibles presionando hasta que encaje a presión en su lugar.
Fusibles Retire el panel de fusibles y cambie el fusible fundido con T1.00L 250V tiempo de retraso 1A (Welch Allyn REF. 488307-9). Tomacorriente de la pared Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de la pared que funcione.
Page 122
Mantenimiento Videocolposcopio de Welch Allyn...
Especificaciones Videocolposcopio Elemento Especificación Datos técnicos Requisitos eléctricos Voltaje 115 V CA doméstica 220–240 V CA internacional Frecuencia 50/60 Hz Corriente 1,0 amp Dimensiones Soporte vertical Bajo: 91,4 cm, alto: 116,8 cm (36,0 pulg. a 46,0 pulg.) Bajo: 74,9 cm, alto: 125,7 cm Soporte con brazo giratorio (29,5 pulg.
Duración de la lámpara 750 horas @ 1 hora por inicio Ajuste del brillo Obturador electrónico automático Lámpara Welch Allyn nº de pieza 09800-U Voltaje de la lámpara 60 voltios Método de enfriamiento Aire forzado por ventilador Sistema de color CCD mosaico de color Salida de vídeo...
La marca CE en este producto indica que se ha puesto a prueba y se ajusta a las disposiciones indicadas en la Directiva de Dispositivos Médicos 93/42/CEE. Representante autorizado europeo: REP CE European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, República de Irlanda Teléf.: +353 46 90 67700...
Especificaciones Videocolposcopio de Welch Allyn Guía y declaración del fabricante Emisiones e información de inmunidad Emisiones electromagnéticas El monitor videocolposcopio REF. Series 880 y 890 está indicado para usarlo en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del videocolposcopio REF. Series 880 y 890 debe asegurarse de que se utiliza en dicho entorno.
Page 127
Instrucciones de uso Especificaciones Inmunidad electromagnética El videocolposcopio REF. Series 880 y 890 está indicado para usarlo en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del videocolposcopio REF. Series 880 y 890 debe asegurarse de que se utiliza en dicho entorno. Prueba de inmunidad IEC 60601 Nivel de Entorno electromagnético –...
Page 128
Especificaciones Videocolposcopio de Welch Allyn Inmunidad electromagnética El videocolposcopio REF. Series 880 y 890 está indicado para usarlo en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del videocolposcopio REF. Series 880 y 890 debe asegurarse de que se utiliza en dicho entorno.
Page 129
Instrucciones de uso Especificaciones Distancias recomendadas de separación entre equipo de comunicación por RF portátil y móvil y el videocolposcopio El videocolposcopio REF. Series 880 y 890 está indicado para usarse en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones por la RF radiada están controladas.
Page 130
Especificaciones Videocolposcopio de Welch Allyn...
Servicio Técnico de Welch Allyn más cercano a usted. Los números de serie y pieza están situados en la carcasa del colposcopio cerca del ventilador. Retire el colposcopio del asa para localizar estos números...
Page 132
Servicio técnico Videocolposcopio de Welch Allyn...
Welch Allyn o a uno de sus agentes o distribuidores autorizados. Welch Allyn reparará o sustituirá sin cargo alguno para el cliente todos los componentes que se encuentren defectuosos o que no funcionen según las especificaciones del fabricante dentro de este período de garantía.
Page 134
Garantía Videocolposcopio de Welch Allyn...
Page 136
Welch Allyn Videokolposkop Copyright 2005 Welch Allyn. Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung oder Teile davon dürfen ohne Genehmigung von Welch Allyn weder reproduziert noch kopiert werden. Welch Allyn übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder für illegale oder falsche Verwendungen des Produkts, die sich ergeben, wenn das Produkt nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen, Sicherheitshinweisen, Warnhinweisen oder den Informationen zum bestimmungsgemäßen Gebrauch...
Page 138
Inhaltsverzeichnis Welch Allyn Videokolposkop Höheneinstellung des Schwenkarms (nur bei der Kolposkopausführung mit Schwenkarm) ....157 Positionierung des Videokolposkops....... . . 157 Bedienfunktionen für Video .
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Videokolposkops von Welch Allyn entschieden haben. Halten Sie die Bedien- und Wartungshinweise in diesem Handbuch ein, Ihr Videokolposkop wird es Ihnen mit vielen Jahren zuverlässiger Funktion danken. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das neue Videokolposkop verwenden.
Einführung Welch Allyn Videokolposkop Warnungen und Vorsichtshinweise Das gesamte Bedienpersonal muss sich mit den allgemeinen Sicherheitshinweisen in diesem Überblick vertraut machen. Besondere Sicherheits- und Warnhinweise finden sich außerdem in der gesamten Anleitung. Vorsichtshinweise Hinweise mit dem Wort „Vorsicht“ in diesem Handbuch kennzeichnen einen Zustand oder eine Verfahrensweise, die, wenn sie nicht korrigiert oder sofort eingestellt wird, zu Verletzungen, Erkrankungen oder Tod des Patienten führen könnte.
NACHDEM sie abgekühlt ist. Vor dem Austausch die Lampe mindestens 5 Minuten abkühlen lassen. Die Lampe nur durch eine Lampe mit der Bestellnummer 09800-U von Welch Allyn ersetzen. Hinweise mit dem Wort „Achtung“ Hinweise mit dem Wort „Achtung“ in diesem Handbuch verweisen auf eine Bedingung oder einen Zustand, der, wenn er nicht sofort korrigiert oder unterlassen wird, zu einem Geräteausfall, einem Geräteschaden oder einem Datenverlust führen könnte.
Komponenten Videokolposkop 88000A 89000A Videokolposkop und der Videokolposkop und der vertikale Ständer mit den Schwenkarmständer mit Befestigungselementen für Befestigungselementen für den vertikalen Ständer: den Schwenkarmständer: • Inbusschlüssel • Inbusschlüssel • Inbusschraube • Schraube • Unterlegscheibe • Distanzstück...
Page 144
Komponenten Welch Allyn Videokolposkop Alle Abbildungen dienen nur zur Orientierung. 88600 Kabel für S-Video 761076-0 Netzkabel Optionales Zubehör 09800-U Ersatzlampe 88500 Serielles Schnittstellenkabel RS-232 488307-9 Ersatzsicherung (2 Stück erforderlich) 88010 Zervikale Ausführung 88040 Staubschutzabdeckung für vertikalen Ständer 89040 Staubschutzabdeckung für Schwenkarm...
Videorecorder/Drucker. Weitere Informationen erhalten Sie bei Welch Allyn. Bilderfassungssystem. Weitere Informationen erhalten Sie bei Welch Allyn. Hinweis Zusammen mit dem Videokolposkopsystem von Welch Allyn dürfen nur die Komponenten und Zubehörteile eingesetzt werden, die in diesem Handbuch aufgeführt sind. Vorderansicht Linse für den Beleuchtungs- umlenkspiegel.
Komponenten Welch Allyn Videokolposkop Seitenansichten LED-Anzeige für den Taste für die feine Scharfeinstellung. Grünfilter. Leuchtet, wenn Die Scharfeinstellung wird der elektronische Grünfilter aktiviert ist. durch Betätigung von < oder > angepasst. Grünfiltertaste. Eine FINE Betätigung dieser Taste Polarisationsfiltersteue- schaltet den elektronischen rung.
Gebrauchsanleitung Komponenten Rückansicht Lüftungsschlitze. Zum Ein- und Netzschalter. Stromkontrolle Austritt der Kühlluft zur Kühlung für Videokolposkop. der internen Komponenten. Gerätegriff. Zur Befestigung des Griffs am Videokolposkop. Funktionstasten für die Fernvideowiedergabe. Zum Ausdruck der Videobilder auf einem entfernten Drucker und zum Speichern auf einem entsprechenden Zusatzgerät.
Komponenten Welch Allyn Videokolposkop Vertikaler Ständer Anschluss für das serielle Höheneinstellring. Zur vertikalen Schnittstellenkabel RS232. Verstellung und Verriegelung des Für das Schnittstellenkabel Ständers in der gewünschten Höhe. RS-232. Die vertikale Höhe lässt sich zwischen 914 und 1168 mm (36 bis S-Videoausgang.
Hinweis Die Abbildung dient nur der Orientierung. Der tatsächliche Monitor kann anders aussehen. Der dargestellte Monitor ist ein SONY LMD-1410. Es ist der Videomonitor zu verwenden, den Welch Allyn zur Verfügung gestellt hat, bzw. eine anderer Videomonitor, der die technischen Daten auf Seite 166 erfüllt.
Komponenten Welch Allyn Videokolposkop Drucker VORSICHT Erfüllen Peripheriegeräte (beispielsweise: Monitor, Videodrucker, Videorecorder oder andere Geräte) nicht die Forderung des Standards IEC 60601-1-1, müssen sie außerhalb des unmittelbaren Patientenbereichs (mit mindestens 1,80 m Abstand vom Patienten) aufgestellt werden. Hinweis Detaillierte Hinweise finden Sie in der vom Hersteller mitgelieferten Gebrauchsanweisung für den Drucker.
Anschlüsse und Montage VORSICHT Erfüllen Peripheriegeräte (beispielsweise: Monitor, Videodrucker, Videorecorder oder andere Geräte) nicht die Forderung des Standards IEC 60601- 1-1, müssen sie außerhalb des unmittelbaren Patientenbereichs (mit mindestens 1,80 m Abstand vom Patienten) aufgestellt werden. VORSICHT Alle Eingangs- und Ausgangsanschlüsse sind ausschließlich für den Anschluss von Peripheriegeräten vorgesehen (Beispiel: Monitor, Videodrucker, Videorecorder), die die Forderungen des Standards IEC 60601-1 (Allgemeine Anforderungen an die Sicherheit von medizinischen elektrischen Geräten) oder...
Anschlüsse und Montage Welch Allyn Videokolposkop Verbindung des Monitors mit dem Videokolposkop Rückseite des Monitors LINE A PARALLEL REMOTE RGB/COMPONENT S-VIDEO LINE B VIDEO VIDEO B/Pb ~AC IN AUDIO AUDIO R/Pr AUDIO S-Videokabel zum Monitoranschluss A S-Video (Y/C-Eingang) Anschluss des Videokolposkop an einen optionalen Videorecorder/Videodrucker VORSICHT Erfüllen Peripheriegeräte (beispielsweise: Monitor, Videodrucker,...
Vor der Ersteinstellung des Videokolposkops alle mitgelieferten Komponenten mit der Teileliste vergleichen (siehe Abschnitt „Komponenten“ in dieser Anleitung), um die Vollständigkeit zu überprüfen. Wenn Teile fehlen, Welch Allyn verständigen. Die Abschnitte „Fachwortverzeichnis“ , „Vorbereitung auf den Einsatz“ , „Bedienung“ und „Wartung“ durcharbeiten, um mit dem Gerät vertraut zu werden.
Anschlüsse und Montage Welch Allyn Videokolposkop Zusammenbau des vertikalen Ständers Der Ständer für das Videokolposkop wird zerlegt geliefert. Es sind einige Handgriffe für den Zusammenbau erforderlich. Den Ständer und die Fußteile aus der Verpackung nehmen. 2. Den Fuß umgekehrt auf dem Boden ablegen und die Laufrollen in die Bohrungen an der Unterseite einsetzen.
Page 155
Gebrauchsanleitung Anschlüsse und Montage Feststellbare Laufrollen 2. Den Fuß umgekehrt auf dem Boden ablegen und die Laufrollen in die Bohrungen an der Unterseite einsetzen. (Nicht zwei feststellbare Laufrollen unmittelbar nebeneinander montieren.) 3. Den Fuß mit den Laufrollen nach unten auf den Boden stellen. Die beiden feststellbaren Laufrollen feststellen.
Anschlüsse und Montage Welch Allyn Videokolposkop 12. Die Schraube mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel sorgfältig festziehen. Keine Kabel zwischen dem vertikalen Ständen und dem Arm der Kolposkopbaugruppe einklemmen. 13. Vor Verwendung von Videokolposkop im Abschnitt „Einstellungen“ Videokolposkop dieser Anleitung nachschlagen. Einstellungen des Videokolposkop Das Netzkabel in die Gerätebuchse der Stromversorgung am Videokolposkop-Ständer...
Bedienung Netzschalter Wenn das Netzkabel an eine funktionsfähige Schutzkontaktsteckdose angeschlossen und das S-Videokabel mit dem Videokolposkop und dem Monitor verbunden ist, den Netzschalter am Griff des Videokolposkops einschalten. Einschalten der Lampe Sobald der Netzschalter des Videokolposkops betätigt wurde, leuchtet die Lampe auf. Die Lampe benötigt etwa 11 Sekunden, um sich aufzuwärmen.
Bedienung Welch Allyn Videokolposkop Vergrößerungsmaßstab Hinweis Eine Betätigung der Scan-Taste am Monitor oder ein Aufruf dieser Menü-Option verkleinert die Bildgröße um 3 % „unter“ die eingescannte Bildgröße und ändert die Bildgröße auf der Anzeige, so dass der angezeigte Vergrößerungsmaß-stab falsch wird. Wird die Taste kurz betätigt oder die Menü-Option aufgerufen, erscheint kurz das Wort „under“...
Bedienfunktionen für Video Der Griff des Videokolposkops besitzt drei Tasten für drei Videofunktionen. Diese Funktionen für einen fernbedienten Videodrucker oder Welch Allyn-Software sind Einfrieren, Drucken und Umschalten. (Informationen zum Anschluss des Druckers an das Videokolposkop finden Sie auf Seite 155 dieser Anleitung, im Abschnitt „Bedienung“.) •...
10% Wescodyne Hinweis Bezugnahmen auf Handelsbezeichnungen bedeuten nicht, dass deren Wirksamkeit als Desinfektionslösung bestätigt wird. Tests haben jedoch gezeigt, dass diese Lösungen mit den Kolposkopen von Welch Allyn kompatibel sind, wenn die Anweisungen der Hersteller eingehalten werden. Reinigung des Videokolposkops Den Netzschalter ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, bevor mit Reinigungsarbeiten begonnen wird.
NACHDEM sie abgekühlt ist. Vor dem Austausch die Lampe mindestens 5 Minuten abkühlen lassen. Die Lampe nur durch eine Lampe mit der Bestellnummer 09800-U von Welch Allyn ersetzen. Den Netzschalter ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. 2. Das Videokolposkop halten, wie in der Abbildung dargestellt. Den Knopf an der Rückseite des Griffs nach links herausdrehen und das Videokolposkop vom Griff...
Page 163
5. Die Haltefeder zur Rückseite des Kolposkops drücken und die Lampe aus der Fassung ziehen. 6. Die Ersatzlampe Nummer 09800-U von Welch Allyn aus der Packung nehmen. Die Lampe selbst bzw. die Innenseite des Lampenspiegels nicht berühren. Das Hautfett kann zu einem vorzeitigen Ausfall der Lampe führen. Die Lampe an der Außenseite des Spiegels oder an dem elektrischen Verbinder anfassen.
Dazu die Nase eindrücken und die Sicherungsfassung aus der Stromversorgung herausziehen. Nase 2. Die durchgebrannte Sicherung aus der Sicherungsfassung herausziehen. 3. Neue träge Sicherungen T1.00L-250 V 1A mit niedrigem Ausschaltvermögen einsetzen (Welch Allyn Bestell-Nr. 488307-9). 4. Die Sicherungsfassung wieder einsetzen. Sie muss hörbar einrasten.
Gebrauchsanleitung Wartung Fehlersuche Zustand Überprüfung Maßnahme Keine Spannung. Netzkabel Die Verbindung zwischen der Steckdose und der Stromversorgung kontrollieren. Anbringung des Griffes am Gerät Den Zusammenbau des Kolposkops mit dem Griff überprüfen. Anbringung des Griffes am Gerät Die Zugangsklappe für die Lampe muss sowie der Klappe am Gerät geschlossen sein und der Griff muss richtig angebaut sein.
Technische Daten Videokolposkop Teil Spezifikation Technische Daten Stromverbrauch Spannung Netzspannung 115 Volt Internationale Netzspannung 220–240 Volt Frequenz 50/60 Hz Strom 1,0 A Abmessungen Vertikaler Ständer Niedrig: 91,4 cm, hoch: 116,8 cm (36,0 Zoll bis 46,0 Zoll) Schwenkarmständer Niedrig: 74,9 cm, hoch: 125,7 cm (29,5 Zoll bis 49,5 Zoll) Optische Mittellinie zum 381 mm (15,0 Zoll)
Das CE-Kennzeichen bestätigt, dass dieses Produkt gemäß den Vorschriften der EU-Richtlinie für Medizingeräte 93/42/EEC geprüft wurde und damit übereinstimmt. Autorisierter EU-Vertreter: EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republik Irland Tel +353 46 90 67700 Fax +353 46 90 67756...
Technische Daten Welch Allyn Videokolposkop Herstellererklärung und Herstellerrichtlinie Informationen zu Störstrahlungen und Störfestigkeit Elektromagnetische Emissionen Das Videokolposkop Serie REF 880 und 890 ist für den Einsatz unter elektromagnetischen Umgebungsbedingungen gemäß der folgenden Definition vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des Videokolposkop Serie REF 880 und 890 muss sicherstellen, dass diese Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
Page 171
Gebrauchsanleitung Technische Daten Elektromagnetische Störfestigkeit Das Videokolposkop Serie REF 880 und 890 ist für den Einsatz unter elektromagnetischen Umgebungsbedingungen gemäß der folgenden Definition vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des Videokolposkop Serie REF 880 und 890 muss sicherstellen, dass diese Umgebungsbedingungen eingehalten werden. Störfestigkeitsprüfung IEC 60601 Zulässiger Wert...
Page 172
Technische Daten Welch Allyn Videokolposkop Elektromagnetische Störfestigkeit Das Videokolposkop Serie REF 880 und 890 ist für den Einsatz in elektromagnetischen Umgebungsbedingungen gemäß der folgenden Definition vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des Videokolposkop Serie REF 880 und 890 muss sicherstellen, dass diese Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
Page 173
Gebrauchsanleitung Technische Daten Empfohlene Mindestabstände zwischen portablen und mobilen Hochfrequenzfunkgeräten und dem Videokolposkop. Das Videokolposkop Serie REF 880 und 890 ist für den Einsatz in elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen, in denen die Störungen durch Hochfrequenzstrahlung kontrolliert werden. Der Kunde bzw. Anwender des Videokolposkop Serie REF 880 und 890 kann dazu beitragen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, wenn er einen Mindestabstand zwischen den mobilen und portablen Hochfrequenz- Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Videokolposkop Serie REF 880 und 890 gemäß...
Technischer Service Wenn Sie ein Problem mit einem Gerät haben, dass Sie selbst nicht lösen können, wenden Sie sich innerhalb der Geschäftszeiten an ein Welch Allyn Service Center in Ihrer Nähe (Seite 134). Wenn Ihnen empfohlen wird, ein Produkt zur Wartung oder Reparatur an Welch Allyn zurückzuschicken, koordinieren Sie dies bitte mit dem nächstgelegenen Welch Allyn...
Welch Allyn garantiert für das Videokolposkop in neuem Zustand die Freiheit von Material-und Verarbeitungsfehlern und Leistungen entsprechend den technischen Daten des Herstellers für eine Dauer von 1 Jahr ab Kaufdatum bei Welch Allyn oder bei Vertragshändlern oder Vertretern. Welch Allyn erklärt sich bereit, alle Komponenten, die innerhalb dieses Zeitraumes einen Defekt aufweisen oder von den Spezifikationen des Herstellers abweichen, ohne Kosten für den Kunden zu reparieren oder zu ersetzen.
Videocolposcopio Istruzioni per l’uso REF 88000A/88001A/89000A/88007/89001A/88007/88002A/88004A/88006A/89006A...
Page 180
Welch Allyn. Welch Allyn non si assume alcuna responsabilità per danni alle persone o per uso illegale o improprio del prodotto derivanti da un utilizzo non in conformità con le istruzioni, i messaggi di attenzione, gli avvertimenti o le dichiarazioni di uso previsto pubblicate nel presente manuale.
Page 182
Indice Videocolposcopio Welch Allyn Regolazione dell’altezza del braccio mobile (solo per il modello di videocolposcopio con braccio mobile a compasso) ..201 Posizionamento del videocolposcopio ....... 201 Funzioni video remoto.
Introduzione Grazie per l’acquisto del videocolposcopio Welch Allyn. Per garantire un funzionamento duraturo nel tempo, preciso e affidabile del videocolposcopio, attenersi alle istruzioni d’uso e di manutenzione fornite nel presente manuale. Prima di utilizzare il nuovo videocolposcopio, leggere attentamente le istruzioni.
Introduzione Videocolposcopio Welch Allyn Avvertenze e precauzioni Il personale operativo deve acquisire familiarità con le informazioni generali di sicurezza contenute in questo riepilogo. All’interno di questo manuale sono riportate avvertenze e precauzioni specifiche. Avvertenze Un messaggio di Avvertenza, in questo manuale, identifica una condizione o pratica che, se non corretta o interrotta immediatamente, potrebbe portare a lesioni, malattie o eventi letali per il paziente.
Attenzione Tutti gli interventi di riparazione del videocolposcopio devono essere eseguiti da Welch Allyn o presso un centro autorizzato. Attenzione All’interno dell’unità o nei suoi accessori non sono presenti parti la cui manutenzione possa essere effettuata dall’utente (ad eccezione della lampada e dei fusibili).
Componenti Videocolposcopio 88000A 89000A Videocolposcopio e stativo verticale Videocolposcopio e stativo con braccio con relativo kit di montaggio: mobile a compasso con relativo kit di montaggio: • Chiave allen • Chiave allen • Bullone allen • Bullone • Rondella di montaggio •...
Page 188
Componenti Videocolposcopio Welch Allyn Le illustrazioni hanno solo una funzione di riferimento. 88600 Cavo S-Video 761076-0 Cavo di alimentazione Accessori opzionali 09800-U Lampada di ricambio 88500 Cavo interfaccia RS-232 488307-9 Fusibile di ricambio (2 necessari) 88010 Modello per visualizzazione cervicale:...
VCR/Stampante. Per maggiori dettagli contattare Welch Allyn. Sistema di cattura delle immagini. Per maggiori dettagli contattare Welch Allyn. Nota Con il sistema del videocolposcopio Welch Allyn utilizzare solo accessori e componenti indicati nel presente manuale. Vista frontale Lente del dispositivo di regolazione dell’angolo del Lente dell’obiettivo.
Componenti Videocolposcopio Welch Allyn Viste laterali Pulsante di controllo Indicatore LED filtro verde. Si illumina se il della messa a fuoco. Premendo < o > si regola filtro verde è acceso. il la messa a fuoco. Tasto del filtro verde.
Istruzioni per l'uso Componenti Vista posteriore Fessure di ventilazione. Interruttore di alimentazione. Permettono il ricircolo dell’aria Comanda l’accensione del all’interno dell’apparecchio, videocolposcopio. raffreddando così i componenti interni. Manopola di attacco. Fissa l’impugnatura al videocolposcopio. Tasti funzioni video remote. Permettono di utilizzare le funzioni di stampa e salvataggio remoti tramite appositi dispositivi accessori.
Componenti Videocolposcopio Welch Allyn Stativo verticale Anello di regolazione dell’altezza. Connettore cavo interfaccia Permettere di muovere verticalmente RS232. Si abbina al cavo di lo stativo e di bloccarlo all’altezza interfaccia RS-232. desiderata; regolazione dell’altezza da 91,4 cm a 116,8 cm (36"–46").
L ’immagine serve solo come riferimento. L ’aspetto effettivo del monitor può Nota variare. Il monitor raffigurato è un SONY LMD-1410. Utilizzare il monitor video fornito da Welch Allyn o qualunque video conforme alle specifiche riportate a pagina 210. Per istruzioni più dettagliate, consultare il manuale operativo fornito dal produttore.
Componenti Videocolposcopio Welch Allyn Stampante AVVERTENZA Se le periferiche (ad esempio monitor, stampante video, VCR o altro) non sono conformi alla normativa IEC 60601-1-1, devono essere tenute al di fuori dell’area paziente (ad almeno 180 cm dal paziente). Per istruzioni più dettagliate, consultare il manuale operativo della stampante Nota fornito dal produttore.
Collegamenti e assemblaggio AVVERTENZA Se le periferiche (ad esempio monitor, stampante video, VCR o altro) non sono conformi alla normativa IEC 60601-1-1, devono essere tenute al di fuori dell’area paziente (ad almeno 180 cm dal paziente). AVVERTENZA Tutti i connettori per i segnali in ingresso e in uscita (I/O) sono destinati esclusivamente al collegamento di periferiche (ad es.
Collegamenti e assemblaggio Videocolposcopio Welch Allyn Collegamento del videocolposcopio con VCR/ Stampante video opzionale AVVERTENZA Se le periferiche (ad esempio monitor, stampante video, VCR o altro) non sono conformi alla normativa IEC 60601-1-1, devono essere tenute al di fuori dell’area paziente (ad almeno 180 cm dal paziente).
(vedere la sezione Componenti del presente manuale) per verificare che il set sia completo. Se alcuni articoli risultano mancanti, informare Welch Allyn. Per acquisire familiarità con l’attrezzatura, leggere le sezioni Nomenclatura, Preparazione per l’uso, Funzionamento e Manutenzione.
Collegamenti e assemblaggio Videocolposcopio Welch Allyn Assemblaggio dello stativo verticale Lo stativo del videocolposcopio viene consegnato smontato. È necessario un assemblaggio minimo. Rimuovere lo stativo e la base dalle rispettive scatole. 2. Collocare la base rovesciata sul pavimento e inserire le ruote nei fori che si trovano sulla parte inferiore (non montare due ruote bloccanti l’una accanto all’altra).
Page 199
Istruzioni per l'uso Collegamenti e assemblaggio Ruota bloccante 2. Collocare la base rovesciata sul pavimento e inserire le ruote nei fori che si trovano sulla parte inferiore (non montare due ruote bloccanti l’una accanto all’altra). 3. Posare la base sul pavimento con le ruote verso il basso. Bloccare le due ruote bloccanti.
Collegamenti e assemblaggio Videocolposcopio Welch Allyn 12. Stringere saldamente il bullone con la chiave allen fornita. Assicurarsi di non stringere i cavi elettrici tra l’asta verticale e il braccio del colposcopio. 13. Prima di usare il videocolposcopio, fare riferimento alla sezione Impostazione del videocolposcopio del presente manuale.
Funzionamento Interruttore di alimentazione Dopo aver collegato il cavo di alimentazione ad una presa con messa a terra e il cavo S-Video al videocolposcopio e al monitor, accendere l’interruttore posto sull’impugnatura del videocolposcopio. Accensione della lampada La lampada si accende quando viene attivato l’interruttore del videocolposcopio. Sono necessari circa 11 secondi per il riscaldamento della lampada.
Funzionamento Videocolposcopio Welch Allyn Comando indice di ingrandimento Nota Premendo il pulsante scansione sul monitor o attivando la relativa opzione dal menu, la dimensione di visualizzazione viene impostata a -3% “sotto” la dimensione della scansione dell’immagine e l’immagine sullo schermo viene alterata, rendendo impreciso l’indice di ingrandimento visualizzato.
Istruzioni per l'uso Funzionamento Dispositivo di regolazione dell’angolo del raggio di illuminazione Il dispositivo di regolazione dell’angolo del raggio di illuminazione può essere ruotato in senso orario o antiorario fino a 45° per una migliore illuminazione della zona da esaminare. Per ruotare tale dispositivo, impugnare la parte piana e ruotare nella direzione desiderata.
Funzionamento Videocolposcopio Welch Allyn Funzioni video remoto L ’impugnatura del videocolposcopio presenta tre pulsanti per il controllo delle tre funzioni video. Queste funzioni, fornite da una stampante video remota o dal software Welch Allyn, sono Freeze (Fissa), Print (Stampa) e Toggle (Attiva/Disattiva). (Per informazioni sul collegamento della stampante al videocolposcopio Vedere “Funzionamento”...
I riferimenti a nomi commerciali non costituiscono garanzie della loro efficacia Nota come soluzioni disinfettanti. Tuttavia, i test hanno dimostrato che tali soluzioni sono compatibili con i colposcopi Welch Allyn purché siano seguite le indicazioni dei rispettivi produttori. Pulizia del videocolposcopio Prima della pulizia, spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Prima di sostituirla, farla raffreddare per almeno cinque minuti. Sostituire solo con una lampada Welch Allyn n. 09800-U. Spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. 2. Reggendo il videocolposcopio come indicato nella figura, girare la manopola posta sul retro dell’impugnatura in senso antiorario, svitare e rimuovere il videocolposcopio...
Page 207
5. Premere la molla verso il fondo del colposcopio e togliere la lampada dall’alloggiamento. 6. Estrarre una lampada di sostituzione Welch Allyn n. 09800-U dall’imballaggio. Non toccare la lampada stessa né la superficie riflettente interna della lampada. Gli oli cutanei provocano la rottura prematura alla lampada. Reggere la lampada toccando solo la parte esterna del riflettore o il connettore.
2. Estrarre e rimuovere il fusibile bruciato dal portafusibili. 3. Sostituire con fusibili nuovi n. T1.00L-250V 1A a ritardo/bassa capacità di rottura (Welch Allyn art. n. 488307-9). 4. Reinserire il portafusibili premendo fino a quando esso entra in posizione con...
Fusibili Rimuovere il pannello fusibili e sostituire il fusibile bruciato con fusibili di tipo T1.00L250V 1A a ritardo (Welch Allyn art. n. 488307-9). Presa a parete Inserire il cavo di alimentazione in una presa a parete efficiente. Nessuna immagine Monitor/altre periferiche Assicurarsi che tutti i dispositivi siano accesi.
70 kPa a 110 kPa Illuminazione Tipo di lampada Arco di alogenuro di metallo da 21 Watt Durata della lampada 750 ore @ 1 ora per accensione Regolazione della luminosità Otturatore automatico elettronico Lampada Welch Allyn n. 09800-U Tensione della lampada 60 volt...
-40°C a +50°C (-40° F a 120° F) Immagazzinaggio: Umidità relativa 95% max Fusibili T1.00L-250V 1 ampere, a ritardo e (N. di catalogo Welch Allyn 488307-9) bassa capacità di rottura Classificazione Apparecchiatura elettromedicale Apparecchiatura di Classe I (FDA) Brevetti Questo prodotto è coperto dai seguenti brevetti: 5,083,059;...
Il contrassegno CE su questo prodotto indica che è stato testato ed è conforme alle indicazioni citate nella Direttiva sui dispositivi medici 93/42/CEE. Rappresentante autorizzato per l’Europa: RAP . EC European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Telefono (+353) 46 90 67700...
Specifiche Videocolposcopio Welch Allyn Guida e dichiarazione del produttore Informazioni relative alle emissioni e all’immunità Emissioni elettromagnetiche Il videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utilizzatore del videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 devono assicurare che tali condizioni ambientali siano presenti.
Page 215
Istruzioni per l’uso Specifiche Immunità elettromagnetica Il videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utilizzatore del videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 devono assicurare che tali condizioni ambientali siano presenti. Test di immunità...
Page 216
Specifiche Videocolposcopio Welch Allyn Immunità elettromagnetica Il videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l’utilizzatore del videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 devono assicurare che tali condizioni ambientali siano presenti.
Page 217
Istruzioni per l’uso Specifiche Distanza di separazione consigliata tra attrezzature di comunicazione RF portatili e mobili e il videocolposcopio Il videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 è destinato all’uso in un ambiente elettromagnetico con interferenze RF irradiate controllate. Il cliente o l’utilizzatore del videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 possono contribuire ad evitare interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra gli impianti di telecomunicazione RF portatili e mobili (trasmettitori) e il videocolposcopio RIF Serie 880 e 890 come consigliato di seguito, in base alla potenza massima di uscita dell’impianto di telecomunicazione.
Tutte le riparazioni di prodotti coperti da garanzia devono essere eseguite presso un centro di assistenza Welch Allyn. I prodotti non coperti da garanzia dovranno essere riparati da personale tecnico qualificato o presso un centro di assistenza Welch Allyn.
è in grado di funzionare secondo le specifiche del produttore per un periodo di un anno dalla data dell’acquisto presso Welch Allyn o presso i suoi distributori o agenti autorizzati. Entro questo periodo di tempo, Welch Allyn si impegna a riparare o sostituire qualsiasi componente che risulti difettoso o non conforme alle specifiche del produttore, senza spese per il cliente.
Page 224
är inte tillåtet utan tillstånd från Welch Allyn. Welch Allyn påtar sig inget ansvar för några personskador eller olaglig eller felaktig användning av produkten, som kan inträffa till följd av att produkten inte används enligt de anvisningar, viktig information, varningar eller meddelanden om avsedd användning som finns i denna användarhandbok.
Inledning Tack för att du köpte Welch Allyn Videokolposkop. Om du följer bruks- och underhållsan- visningarna i denna användarhandbok, kommer ditt Videokolposkop att ge dig många års tillförlitlig drift. Läs noga dessa anvisningar innan du försöker använda ditt nya Videokolposkop.
Inledning Welch Allyn Videokolposkop Varningar och försiktighetsåtgärder Se till att alla operatörer är insatta i de allmänna säkerhetsföreskrifterna som finns i denna sammanfattning. Det finns även särskilda varningar och försiktighetsåtgärder i hela användarhandboken. Varningar Ett varningsmeddelande i denna användarhandbok identifierar ett tillstånd eller förfarande som kan leda till att patienten blir skadad, sjuk eller avlider om detta inte rättas till eller...
VARNING Lampan håller en hög temperatur när den är tänd. Försök INTE avlägsna lampan innan den har svalnat. Låt lampan svalna i minst fem minuter innan du ersätter den. Får endast ersättas med Welch Allyn lampa nr 09800-U. Viktigt Ett meddelande som klassas som Viktigt i denna användarhandbok identifierar ett tillstånd eller förfarande, som kan leda till att utrustningen skadas, slutar fungerar eller till...
254. Kontakta Welch Allyn för ytterligare information. VCR/Skrivare. Kontakta Welch Allyn för ytterligare information. Bildfångstsystem. Kontakta Welch Allyn för ytterligare information. Anteckning Welch Allyn Videokolposkop-system får endast användas med de tillbehör och komponenter som indikeras i denna användarhandbok. Framsida Ljusriktningsobjektiv Tillhandahåller ljus för undersökningen.
Komponenter Welch Allyn Videokolposkop Sidor Grönfilterlampa. Knapp för finjustering Lyser om det elektroniska av fokus. Tryck på < eller grönfiltret är aktiverat. > för att justera fokus. Knapp för grönfilter. Tryck på denna knapp för Kontroll av FINE att aktivera eller inaktivera polariseringsfilter.
Bruksanvisning Komponenter Baksida Strömknapp. Effektkontroll Ventilationsspringor. av Videokolposkop. Medger luft att cirkulera in och ut ur enheten för att kyla de inre komponenterna. Fästknapp. Fäster handtaget på Videokolposkop. Knappar för fjärrkontroll av video. Medger användning av fjärrkontroll av utskrifts- och sparfunktioner med lämpligt tillbehör.
Komponenter Welch Allyn Videokolposkop Vertikalt stativ Anslutning för RS232- Höjdjusteringsring. Medger att gränssnittskabel. Kopplas stativet flyttas i höjdled och låses på med RS-232 gränssnittskabel. önskad höjd; höjdjustering 91,4 cm till 116,8 cm. S-videoutgång. Utdata för s-video. Hjulbas för stativet. Utrymme för säkringar.
Anteckning Bilderna är endast avsedda som referens. Bildskärmen kan variera. Bildskärmen på bilden är en SONY LMD-1410. Använd videobildskärmen som Welch Allyn tillhandahåller eller en annan bildskärm som uppfyller specifikationerna i listan på sidan 254. Detaljerade anvisningar finns i tillverkarens användarhandbok.
Komponenter Welch Allyn Videokolposkop Skrivare VARNING Om kringutrustningen (exempel: bildskärm, videoskrivare, VCR, övriga enheter) inte uppfyller kraven i IEC 60601-1-1, måste utrustningen placeras utanför patientområdet (minst 1,8 m från patienten). Anteckning Detaljerade anvisningar finns i bruksanvisningen som tillverkaren tillhandahåller. Skrivaren på bilden är en SONY UP-20; och är endast för referens.
Anslutningar och montering VARNING Om kringutrustning (exempel: bildskärm, videoskrivare, VCR, övriga enheter) inte uppfyller kraven i IEC 60601-1-1, måste de placeras utanför patientområdet (minst 1,8 m från patienten). VARNING Alla anslutningar för signalingång och -utgång (I/O) är endast avsedda för anslutning till kringutrustning (exempel: bildskärm, videoskrivare, VCR) som uppfyller kraven i IEC 60601-1 (Elektromagnetisk utrustning –...
Anslutningar och montering Welch Allyn Videokolposkop Ansluta Videokolposkop med valfri VCR/videoskrivare VARNING Om kringutrustning (exempel: bildskärm, videoskrivare, VCR, andra enheter) inte uppfyller kraven i IEC 60601-1-1, måste de placeras utanför patientområdet (minst 1,8 m) från patienten). Skrivarens bakpanel S-videokabel Ut till Bildskärmsledning för...
Förflytta enheten genom att fatta tag i stången. Videokolposkop Kontrollera först alla komponenterna som erhållits mot komponenterna i komponentlistan innan detta Videokolposkop sätts samman. Kontakta Welch Allyn om det fattas delar. Läs avsnitten om nomenklatur, förberedelser, användning och underhåll för att göra dig förtrogen med utrustningen.
Anslutningar och montering Welch Allyn Videokolposkop Montering av det vertikala stativet Stativet för detta Videokolposkop levereras omonterat. Monteringen som krävs är minimal. Lyft ur stativet och basdelarna ur sina kartonger. 2. Placera basen upp och ned på golvet och sätt i hjulhusen i hålen på basens undersida.
Page 243
Bruksanvisning Anslutningar och montering Hjulhus 2. Placera basen upp och ned på golvet och sätt i hjulhusen i hålen på basens undersida. (Placera inte två låsbara hjulhus bredvid varandra.) 3. Placera basen på golvet med hjulhusen ner. Lås de två låsbara hjulen. 4.
Anslutningar och montering Welch Allyn Videokolposkop 12. Fäst bulten ordentligt med insexnyckeln som medföljer. Se till att elkablarna mellan den vertikala stången och armen på kolposkopmonteringen inte kläms åt. 13. Läs avsnittet “Installera detta Videokolposkop innan Videokolposkop tas i bruk.
Användning Strömknapp Anslut nätsladden till ett korrekt jordat uttag och s-videokabeln till Videokolposkopet och bildskärmen och slå på strömmen med strömknappen på handtaget till Videokolposkopet. Starta lampan Lampan tänds när strömknappen på Videokolposkopet har aktiverats. Det tar ca 11 sekunder för lampan att värmas upp. Inställning av fokus och zoomning När strömknappen har aktiverats, kommer Videokolposkopet att utföra en inställnings- procedur, som leder till den låga förstoringsinställningen eller 4,5x.
Användning Welch Allyn Videokolposkop Kontrollera förstoringsindex Anteckning Om man trycker på bildskärmens skanningsknapp eller aktiverar detta menyalternativ, blir bilden som visas -3 % “under” skannerns bildstorlek och storleken på skärmbilden ändras, vilket medför att det visade förstoringsindexet inte är korrekt. När knappen eller menyalternativet aktiveras visas ordet “under”...
Kolposkopets handtag har tre knappar som kontrollerar tre videofunktioner. Dessa funktioner, som tillhandahålls med en fjärrvideoskrivare eller programvara från Welch Allyn, är Frys, Skriv ut och Växla. (Se “Användning” på sidan 243. i denna användarhandbok för att ansluta en skrivare till videokolposkopet.) •...
10 % Wescodyne Anteckning Hänvisning till varumärken innebär inte att det är en bekräftelse av deras effektivitet som desinfektionsmedel. Tester har emellertid visat att dessa lösningar är kompatibla med Welch Allyn kolposkop, under förutsättning att tillverkarens anvisningar följs. Rengöring av videokolposkopet Stäng av strömmen och dra ut nätsladden från vägguttaget före rengöringen.
VARNING Lampan arbetar vid en hög temperatur. Försök INTE avlägsna lampan innan den har svalnat. Låt lampan svalna i minst fem minuter innan du byter ut den. Får endast ersättas med Welch Allyn lampa nr 09800-U. Stäng av strömmen och dra ut nätsladden från vägguttaget.
5. Tryck fjäderklämman mot kolposkopets baksida och avlägsna lampan från lamphuset. 6. Ta fram en Welch Allyn ersättningslampa nr 09800-U ur förpackningen. Rör inte själva lampan eller lampans inre reflexyta. Olja från huden kan göra att lampan går sönder i förtid.
Page 252
Welch Allyn Videokolposkop Flik 2. Dra loss och avlägsna den trasiga säkringen från säkringshållaren. 3. Ersätt med nya säkringar nr T1.00L -250V 1A Trögverkande/Lågbrytande (Welch Allyn artikelnr 488307-9). 4. Sätt tillbaka säkringshållaren genom att trycka på den tills den snäpper på plats.
Säkerställ att lampluckan och handtaget är luckan till enheten ordentligt fastsatta. Säkringar Ta bort säkringspanelen och ersätt med nya säkringar nr T1.00L250V 1A trögverkande (Welch Allyn artikelnr 488307-9). Vägguttaget Anslut nätsladden till ett vägguttag som du vet fungerar. Ingen bild på Bildskärm/övriga kringutrustning Se till att alla enheter är påslagna.
Transport/Förvaringsmiljö Omgivande temperatur -40 °C (-40 °F) till +50 °C (120 °F) Relativ luftfuktighet 95 % max Säkringar T1.00L-250V 1 Amp trög (Welch Allyn artikel nr 488307-9) lågbrytande Klassificering Elektromedicinsk utrustning FDA Klass I utrustning Patent Denna produkt skyddas av följande patent: 5,083,059;...
CE-märkningen på denna produkt anger att den har testats och befunnits uppfylla bestämmelserna enligt 93/42/EEC Direktiv för medicinska enheter. Auktoriserat EC-ombud: EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel +353 46 90 67700...
Specifikationer Welch Allyn Videokolposkop Riktlinjer och tillverkarens deklaration Emission- och störningskänslighet Elektromagnetisk emission Detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop är avsett för användning i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop skall försäkra sig om att det används i en sådan miljö.
Page 259
Bruksanvisning Specifikationer Elektromagnetisk immunitet Detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop är avsett för användning i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop skall försäkra sig om att det används i en sådan miljö. Immunitetstest IEC 60601 Uppfyller nivån...
Page 260
Specifikationer Welch Allyn Videokolposkop Elektromagnetisk immunitet Detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop är avsett för användning i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop skall försäkra sig om att det används i en sådan miljö.
Page 261
Bruksanvisning Specifikationer Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och detta Videokolposkop Detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop är avsett för användning i en elektromagnetisk miljö där utstrålade RF-störningar kontrolleras. Kunden eller användaren av detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop kan hjälpa till att förhindra elektromagnetiska störningar genom att upprätthålla ett minimumavstånd mellan den bärbara och mobila RF-kommunikationsutrustningen (sändare) och detta REF Serie 880 och 890 Videokolposkop genom att följa rekommendationerna nedan, enligt den maximala uteffekten på...
Service Viktigt Icke auktoriserade reparationer medför att garantin ogiltigförklaras. Alla reparationer på produkter som är under garanti måste utföras av ett Welch Allyn servicecenter. Kvalificerade elektronikingenjörer eller ett Welch Allyn servicecenter ska reparera produkter vars garantiperiod har upphört. Teknisk hjälp Om du har problem med utrustningen som du inte kan lösa, kan du ringa närmaste...
Garanti Welch Allyn garanterar att detta Videokolposkop, när det är nytt, är fritt från fel i material och utförande och att det fungerar enligt tillverkningsspecifikationerna under en period på ett år från inköpsdatumet från Welch Allyn eller dess auktoriserade återförsäljare eller agenter.
Page 268
Welch Allyn Videocolposcoop Copyright 2005 Welch Allyn. Alle rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan deze handleiding of enig deel hiervan in welke vorm dan ook te reproduceren of dupliceren zonder voorafgaande toestemming van Welch Allyn. Welch Allyn kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig lichamelijk letsel, onwettig of ondeskundig...
Inleiding Hartelijk dank voor uw aankoop van de Welch Allyn Videocolposcoop. Wanneer u de bedienings- en onderhoudsinstructies in deze handleiding in acht neemt, zal de Videocolposcoop jarenlang betrouwbaar werken. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de nieuwe Videocolposcoop in gebruik neemt.
Inleiding Welch Allyn Videocolposcoop Waarschuwingen en aandachtspunten Zorg ervoor dat al het bedieningspersoneel op de hoogte is van de algemene veiligheidsinformatie in deze handleiding. Deze handleiding bevat tevens meer specifieke waarschuwingen en aandachtspunten. Waarschuwingen Een waarschuwingsbericht in deze handleiding wijst op een toestand of handeling die, wanneer deze niet onmiddellijk wordt gecorrigeerd of stopgezet, kan leiden tot letsel, ziekte of dood van de patiënt.
Aandachtspunt Onderhoudswerkzaamheden aan de Videocolposcoop mogen uitsluitend worden uitgevoerd door Welch Allyn of door een geautoriseerd servicecenter. Aandachtspunt Afgezien van de lamp en de zekeringen bevatten deze apparatuur en de desbetreffende accessoires geen onderdelen die de gebruiker zelf kan repareren of onderhouden.
Videorecorder/-printer. Neem voor nadere details contact op met Welch Allyn. Beeldregistratiesysteem. Neem voor nadere details contact op met Welch Allyn. Opmerking In combinatie met de Welch Allyn Videocolposcoop mogen uitsluitend accessoires en onderdelen worden gebruikt die in deze handleiding worden vermeld. Vooraanzicht Belichtingslens.
Onderdelen Welch Allyn Videocolposcoop Zijaanzichten LED-indicator groenfilter. Instelknop fijne focus. Gaat branden als het elektronische Door op < of > te drukken groenfilter is ingeschakeld. kan de gebruiker de focus aanpassen. Knop groenfilter. Door hierop te drukken kan de FINE Regeling polarisatiefilter.
Gebruikshandleiding Onderdelen Achteraanzicht Ventilatiesleuven. Via deze Aan/uit-schakelaar. Regelt de sleuven wordt lucht toe- en stroomtoevoer naar de Videocolposcoop. afgevoerd, waardoor de interne componenten worden gekoeld. Bevestigingsknop. Hiermee kan de handgreep aan de Videocolposcoop worden bevestigd. Knoppen voor afstandsbediening video. Hiermee kunnen de functies voor afdrukken en opslaan voor de desbetreffende accessoires op afstand worden bediend.
Onderdelen Welch Allyn Videocolposcoop Verticaal statief Kabelconnector RS232-interface. Kan Hoogte-instelring. Hiermee is verticale beweging en worden aangesloten op RS232-interfacekabel. vergrendeling van het statief op de gewenste hoogte mogelijk; verticaal instelbereik Uitgang S-video. 91,4 cm–116,8 cm (37”–47”) Uitgang voor S-video.
Opmerking Afbeelding dient uitsluitend ter referentie. Werkelijke monitor kan afwijken. Getoonde monitor betreft SONY LMD-1410. Gebruik de videomonitor van Welch Allyn of een vergelijkbare videomonitor die voldoet aan de specificaties die worden vermeld op pagina 298. Raadpleeg voor gedetailleerde instructies de bedieningshandleiding die door de desbetreffende fabrikant wordt meegeleverd.
Onderdelen Welch Allyn Videocolposcoop Printer WAARSCHUWING Als randapparaten (bijvoorbeeld: monitor, videoprinter, videorecorder enzovoort) niet voldoen aan IEC 60601-1-1, moeten deze uit de buurt van de patiënt worden gehouden (ten minste 1,80 m van de patiënt). Opmerking Raadpleeg voor gedetailleerde instructies de bedieningshandleiding van de printer die door de desbetreffende fabrikant wordt meegeleverd.
Aansluitingen en montage WAARSCHUWING Als randapparaten (bijvoorbeeld: monitor, videoprinter, videorecorder enzovoort) niet voldoen aan IEC 60601-1-1, moeten deze uit de buurt van de patiënt worden gehouden (ten minste 1,80 m van de patiënt). WAARSCHUWING De connectoren voor ingaande en uitgaande signalen (I/O) mogen uitsluitend worden aangesloten op randapparaten (bijvoorbeeld monitor, videoprinter, videorecorder) die voldoen aan IEC 60601-1 (Algemene eisen voor productveiligheid - Medische elektrische apparatuur) of andere IEC-normen...
Aansluitingen en montage Welch Allyn Videocolposcoop Videocolposcoop aansluiten met optionele videorecorder/ videoprinter WAARSCHUWING Als randapparaten (bijvoorbeeld: monitor, videoprinter, videorecorder enzovoort) niet voldoen aan IEC 60601-1-1, moeten deze uit de buurt van de patiënt worden gehouden (ten minste 1,80 m van de patiënt).
(zie het hoofdstuk Onderdelen in deze handleiding) om na te gaan of de levering compleet is. Bij ontbrekende onderdelen dient Welch Allyn hiervan op de hoogte te worden gebracht. Raadpleeg de gedeelten Naamlijst, Voorbereidingen voor gebruik, Bediening en Onderhoud om de...
Aansluitingen en montage Welch Allyn Videocolposcoop Verticaal statief Het statief van de Videocolposcoop wordt in gedemonteerde toestand geleverd. De vereiste montagehandelingen zijn minimaal. Verwijder het statief en de onderdelen van het voetstuk uit de verpakking. 2. Leg het voetstuk ondersteboven op de grond en plaats de zwenkwielen in de gaten aan de onderzijde van het voetstuk.
Page 287
Gebruikshandleiding Aansluitingen en montage Zwenkwiel met rem 2. Leg het voetstuk ondersteboven op de grond en plaats de zwenkwielen in de gaten aan de onderzijde van het voetstuk. (Plaats niet twee zwenkwielen met rem naast elkaar.) 3. Plaats het voetstuk op de grond met de zwenkwielen aan de onderzijde. Blokkeer de twee zwenkwielen met rem.
Aansluitingen en montage Welch Allyn Videocolposcoop 12. Draai de bout stevig vast met de meegeleverde inbussleutel. Zorg dat er geen elektrische kabels bekneld raken tussen het verticale statief en de arm van de colposcoop. 13. Raadpleeg het gedeelte “Videocolposcoop instellen” in deze handleiding, voordat u de Videocolposcoop in gebruik neemt.
Bediening Aan/uit-schakelaar Sluit het netsnoer aan op een goed geaard stopcontact, en sluit de S-videokabel aan op de Videocolposcoop en de monitor. Zet vervolgens de aan/uit-schakelaar op de handgreep van de Videocolposcoop in de stand Aan. Ontsteking lamp Nadat de aan/uit-schakelaar van de Videocolposcoop is geactiveerd, wordt de lamp ontstoken.
Bediening Welch Allyn Videocolposcoop Instelling vergrotingsindex Opmerking Als u de scanknop op de monitor indrukt of deze menuoptie selecteert, wordt de weergavegrootte ingesteld op -3% “kleiner dan” de grootte van het gescande beeld, en wordt de grootte van het beeld op het scherm gewijzigd waardoor de getoonde vergrotingsindex onnauwkeurig wordt.
De handgreep van de videocolposcoop bevat drie knoppen die elk een videofunctie bedienen. Deze functies, die worden geactiveerd door een afstandsbediende videoprinter of Welch Allyn-software, zijn Bevriezen, Afdrukken en Omschakelen. (Zie “Bediening” op pagina 287 van deze handleiding voor het aansluiten van de printer op de videocolposcoop.)
Onderzoek heeft echter aangetoond dat ze geschikt zijn voor de reiniging van colposcopen van Welch Allyn, mits de aanwijzingen van de fabrikant in acht worden genomen. Reinigen van de videocolposcoop Zet de aan/uit-schakelaar in de stand Uit en verwijder het netsnoer uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen.
EERST afkoelen alvorens deze te verwijderen. Laat de lamp ten minste vijf minuten afkoelen voordat u deze vervangt. Gebruik voor vervanging uitsluitend Welch Allyn vervangingslamp nr. 09800-U. Zet de aan/uit-schakelaar in de stand Uit en verwijder het netsnoer uit het stopcontact.
Page 295
5. Duw de borgveer naar de achterzijde van de colposcoop en verwijder de lamp uit de behuizing. 6. Haal een Welch Allyn vervangingslamp nr. 09800-U uit de verpakking. Raak de lamp zelf en het binnenste, reflecterende oppervlak van de lamp niet aan. Huidvetten verkorten de levensduur van de lamp.
2. Verwijder de doorgebrande zekering uit de zekeringhouder. 3. Vervang deze door een nieuwe zekering nr. T1.00L-250V 1A met vertragingstijd/laag uitschakelvermogen (Welch Allyn onderdeelnr. 488307-9). 4. Breng de zekeringhouder weer aan door erop te drukken totdat deze op zijn plaats...
Zekeringen Verwijder het zekeringspaneel en vervang de doorgebrande zekering door T1.00L 250 V 1A met vertragingstijd (Welch Allyn onderdeelnr. 488307-9). Wandcontactdoos Steek het netsnoer in een wandcontactdoos waarvan u weet dat deze werkt. Geen beeld op monitor.
-40 °C (-40 °F) –+50 °F (120 °C) opslagomgeving Relatieve vochtigheid 95% max. Zekeringen T1.00L-250 V 1 Amp vertragingstijd, (Welch Allyn onderdeelnr. 488307-9) laag uitschakelvermogen Classificatie Elektro-medische apparatuur Apparatuur conform FDA Klasse I Patenten Dit product wordt beschermd door de volgende patenten: 5,083,059;...
De CE-markering op dit product betekent dat het is getest volgens en voldoet aan de richtlijn 93/42/EEG voor medische apparatuur. Geautoriseerde EG-vertegenwoordiger: EC REP European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel +353 46 90 67700...
Specificaties Welch Allyn Videocolposcoop Leidraad en verklaring van de fabrikant Informatie betreffende emissies en immuniteit Elektromagnetische emissies De REF 880- en 890-serie Videocolposcoop is bestemd voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de REF 880- en 890-serie Videocolposcoop dient ervoor te zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Page 303
Gebruikshandleiding Specificaties Elektromagnetische immuniteit De REF 880- en 890-serie Videocolposcoop is bestemd voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de REF 880- en 890-serie Videocolposcoop dient ervoor te zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Immuniteitstest IEC 60601 Nalevingsniveau...
Page 304
Specificaties Welch Allyn Videocolposcoop Elektromagnetische immuniteit De REF 880- en 890-serie Videocolposcoop is bestemd voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de REF 880- en 890-serie Videocolposcoop dient ervoor te zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Page 305
Gebruikshandleiding Specificaties Aanbevolen separatieafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en de Videocolposcoop De REF 880- en 890-serie Videocolposcoop is bestemd voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen worden gecontroleerd. De klant of gebruiker van de REF 880- en 890-serie Videocolposcoop kan bijdragen aan het voorkomen van elektromagnetische interferentie door een minimale afstand aan te houden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de REF 880- en 890-serie Videocolposcoop, zoals hieronder aanbevolen, overeenkomstig het maximale nominale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
Welch Allyn. Het onderdeel- en serienummer bevinden zich op de behuizing van de colposcoop, in de buurt van de ventilator. Verwijder de colposcoop uit de handgreep om deze nummers zichtbaar te maken.
één jaar vanaf de datum van aankoop bij Welch Allyn of een van haar geautoriseerde distributeurs of agenten. Welch Allyn zal eventuele defecte onderdelen of onderdelen die afwijken van de specificaties van de fabrikant binnen deze periode kosteloos repareren of vervangen.
Colposcópio Vídeo Instruções de utilização REF 88000A/88001A/89000A/88007/89001A/88007/88002A/88004A/88006A/89006A...
Page 312
Welch Allyn. A Welch Allyn não se responsabiliza por quaisquer lesões causadas a terceiros, ou por utilização indevida ou ilegal do produto, que possam resultar do incumprimento da utilização deste produto de acordo com as instruções, precauções, avisos ou declaração de utilização prevista, publicados neste manual.
Introdução Obrigado por adquirir o Colposcópio Vídeo Welch Allyn. Siga as instruções de operação e manutenção fornecidas neste manual e o seu Colposcópio Vídeo proporcionar-lhe-á muitos anos de funcionamento fiável. Leia muito bem estas instruções antes de tentar utilizar o seu novo Colposcópio Vídeo.
Introdução Welch Allyn Colposcópio Vídeo Avisos e Precauções Familiarizar todo o pessoal que vai utilizar o instrumento com as informações gerais de segurança indicadas neste resumo. Avisos e precauções específicas também podem ser encontradas ao longo deste manual. Avisos Neste manual, um aviso identifica uma condição ou prática que, se não for corrigida ou descontinuada imediatamente, poderá...
Precaução Toda a assistência ao Colposcópio Vídeo tem que ser efectuada pela Welch Allyn ou por um centro de reparações autorizado. Precaução Com excepção da lâmpada e dos fusíveis, não há peças nesta unidade ou nos seus acessórios, que possam ser substituídas/reparadas pelo...
Componentes Colposcópio Vídeo 88000A 89000A Colposcópio Vídeo e suporte vertical Colposcópio Vídeo e suporte de braço com kit de hardware para o suporte móvel com kit de hardware para o vertical: braço móvel: • Chave Allen • Chave Allen •...
Page 320
Componentes Welch Allyn Colposcópio Vídeo Todas as ilustrações são apenas para referência. 88600 Cabo de S-Video 761076-0 Cabo de Alimentação Acessórios Opcionais 09800-U Lâmpada de Substituição 88500 Cabo de Interface RS-232 488307-9 Fusível de Substituição (são necessários 2) 88010 Modelo Cervical 88040 Capa de Protecção contra Pó...
89030 Suporte de Braço Móvel Apenas com Base Monitor. Para especificações ver “Monitor Vídeo” página 342. Para detalhes, contactar a Welch Allyn. VCR/Impressora. Para detalhes, contactar a Welch Allyn. Sistema de Captura de Imagens Para detalhes, contactar a Welch Allyn.
Componentes Welch Allyn Colposcópio Vídeo Vistas Laterais Indicador LED do filtro Botão de controlo verde. Acende se o filtro verde de Focalização electrónico estiver ligado. Fina. Premir < ou > ajusta a focalização. Botão de filtro verde. Premir FINE Controlo de filtro de este botão activa ou desactiva...
Instruções de utilização Componentes Vista Posterior Interruptor de alimentação. Ranhuras de ventilação. Controlo da alimentação Permitem a entrada e a saída eléctrica Colposcópio Vídeo. do ar da unidade, arrefecendo as componentes internas. Botão de ligação. Fixa o manípulo ao Colposcópio Vídeo. Botões de função remota do vídeo.
Componentes Welch Allyn Colposcópio Vídeo Suporte Vertical Conector do cabo de interface RS232. Anel de ajuste de altura. Permite o movimento vertical e Acopla com o cabo de interface RS-232. a fixação da altura do suporte desejada; ajuste vertical de 91,4 cm a 116,8 cm (36"...
A ilustração é apenas para referência. O monitor actual pode variar. O monitor indicado é um SONY LMD-1410. Utilizar o monitor vídeo fornecido pela Welch Allyn ou qualquer monitor vídeo que cumpra as especificações indicadas na página 342. Para informações mais detalhadas, consultar o manual de funcionamento fornecido.
Componentes Welch Allyn Colposcópio Vídeo Impressora AVISO Se os dispositivos periféricos (exemplo: monitor, impressora de vídeo, VCR e outros) não estão em conformidade com a norma IEC 60601-1-1, estes devem ser mantidos fora da área do paciente (no mínimo a uma distância de 2 metros deste).
Ligações e Montagem AVISO Se os dispositivos periféricos (exemplo: monitor, impressora de vídeo, VCR e outros) não estão em conformidade com a norma IEC 60601-1-1, estes devem ser mantidos fora da área do cliente (no mínimo a 2 metros de distância deste).
Ligações e Montagem Welch Allyn Colposcópio Vídeo Ligar Colposcópio Vídeo com a Impressora VCR/Vídeo Opcional AVISO Se os dispositivos periféricos (exemplo: monitor, impressora de vídeo, VCR e outros) não estão em conformidade com a norma IEC 60601-1-1, estes devem ser mantidos fora da área do paciente (no mínimo a uma distância de 2 metros deste).
Antes da instalação inicial do Colposcópio Vídeo, verificar todas as componentes recebidas pela lista de componentes (consultar a secção Componentes deste manual) para confirmar um conjunto completo. Caso faltem peças, contactar a Welch Allyn. Rever a Nomenclatura, Preparação para Utilização, secções de Utilização e Manutenção,...
Ligações e Montagem Welch Allyn Colposcópio Vídeo Montagem do Suporte Vertical O suporte do Colposcópio Vídeo é fornecido desmontado. Requer tempo de montagem mínimo. Remover o suporte e as peças da base das suas embalagens. 2. Colocar a base no chão, ao contrário e inserir as rodas nos orifícios na parte inferior da base.
Page 331
Instruções de utilização Ligações e Montagem Roda com travão 2. Colocar a base no chão, ao contrário e inserir as rodas nos orifícios na parte inferior da base. (Não colocar duas rodas com travão ao lado uma da outra.) 3. Colocar a base no chão com as rodas para baixo. Travar as duas rodas com travão. 4.
Ligações e Montagem Welch Allyn Colposcópio Vídeo 12. Apertar devidamente o perno com a chave Allen incluída. Certificar-se de que não dobra nenhum dos fios eléctricos entre a haste vertical e o conjunto do braço do colposcópio. 13. Consultar a secção Instalação do Colposcópio Vídeo deste manual, antes de utilizar o Colposcópio Vídeo.
Funcionamento Interruptor de ligar/desligar Com o cabo de alimentação ligado a uma tomada devidamente ligada à terra e com o cabo S-video ligado ao Colposcópio Vídeo e ao monitor, activar o interruptor de ligar/ desligar com o punho do Colposcópio Vídeo. Ignição da lâmpada Quando o interruptor do Colposcópio Vídeo for activado, a lâmpada entrará...
Funcionamento Welch Allyn Colposcópio Vídeo Controlo de Índice MAG Nota Premir o botão de digitalização no monitor ou activar está opção de menu, configura o tamanho do monitor para -3% “abaixo” do tamanho de digitalização de imagem e altera o tamanho da imagem no ecrã, mostrando o índice de ampliação de forma imprecisa.
O punho do colposcópio vídeo tem três botões que controlam três funções de vídeo. Essas funções, fornecidas por uma impressora de vídeo comandada remotamente ou um programa de software Welch Allyn, são Congelar, Imprimir e Comutar. (Consulte “Funcionamento” na página 331. deste manual para ligar a impressora ao colposcópio vídeo).
A referência de nomes de marcas não serve de garantia da sua eficácia como Nota soluções de desinfecção. No entanto, testes demonstraram que estas soluções são compatíveis com colposcópios Welch Allyn, desde que sejam seguidas as instruções do fabricante. Limpeza do Colposcópio Vídeo Desligar o interruptor e o cabo de alimentação da tomada eléctrica antes de proceder à...
Deixar a lâmpada arrefecer no mínimo durante cinco minutos, antes de a substituir. Substitua apenas por uma lâmpada n.º 09800-U da Welch Allyn. Desligar o interruptor e o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Page 339
5. Pressionar a mola retentora contra a parte de trás do colposcópio e retirar a lâmpada do seu alojamento. 6. Retirar uma lâmpada n.º 09800-U da Welch Allyn da sua embalagem. Não tocar na lâmpada ou na superfície reflectora interior da mesma. A oleosidade da pele leva à...
2. Puxar para fora e retirar o fusível queimado do porta-fusíveis. 3. Substituir por fusíveis novos n.º T1.00L-250V, com 1 Amp de Retardamento/ Capacidade de Quebra Baixa (Referência Welch Allyn n.º 488307-9). 4. Voltar a inserir o porta-fusíveis, premindo-o até que encaixe devidamente no seu lugar.
Fusíveis Retirar o painel de fusíveis & substituir os fusíveis queimados por n.º T1.00L250V, com 1 Amp de Retardamento (Referência Welch Allyn n.º 488307-9). Tomada de parede Ligar o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica que esteja a funcionar.
70kPa a 110kPa Iluminação Tipo de lâmpada 21 Watt, arco de haletos metálicos Vida útil da lâmpada 750 hrs a 1 hr por arranque Regulação da luminosidade Obturador electrónico automático Lâmpada Referência Welch Allyn nº 09800-U Voltagem da lâmpada 60 volts...
-40°C (-40°F) a +50°C (120°F) armazenamento Humidade relativa 95% máx. Fusíveis T1.00L-250V 1 Amp retardamento, (Referência Welch Allyn nº 488307-9) capacidade de quebra baixa Classificação Equipamento electro-médico Equipamento de Classe I FDA Patentes Este produto está coberto pelas seguintes patentes: 5,083,059;...
A marca CE neste produto indica que foi testado e está em conformidade com as disposições da Directiva de Aparelhos Médicos 93/42/EEC. Representante Europeu Autorizado: REP EUR European Regulatory Manager Welch Allyn, Ltd. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tel. +353 46 90 67700...
Especificações Welch Allyn Colposcópio Vídeo Directrizes e Declaração do Fabricante Informações sobre as Emissões e a Imunidade Emissões electromagnéticas O Série REF 880 e 890 Colposcópio Vídeo foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do Série REF 880 e 890 Colposcópio Vídeo assegurar que este seja utilizado num ambiente com as características aqui referidas.
Page 347
Indicações de Utilização Especificações Imunidade Electromagnética O Série REF 880 e 890 Colposcópio Vídeo foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do Série REF 880 e 890 Colposcópio Vídeo assegurar que este seja utilizado num ambiente com as características aqui referidas. Teste de Imunidade IEC 60601 Nível de conformidade...
Page 348
Especificações Welch Allyn Colposcópio Vídeo Imunidade Electromagnética O Série REF 880 e 890 Colposcópio Vídeo foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo indicado. Compete ao cliente ou ao utilizador do Série REF 880 e 890 Colposcópio Vídeo assegurar que este seja utilizado num ambiente com as características aqui referidas.
Page 349
Indicações de Utilização Especificações Distâncias de separação recomendadas entre o equipamento de comunicações por RF portátil e móvel e o Colposcópio Vídeo O Série REF 880 e 890 Colposcópio Vídeo foi desenhado para ser utilizado em um ambiente electromagnético no qual as interferências de RF radiadas estão controladas.
é favor contactar o Centro de Assistência Técnica da Welch Allyn mais próximo (página 310) nos dias úteis. Se for aconselhado a remeter o produto à Welch Allyn para reparação ou manutenção de rotina, marque a reparação no Centro de Assistência Técnica mais próximo. Os números de série e referência encontram-se na caixa externa do colposcópio, perto da ventoinha.
à Welch Allyn ou aos seus distribuidores ou agentes autorizados. A Welch Allyn reparará ou substituirá quaisquer componentes que tenham algum defeito ou não conformidade com as especificações...
Page 356
® Welch Allyn er et registreret varemærke tilhørende Welch Allyn. Hvis du ønsker information om Welch Allyn produkter, bedes du ringe til Welch Allyn teknisk support: USA +1 315 685 4560 Australien +61 2 9638 3000 +1 800 535 6663...
Page 357
Indholdsfortegnelse 1 - Introduktion ......... . . 357 Indikationer for brug .
Introduktion Tak for dit køb af Welch Allyn Videokolposkop. Følg betjenings- og vedligeholdelsesins- truktionerne i denne vejledning, og dit Videokolposkop vil give dig mange års pålidelig service. Læs instruktionerne omhyggeligt, inden du forsøger at bruge dit nye Videokolposkop. VIGTIGT: Materialet skitseret i denne vejledning bør gennemlæses og forstås inden betjening af udstyret.
Introduktion Welch Allyn Videokolposkop Advarsler og forholdsregler Sørg for, at driftspersonalet bliver bekendt med generelle sikkerhedsoplysninger i denne oversigt. Der findes også specifikke advarsler og forholdsregler i denne vejledning. Advarsler En advarselserklæring i denne vejledning identificerer en tilstand eller praksis, som kan føre til patientskade, sygdom eller død, hvis den ikke korrigeres eller afbrydes øjeblikkeligt.
Forsigtig Al service på Videokolposkopet skal foretages af Welch Allyn eller af et autoriseret reparationscenter. Forsigtig Der er ingen dele i denne enhed eller dens tilbehør, hvorpå brugeren kan foretage service (andet end lampen og sikringerne).
Drejearmstativ kun med fod Monitor Se “Videomonitor” på side 386 for specifikationer. Kontakt Welch Allyn for detaljer. VCR/printer. Kontakt Welch Allyn for detaljer. Billedfastholdelsessystem. Kontakt Welch Allyn for detaljer. Bemærk Kun tilbehør og komponenter indikeret i denne vejledning må bruges med Welch Allyn Videokolposkop-systemet.
Komponenter Welch Allyn Videokolposkop Set fra siden LED-indikatoren Green filter Kontrolknappen Fine (grønt filter). Lyser, hvis det Focus (finfokusering). elektroniske grønne filter er aktiveret. Tryk på < eller > justerer fokuset. Polariseringsfilterkon- Grønt filter-knap. trol / polariseringsfilter- FINE Aktiverer eller deaktiverer kontrol.
Brugsanvisning Komponenter Set bagfra Udluftningsåbninger. Lader luft Afbryderkontakt. Strømafbryderkontrol komme ind i eller forlade enheden, hvorved interne komponenter afkøles. for Videokolposkopet. Fastgørelsesknop. Fastgør håndtaget på Videokolposkopet. Fjernvideofunktionsknapper. Giver mulighed for brug af fjernudskrivnings- og gemningsfunktioner med passende tilbehørsudstyr. Videokolposkop håndtag. Til positionering af kolposkopet i den korrekte op/ned-, venstre/ højre-position.
Komponenter Welch Allyn Videokolposkop Lodret stativ RS232 Højdejusteringsring. Giver grænsefladekabelforbinder. mulighed for lodret bevægelse og Sammenkobles med RS-232 låsning af stativet i den ønskede grænsefladekabel. højde; lodret højdejustering 91,4 cm til 116,8 cm (36–46 tommer). S-Videoudgang. Udsender S-video. Rullefod til lodret stativ.
IEC 60601-1-1. Bemærk Billedet er udelukkende reference. Den faktiske monitor kan variere. Den viste monitor er SONY LMD-1410. Brug videomonitoren forsynet af Welch Allyn eller enhver videomonitor, som opfylder specifikationerne på side 386. Se betjeningsvejledningen leveret af fabrikanten for detaljerede instruktioner.
Komponenter Welch Allyn Videokolposkop Printer ADVARSEL Hvis perifert udstyr (eksempel: monitor, videoprinter, VCR, andet) ikke er i overensstemmelse med IEC 60601-1-1, skal de holdes væk fra patientområdet (mindst 1,80 m fra patienten). Bemærk Der henvises til printerbetjeningsvejledningen leveret af fabrikanten for detaljerede instruktioner.
Forbindelser og montering ADVARSEL Hvis perifert udstyr (eksempel: monitor, videoprinter, VCR, andet) ikke er i overensstemmelse med IEC 60601-1-1, skal de holdes væk fra patientområdet (mindst 1,80 m fra patienten). ADVARSEL Alle signalindgangs- og udgangs- (I/O) forbindere er udelukkende beregnet til forbindelse med perifert udstyr (eksempel: monitor, videoprinter, VCR), som overholder IEC 60601-1 (General Requirements for Safety, Medical Electrical Equipment (Generelle sikkerhedskrav, elektrisk medicinaludstyr)) eller andre IEC-standarder (for eksempl IEC 60950, Information Technology...
Forbindelser og montering Welch Allyn Videokolposkop Forbindelse af Videokolposkop med valgfri VCR/ videoprinter ADVARSEL Hvis perifert udstyr (eksempel: monitor, videoprinter, VCR, andet) ikke er i overensstemmelse med IEC 60601-1-1, skal de holdes væk fra patientområdet (mindst 1,80 m fra patienten).
Kontrollér alle komponenter modtaget mod listen over komponenter for at bekræfte, at sættet er komplet (se afsnittet Komponenter i denne vejledning), inden første opstilling af Videokolposkop. Underret Welch Allyn, hvis der mangler dele. Gennemgå afsnittene Nomenklatur, Forberedelse på brug, Betjening og vedligeholdelse for at blive bekendt...
Forbindelser og montering Welch Allyn Videokolposkop Montering af lodret stang stativ Videokolposkop stativ leveres umonteret. Minimal montering er påkrævet. Tag stativet og delene til foden ud af pakkerne. 2. Anbring foden på hovedet på gulvet og sæt hjulene i hullerne i bunden af foden.
Page 375
Brugsanvisning Forbindelser og montering Låsehjul 2. Anbring foden på hovedet på gulvet og sæt hjulene ind i hullerne i bunden af foden. (Anbring ikke to låsehjul ved siden af hinanden.) 3. Anbring foden på gulvet med hjulene nedad. 4. Sæt samlingens lodrette stangdel i foden, idet stiften på flangen anbringes ud for hullet til stiften i foden.
Forbindelser og montering Welch Allyn Videokolposkop 12. Stram bolten godt med den vedlagte sekskantnøgle. Sørg for ikke at klemme nogen af de elektriske tråde mellem den lodrette stang og kolposkopsamlingens arm. 13. Der henvises til sektionen Opstilling af Videokolposkop i denne vejledning inden brug af Videokolposkop.
Betjening Strømafbryder Aktivér strømafbryderen på håndtaget på Videokolposkop med netledningen sluttet til en korrekt jordafledt stikkontakt og S-video-kablet forbundet med Videokolposkop og monitoren. Tænding af lampen Lampen tændes, når Videokolposkop strømafbryder aktiveres. Lampen kræver cirka 11 sekunder til at varme op. Fokuserings- og zoomkontroller Efter aktivering af strømafbryderen foretager Videokolposkop en opstillingsprocedure, som ender med en lav forstørrelsesindstilling eller 4,5 x.
Betjening Welch Allyn Videokolposkop Forstørrelsesindekskontrol Bemærk Tryk på knappen scan (scanning) på monitoren eller aktivering af denne menuvalgmulighed indstiller displaystørrelsen til -3% “under” billedescanningsstørrelsen og ændrer størrelsen på billedet på skærmen, hvilket gør det viste forstørrelsesindeks unøjagtigt. Ved aktivering af knappen eller hukommelsesvalgmuligheden vises ordet “under”...
Fjernvideofunktioner Videokolposkopets håndtag har tre knapper, som styrer tre videofunktioner. Disse funktioner, som forsynes af en fjern videoprinter eller et Welch Allyn softwareprogram, er Frys, Udskriv og Skift. (se “Betjening” på side 375 i denne vejledning for information om forbindelse af printeren med videokolposkopet.) •...
10% Wescodyne Bemærk Henvisninger til mærkenavne er ikke et udtryk for en bekræftelse af deres virkningsfuldhed som desinfektionsopløsning. Disse opløsninger har dog i test vist sig at være kompatible med Welch Allyn kolposkoper, hvis fabrikantens anvisninger følges. Rengøring af videokolposkop Slå...
ADVARSEL Lampen virker ved en høj temperatur. Forsøg IKKE at fjerne lampen, før den har fået lov til at afkøle. Giv lampen mindst fem minutter til at afkøle inden udskiftning. Udskift udelukkende med Welch Allyn lampe #09800-U. Sluk for strømafbryderen og tag netledningen ud af stikkontakten.
Vedligeholdelse 5. Skub holdefjederen mod bagsiden af kolposkopet og tag lampen ud af huset. 6. Tag en Welch Allyn erstatningslampe # 09800-U ud af emballagen. Rør ikke ved selve lampen eller lampens indvendige reflekterende overflade. Olie fra huden vil forårsage tidligt lampesvigt.
Page 384
Welch Allyn Videokolposkop Flig 2. Træk den sprungne sikring ud og fjern den fra sikringsholderen. 3. Udskift med nye sikringer # T1.00L-250V 1A tidsforsinkelse/lav brydeevne (Welch Allyn artikelnr. 488307-9). 4. Sæt sikringsholderen ind igen ved at trykke, indtil den smækker på plads.
Sørg for, at lampeadgangsdør og håndtag er af dør på enhed korrekt fastgjort. Sikringer Fjern sikringspanel og udskift sprunget sikring med T1.00L 250V 1A tidsforsinkelse (Welch Allyn artikelnr. 488307-9). Vægkontakt Forbind netledningen med en vægkontakt, som det vides virker. Intet billede på monitor. Monitor/andre perifere enheder Sørg for, at der er tændt for strømmen til...
-40° C (-40° F) til +50° C (120° F) opbevaringsmiljø Relativ fugtighed 95% max. Sikringer T1.00L-250V 1 amp tidsforsinkelse, (Welch Allyn artikelnr. 488307-9) lav brydeevnekapacitet Klassificering Elektromedicinsk udstyr FDA klasse I udstyr Patenter Dette produkt er dækket af følgende patenter: 5,083,059;...
Specifikationer Welch Allyn Videokolposkop Retningslinjer og fabrikanterklæring Emissions- og immunitetsinformation Elektromagnetiske emissioner REF 880 og 890 serier Videokolposkop er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø specificeret nedenfor. Kunden eller brugeren af REF 880 og 890 serier Videokolposkop bør sikre, at det anvendes i et sådant miljø.
Page 391
Brugsanvisning Specifikationer Elektromagnetisk immunitet REF 880 og 890 serier Videokolposkop er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø specificeret nedenfor. Kunden eller brugeren af REF 880 og 890 serier Videokolposkop skal sikre, at det anvendes i et sådant miljø. Immunitetstest IEC 60601 Overensstemmelses- Elektromagnetisk miljø...
Page 392
Specifikationer Welch Allyn Videokolposkop Elektromagnetisk immunitet REF 880 og 890 serier Videokolposkop er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø specificeret nedenfor. Kunden eller brugeren af REF 880 og 890 serier Videokolposkop skal sikre, at det anvendes i et sådant miljø.
Page 393
Brugsanvisning Specifikationer Anbefalede separationsafstande mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr og Videokolposkop REF 880 og 890 serier Videokolposkoper beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvori udstrålede RF-forstyrrelser styres. Kunden eller brugeren af REF 880 og 890 serier Videokolposkop kan hjælpe med at forhindre elektromagnetisk interferens ved at bevare en minimumsafstand mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr (sendere) og REF 880 og 890 serier Videokolposkop, som anbefalet nedenfor, i henhold til kommunikationsudstyrets maksimale udgangseffekt.
Hvis du har et udstyrsproblem, som du ikke kan løse, skal du ringe til det nærmeste Welch Allyn teknisk support center (side 354) på en normal arbejdsdag. Hvis du bliver anbefalet at returnere et produkt til Welch Allyn for reparation eller rutinemæssig vedligeholdelse, bør du aftale en tid for reparation med det nærmeste servicecenter.
Welch Allyn garanterer, at Videokolposkop, når det er nyt, er frit for materiale- og konstruktionsfejl, og at apparatet vil virke i henhold til fabrikantens specifikationer i en periode på et år fra datoen, hvorpå det blev købt hos Welch Allyn eller dets autoriserede leverandører eller repræsentanter. Welch Allyn vil enten reparere eller erstatte komponenter, der findes at være defekte eller i strid med fabrikantens specifikationer,...
Page 400
4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153, U.S.A. Tel.: 1-800-535-6663 Fax: 1-315-685-3361 www.welchallyn.com Printed in the USA 880332 Ver. C...