Table des matières 1 - Introduction ..........1 À...
Page 4
Table des matières Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Contrôle des champs de données patient disponibles pour les rapports Auto ..........40 Contrôle des paramètres Rapport de rythme .
Pour réaliser un stockage centralisé des données ECG, l'electrocardiograph CP 200 peut être connecté à une station CardioPerfect™ Welch Allyn, laquelle peut à son tour être reliée à d'autres systèmes d’informations électroniques sur les patients, tels que la facturation et les dossiers médicaux.
Permet un remplacement individuel des dérivations, si nécessaire. Compatibilité avec le logiciel de la station CardioPerfect Propose deux méthodes de stockage et de gestion électroniques des données par transmission des enregistrements à une station Welch Allyn CardioPerfect : • via une carte mémoire SD (carte non fournie) •...
Chapitre 1 Introduction Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Options Ces options sont disponibles pour le modèle acquis initialement et ses mises à niveau ultérieures. • Spirométrie Associé au transducteur de débit à usage unique, le spiromètre disponible en option réalise les tests CVF et CVS.
Directions for Use Chapitre 1 Introduction Accessoires Pour commander des accessoires, appelez Welch Allyn. La liste des numéros de téléphone est donnée à la page Article N° de commande du client Quantité Électrodes à onglet pour ECG de repos 45008-0000 1000 Adaptateurs d’électrodes à...
Chapitre 1 Introduction Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Commandes, indicateurs et connecteurs Cette section décrit les commandes, indicateurs et connecteurs de l’electrocardiograph. Figure 3. Vue du haut Touches programmables et touches de fonction Voir Figure 8 à la page 9.
Page 11
Directions for Use Chapitre 1 Introduction Figure 5. Côté droit Port de communication B Slot pour carte Port de spirométrie (pour câble USB) mémoire SD Figure 6. Face avant Port de communication A (pour câble patient) Figure 7. Côté gauche Poignée du bac d’alimentation papier...
Page 12
Chapitre 1 Introduction Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Tableau 1. Clavier Touche Fonction A. Mise sous/hors tension Voir « Alimentation de l’electrocardiograph » à la page 22. B. Retour arrière Permet d'effacer le caractère situé à gauche du curseur. C. Menu Voir «...
Page 13
Directions for Use Chapitre 1 Introduction Figure 8. Touches programmables et touches de fonction Touches programmables Ces touches programmables affichent un texte ou des images correspondant aux boutons situés au-dessous et qui ne comportent pas d'inscription. Le contenu change d’un écran à l’autre.
Chapitre 1 Introduction Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 À propos du menu principal Le menu principal apparaît lorsque vous appuyez sur la touche Menu Figure 9. Menu principal 9:17AM Oct 16 05 Menu principal 1 Répertoire Tests 2 Patients programmés 3 Paramètres ECG...
Directions for Use Chapitre 1 Introduction Navigation dans les menus Figure 10. Menu standard Figure 11. Menu parent avec sous-menu 9:17AM Oct 16 05 9:17AM Oct 16 05 Format Éditer Rapport Auto 1 1 Disposition des dérivations 1 Format 2 Dérivation de rythme 1 2 Réglages Interp 3x4 +1R 3 Dérivation de rythme 2...
Chapitre 1 Introduction Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 À propos des câbles et dérivations du patient Le câble patient traite les données ECG du patient et les transmet à l’electrocardiograph. Pour faciliter la manipulation, les dix dérivations sont disposées de manière à cibler les parties appropriées du corps.
Directive européenne sur les dispositifs médicale applicables aux États-Unis et au médicaux 93/42/CEE Canada. Responsable des Affaires réglementaires Importateur australien agréé REPCE européennes N344 Welch Allyn LTD. Navan Business Park Dublin Road Navan, County Meath, Republic of Ireland Tél. : 353-46-90-67700 Fax : 353-46-90-67756...
Page 18
Chapitre 1 Introduction Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Symboles de fonctionnement Pour plus de détails sur ces touches, se reporter à la Figure 1 à la page 8. Marche/Veille (Arrêt) Aide Flèches de navigation Retour arrière Entrée ECG Auto Menu ECG de rythme Arrêt/Annuler...
Directions for Use Chapitre 1 Introduction Utilisation sans risque de l’electrocardiograph Avant l'utilisation ou la maintenance de l’electrocardiograph, l'utilisateur doit avoir lu et assimilé les informations de sécurité suivantes. Avertissements généraux Les avertissements suivants s’appliquent à l'utilisation de l'electrocardiograph en général. Les avertissements spécifiques à...
Page 20
Chapitre 1 Introduction Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Avertissements relatifs à l'utilisation de l'Électrocardiographe AVERTISSEMENT Le dispositif capture et affiche des données reflétant l'état physiologique d'un patient. L'analyse de ces données peut aider un médecin ou un clinicien dûment formé à établir un diagnostic. Le diagnostic ne doit cependant pas reposer sur ces seules données.
Attention Utilisez exclusivement les pièces et accessoires fournis avec le dispositif, disponibles auprès de Welch Allyn. L'utilisation d'accessoires non recommandés peut nuire aux performances du dispositif. Attention Les appareils de communication RF portables et mobiles peuvent perturber le fonctionnement de l’electrocardiograph.
• Consultez les autres informations fournies avec l’electrocardiograph. Pour en obtenir la liste, reportez-vous à « Informations sur les produits » à la page 5. • Contactez Welch Allyn. La liste des numéros de téléphone est donnée à la page...
Page 23
Installation de l’electrocardiograph Inspection de l’électrocardiographe........20 Connexion du câble patient .
Chapitre 2 Installation de l’electrocardiograph Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Inspection de l’electrocardiograph Recherchez les signes extérieurs de dégâts pendant le transport. Si vous constatez des dommages, contactez l’assistance technique. Pour connaître les numéros de téléphone, voir page 2. Vérifiez que vous avez reçu tous les accessoires et options appropriés. Voir «...
2. Retirez l’emballage d’une nouvelle rame de papier, y compris le carton inférieur. Retournez la feuille supérieure de sorte que le côté quadrillé du papier se trouve vers le haut et que le nom Welch Allyn se trouve en bas du papier. 3. Faites glisser le papier dans le bac. Voir Figure En cas d’humidité...
Chapitre 2 Installation de l’electrocardiograph Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Alimentation de l’electrocardiograph L ’electrocardiograph peut fonctionner sur secteur ou sur batterie. AVERTISSEMENT Pour garantir la sécurité électrique lors de l’utilisation de l’alimentation secteur, l’appareil doit être branché dans une prise de qualité...
Directions for Use Chapitre 2 Installation de l’electrocardiograph Pour allumer l’Électrocardiographe Appuyez sur Pour éteindre l’Électrocardiographe Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Remarque Si la fonction Sauvegarde alimentation est activée, l’electrocardiograph s’éteint automatiquement après plusieurs minutes d’inactivité. Pour savoir comment activer ou désactiver la fonction Sauvegarde alimentation, voir «...
Chapitre 3 Contrôle des paramètres système Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Arborescence du menu « Paramètres Système » Paramètres Système Configuration Administration Info dispositif du dispositif du dispositif Voir « Gestion de la Configurer Date / Heure À propos de sécurité...
Directions for Use Chapitre 3 Contrôle des paramètres système Contrôle des paramètres de configuration de l’appareil Appuyez sur la touche Menu 2. Sélectionnez Paramètres Système > Configuration du dispositif. L'écran ci-dessous apparaît. Figure 19. Écran « Configuration du dispositif » 9:17AM Oct 16 05 Configuration du dispositif 1 Configurer Date / Heure...
Page 32
Chapitre 3 Contrôle des paramètres système Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Paramètre (suite) Description (suite) Température Degrés Fahrenheit ou degrés Celsius. Pour la spirométrie uniquement. Détermine les unités pour les valeurs de température du menu de calibration. Augmenter contraste Dès que vous sélectionnez ce choix, le contraste à l’écran augmente, jusqu’à atteindre le affichage contraste maximum.
Directions for Use Chapitre 3 Contrôle des paramètres système Contrôle des informations sur l’appareil Appuyez sur la touche Menu 2. Sélectionnez Paramètres Système > Info dispositif. L'écran ci-dessous apparaît. Figure 20. Écran « Info dispositif » 9:17AM Oct 16 05 Info dispositif 1 À...
Chapitre 3 Contrôle des paramètres système Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Contrôle de la Liste de médicaments La liste des médicaments détermine quels médicaments peuvent être choisis lors de la saisie de données sur le patient. Appuyez sur la touche Menu 2.
Directions for Use Chapitre 3 Contrôle des paramètres système Contrôle de la Liste de l’historique La liste de l’historique détermine quelles conditions cliniques peuvent être choisies lors de la saisie de données sur le patient. Appuyez sur la touche Menu 2.
Page 36
Chapitre 3 Contrôle des paramètres système Électrocardiographe Welch Allyn CP 200...
Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Arborescence « Paramètres ECG » Paramètres Éditer Éditer Éditer Divers Rapport de Rapport Auto 1 Rapport Auto 2 Rythme Disposition des dérivations Configuration des dérivations Étiquettes des électrodes Format...
Directions for Use Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Contrôle des paramètres Rapport Auto Un ECG Auto est un rapport de données ECG dans un ou deux formats définis par l’utilisateur : Rapport Auto 1 ou Rapport Auto 2.Pour un exemple, voir la Figure 23.
Page 40
Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Article (sur la Figure 23 à la Description page 35) A. Données sur le patient Voir « Contrôle des champs de données patient disponibles pour les rapports Auto »...
Directions for Use Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Contrôle des paramètres de format pour les rapports Auto Appuyez sur la touche Menu 2. Sélectionnez Paramètres ECG > Éditer Rapport Auto 1 (ou 2) > Format. L'écran ci-dessous apparaît. Figure 24. Écran « Format » Rapport auto 9:17AM Oct 16 05 Format 1 Disposition des dérivations...
Page 42
Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Paramètre (suite) Description (suite) Cycles moyens Le cas échéant, une page supplémentaire s’imprime avec le rapport. Les cycles moyens indiquent les courbes dominantes pour les 12 dérivations. • 3x4 50 mm/s + 3R 3 lignes x 4 colonnes + 3 dérivations de rythme, 50 mm/s...
Directions for Use Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Contrôle des paramètres d’interprétation et de copie pour les rapports Auto Appuyez sur la touche Menu 2. Sélectionnez Paramètres ECG > Éditer Rapport Auto 1 (ou 2) > Paramètres Interp. L'écran ci-dessous apparaît. Figure 25.
Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Contrôle des champs de données patient disponibles pour les rapports Auto Vous pouvez déterminer quels champs apparaissent durant la saisie de données sur les patients pour les ECG Auto.
Page 45
Directions for Use Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Champ (suite) Description (suite) Sexe Oui ou non. Si oui, ce champ est activé. Choix de saisie : Masculin, Féminin ou Inconnu. Race Oui ou non. Si oui, ce champ est activé. Choix de saisie : Blanc, Caucasien, Noir, Hispanique, Asiatique, Inconnu.
Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Contrôle des paramètres Rapport de rythme Les rapports de rythme peuvent imprimer 3, 6 ou les 12 dérivations en même temps. Pour modifier le nombre de dérivations à imprimer Appuyez sur la touche Menu 2.
Directions for Use Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Contrôle des paramètres ECG Divers Appuyez sur la touche Menu 2. Choisissez Paramètres ECG > Divers. L'écran ci-dessous apparaît. Figure 28. Écran « Divers » des Paramètres ECG 9:17AM Oct 16 05 Divers 1 Configuration des Ces trois paramètres par défaut (gain, filtre...
Page 48
Chapitre 4 Contrôle des paramètres ECG Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Paramètre (suite) Description (suite) Envoi Auto Carte mémoire, station de travail ou désactivé. Envoie automatiquement tous les ECG (excepté les ECG stat) vers l’option de votre choix. Carte mémoire étant défini, une carte mémoire SD doit être en place durant les tests.
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Connexion des dérivations au patient Aidez le patient à s’installer confortablement. La préparation du patient conditionne la réussite d’un ECG. a. Expliquez la procédure au patient. Vous pouvez appuyer sur la touche Aide et imprimer la page «...
Page 51
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Figure 29. Positionnement des électrodes Électrodes Positionnement Quatrième espace intercostal, au niveau du bord droit du sternum. rouge rouge Quatrième espace intercostal, au niveau du bord gauche du jaune jaune sternum. À mi-chemin entre les électrodes V2 et V4. verte verte Cinquième espace intercostal gauche sur la ligne médio-...
Page 52
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 4. Si l’écran de l’electrocardiographest vide, appuyez sur 5. Si l’écran Dériv désactiv apparaît, comme illustré ci-dessous, reconnectez les dérivations qui clignotent. Figure 30. Écran « Dériv désactiv » 9:17AM Oct 16 05 Dériv...
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Enregistrement d’un ECG Auto Un ECG Auto est un rapport présentant un tracé ECG à 12 dérivations de 10 secondes avec son interprétation, les données du patient et une matrice de mesures. Deux formats définis par l’utilisateur sont disponibles : Rapport Auto 1 ou Rapport Auto 2.
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Enregistrement d’un ECG Auto Normal Pour procéder à un ECG Auto normal, saisissez les données du patient et effectuez les autres tâches facultatives avant l’impression, comme indiqué à la Figure 32 à...
Page 55
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Figure 34. Écran « Acquisition ECG Auto » Doe, Jane 9:17AM Oct 16 05 Acquisition ECG Auto AUTO Marche Marche Touches pour ajuster les tracés ou imprimer Filtre lign Filtre Imprimer Dérivat Gain base muscle...
Page 56
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Figure 35. Écran « Post-Impression ECG Auto » Doe, Jane 9:17AM Oct 16 05 Post-Impression ECG Auto Touches de sélection des options de post-impression Imprimer Éditer Sauveg Envoi Quitter Copie...
Page 57
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Attention Les exigences de la norme AAMI EC11, Section 3.2.7 .2, Réponse en fréquence et en impulsion, pour une forme d'onde d'impulsion triangulaire, peuvent être affectées par un tintement atténué de faible amplitude de 5 millisecondes au maximum immédiatement après l'impulsion, lorsque le filtre musculaire (35 Hz) est activé...
Page 58
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Pour éditer ou confirmer un test directement après l’impression Remarque Un médecin qualifié doit examiner et confirmer tous les tests avant que les patients soient traités. S’il est nécessaire de modifier un test enregistré...
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Enregistrement d’un ECG Auto Stat Un ECG Auto Stat correspond à une impression immédiate dans le format Rapport Auto 1. Le mode Stat évite la saisie des données du patient, comme illustré par la Figure 32 à...
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Enregistrement d’un ECG de rythme Un ECG de rythme est une impression en continu et en temps réel d’un tracé de rythme avec une disposition des dérivations définie par l’utilisateur. Pour plus de détails sur la consultation ou la modification de la disposition des dérivations dans vos rapports,...
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Recherche des données de patients enregistrées Au cours d’un ECG ou d’un test de spirométrie, au lieu de saisir manuellement les données du patient, vous pouvez rechercher les données de ce patient qui ont été enregistrées dans l’un des deux documents suivants : •...
Page 62
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Pour effectuer une recherche dans le répertoire de tests À partir de l’écran Entrer Nouveau patient (Figure 33 à la page 50), appuyez sur Recherch. Si la boîte de dialogue d’ouverture de session s’ouvre, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
Page 63
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Figure 40. Écran « Résultats recherche patient » 9:17AM Oct 16 05 Résultats recherche patient ID patient Nom du patient Les résultats de votre recherche (noms correspondants trouvés dans le répertoire des tests). Précédent Sélect 4.
Page 64
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Pour effectuer une recherche dans la liste des patients programmés A partir de l’écran Entrer Nouveau patient (Figure 33 à la page 50), appuyez sur Programm. Si la boîte de dialogue d’ouverture de session s’ouvre, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
Directions for Use Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Ajustement des tracés ECG Les touches suivantes apparaissent sur les écrans Acquisition ECG Auto et ECG de rythme (Figure 34 à la page 51 et Figure 37 à la page 56). Actionnez ces touches avant d’imprimer un ECG Auto ou en cours d’impression d’un ECG de rythme.
Chapitre 6 Tâches administratives Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Gestion des tests enregistrés Le répertoire des tests rassemble les tests enregistrés dans la mémoire de l’electrocardiograph. Ce répertoire contient jusqu’à 50 ECG et 50 enregistrements de spirométrie. Lorsqu’il est plein, l’electrocardiograph vous invite à supprimer les plus anciens avant d’en enregistrer des nouveaux.
Page 69
Directions for Use Chapitre 6 Tâches administratives Pour afficher, imprimer ou envoyer des tests enregistrés Appuyez sur la touche Menu 2. Sélectionnez Répertoire Tests. Si la boîte de dialogue d’ouverture de session s’ouvre, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. L'écran suivant apparaît.
Page 70
Chapitre 6 Tâches administratives Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Pour éditer ou confirmer des tests enregistrés Remarque Un médecin qualifié doit examiner et confirmer tous les tests avant que les patients soient traités. S’il est nécessaire de modifier un test enregistré...
Page 71
Directions for Use Chapitre 6 Tâches administratives Touche (suite) Action (suite) Test précédent Enregistre toutes les modifications et affiche le test précédent. Apparaît uniquement si des tests précédents sont inclus dans les résultats de votre recherche. Test suivant Enregistre toutes les modifications et affiche le test suivant. Apparaît uniquement si des tests suivants sont inclus dans les résultats de votre recherche.
Chapitre 6 Tâches administratives Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Gestion de la liste des patients programmés La liste des patients programmés identifie jusqu’à 40 patients dont les données ont été entrées dans la mémoire de l'electrocardiograph au cours d’un ECG ou d’un test de spirométrie réalisé...
Chapitre 6 Tâches administratives Gestion de la sécurité des données L ’CP 200 electrocardiograph intègre des fonctions de sécurité assurant la confidentialité des données des patients. Pour mettre en œuvre votre plan de sécurisation des données, utilisez le menu Administration du dispositif illustré...
Chapitre 6 Tâches administratives Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Opérations avec la liste d’utilisateurs et l’ouverture de session utilisateur La liste d’utilisateurs identifie toutes les personnes autorisées à accéder aux données des patients. Cette liste peut contenir jusqu'à 25 utilisateurs. Lorsque le nombre des 25 utilisateurs est atteint, vous pouvez ajouter des noms si certains des noms existants sont inactivés.
Page 75
Remarque Si aucun mot de passe de niveau administrateur n'a été attribué, le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut du système (à demander à Welch Allyn) conviendront dans ce cas. Ces coordonnées par défaut existent à seule fin de fournir un accès à la liste des utilisateurs dans le cas où...
Chapitre 6 Tâches administratives Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Opérations avec le journal d’audit Un journal d’audit, c’est-à-dire un ensemble d'informations sur l'activité de l'utilisateur, peut être utile voire nécessaire pour la gestion des dossiers. Il permet de savoir qui a fait quoi et à...
Page 77
Maintenance de l'electrocardiograph Inspection de l’équipement ......... 52 Nettoyage de l’équipement .
Chapitre 7 Maintenance de l'electrocardiograph Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Inspection de l’équipement AVERTISSEMENT Pour garantir la sécurité des patients et le bon fonctionnement, réalisez tous les jours les inspections suivantes. • Vérifiez que les dérivations du patient sont entièrement insérées. Pour plus de détails, voir «...
Lors de toute intervention sur l’electrocardiograph ou de toute suspicion de problèmes, Welch Allyn recommande les procédures de test suivantes : Contrôlez la sécurité électrique permanente de l’appareil, suivant les méthodes et limites IEC 60601-1 ou ANSI/AAMI ES1. Testez les éléments suivants : •...
Chapitre 7 Maintenance de l'electrocardiograph Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Rechargement d’une batterie entièrement déchargée Si l’electrocardiograph ne s’allume pas lorsqu’il est déconnecté, la batterie est peut-être entièrement déchargée. Remarque Indépendamment de l’état de la batterie, vous pouvez utiliser l’electrocardiograph dès qu’il est branché.
Directions for Use Chapitre 7 Maintenance de l'electrocardiograph Remplacement de la batterie Si vous avez rechargé la batterie et que l’electrocardiograph ne s’allume toujours pas lorsque vous le débranchez, ou si la batterie se décharge rapidement, remplacez la batterie conformément aux instructions suivantes. Pour connaître la référence, voir «...
Page 82
Chapitre 7 Maintenance de l'electrocardiograph Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 6. Débranchez les deux connecteurs de la batterie. Voir la Figure Vous devrez peut-être tirer fort. Utilisez des pinces si nécessaire. Figure 49. Connecteurs de la batterie Connectez une nouvelle batterie en faisant correspondre la taille des connecteurs. Ne forcez pas sur des connecteurs inadaptés.
Directions for Use Chapitre 7 Maintenance de l'electrocardiograph 9. Mettez de nouveau en place le volet de la batterie et les vis. Mettez l’electrocardiograph à l’endroit. Il se met automatiquement sous tension et vous invite à entrer la date et l’heure. 10.
Chapitre 7 Maintenance de l'electrocardiograph Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Remplacement des fusibles (c.a.) Si le voyant vert sur le clavier ne s’allume pas lorsque l’electrocardiograph est connecté au secteur, vous devrez peut-être remplacer l’un des fusibles c.a., ou les deux, comme suit.
électroniques et électriques (WEEE). Cette directive ne s'applique pas si le produit est contaminé. Pour des informations plus spécifiques sur la mise au rebus, visitez le site www.welchallyn.com/weee, ou contactez le service clientèle Welch Allyn au +33 1 55695849.
Chapitre 8 Dépannage Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Suggestions de résolution des problèmes Cette section comprend plusieurs tableaux : • Problèmes de qualité des dérivations (Tableau 2 à la page 84) • Problèmes de défaillances du système (Tableau 3 à la page 85) •...
Page 89
Directions for Use Chapitre 8 Dépannage Tableau 2. Problèmes de qualité des dérivations (suite) Problème Causes Actions Interférences secteur (tension régulière • Électrodes sales, corrodées, détachées • Vérifier tous les contacts des électrodes et les superposée aux tracés, pointes ou positionnées sur une zone osseuse. fils de dérivations.
Page 90
Chapitre 8 Dépannage Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Tableau 4. Messages système (ordre alphabétique) Message système Problèmes Actions « Alimentation batterie insuffisante pr Batterie faible ou défaillante. • Recharger la batterie. Voir« Rechargement d’une débuter. Connecter alimentation secteur batterie entièrement déchargée »...
Welch Allyn, Inc., garantit que sa gamme d’electrocardiographs cardio-pulmonaires, y compris les modèles CP 100 et CP 200 (les Produits) est conforme aux spécifications figurant sur les Produits et sera exempte de tout défaut matériel et de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d'achat, à...
Allyn le plus proche. Pour connaître les numéros de téléphone, voir page Avant de contacter Welch Allyn, essayez de reproduire le problème et de vérifier tous les accessoires pour s’assurer qu’ils ne sont pas à l'origine du problème. Lors de l’appel, soyez prêt à...
Spécifications Élément Spécification 16,2 in. Dimensions (approximatives) (41,1 cm) 6,2 in. (15,7 cm) 15,6 in. (39,7 cm) Poids 11,6 lb (5,3 kg) Type de clavier Clavier en élastomère avec touches alphanumériques complètes Menu de touches programmables et touches de fonction dédiées Type de papier Papier thermique en accordéon : 8,25 x 11 in.
Page 94
CP 100 et le CP 200 peuvent produire un effet de modulation sensible d’un cycle à l’autre, principalement sur les enregistrements pédiatriques. Ce phénomène n’est pas physiologique.
Conseils EMC et déclarations du fabricant Tableau 5. Émissions électromagnétiques L’electrocardiograph CP 200 est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l’electrocardiograph CP 200 doit s'assurer que ces conditions sont respectées. Essai d'émissions Conformité...
Page 96
Annexe B Conseils EMC et déclarations du fabricant Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 Tableau 6. Immunité électromagnétique L’electrocardiograph CP 200 est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l’electrocardiograph CP 200 doit s'assurer que ces conditions sont respectées. Essai d'immunité...
Page 97
électromagnétiques sur le site est donc nécessaire pour évaluer l'environnement électromagnétique des émetteurs de RF fixes. Si la force des champs mesurée sur le lieu d'utilisation de l’electrocardiograph CP 200 dépasse le niveau de conformité RF applicable indiqué ci-dessus, il est important de vérifier que l’electrocardiograph fonctionne normalement.
Page 98
L'utilisateur ou le propriétaire de l’electrocardiograph CP 200 peut contribuer au contrôle des interférences électromagnétiques en respectant une distance minimale entre les appareils de communication RF portables et mobiles (émetteurs) et l’electrocardiograph CP 200 conformément aux recommandations ci-dessous, selon la puissance de sortie maximale de l'appareil de communication.
Glossaire AHA. Abréviation de American Heart Association. Le schéma d’étiquetage des électrodes de l’ A HA est le schéma le plus couramment utilisé aux États-Unis. confirmé, non confirmé. État d’une interprétation de rapport ECG Auto. Indique si le rapport a été revu et accepté...
Page 100
ECG stat) dans le répertoire de test. station. Voir station CardioPerfect. station CardioPerfect. PC utilisant le logiciel CardioPerfect Welch Allyn. Enregistre des données de test ECG et de spirométrie. Peut communiquer avec d'autres systèmes d'informations électroniques sur les patients (dossiers médicaux et de facturation, par exemple).
Voir Sauvegarde alimentation. configuration. Voir paramètres ECG ; paramètres système. assistance technique confirmation. Voir interprétation des ECG, automatique : assistance technique Welch Allyn confirmation autorisation de l’utilisateur Connexion USB (port de communication B) Voir également station CardioPerfect Conseils EMC et déclarations...
Page 102
Index Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 définition du symbole Avertissement écran Post-Impression ECG dépannage édition – dérivations liste des patients programmés 10 fils de dérivation pour 12 dérivations de tracés liste des utilisateurs ajustement des tracés suivi (audit) des modifications effectuées...
Page 103
Directions for Use Index modifier formats de rapport – ID dispositif liste de l’historique impression des tests enregistrés liste des médicaments imprimante, interne (thermique) paramètres ECG « divers » indications d’utilisation mots de passe informations de commande informations de contact installation matérielle –...
Page 104
Index Électrocardiographe Welch Allyn CP 200 touches de fonction touches flèches, utilisation Rapport Auto 2, activation touches programmables rapports. Voir également ECG Auto ; ECG de rythme touches. Voir touches de fonction ; clavier ; touches recherche programmables des données des patients –...
Page 106
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 USA 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Reorder Number (multi-language CD): 401151 Mat. Number (manual only): 704284, Ver: C...