Grundfos CM Serie Notice D'installation Et De Fonctionnement page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PL: Deklaracja zgodności WE/UE
My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasz
produkt CM, którego deklaracja niniejsza dotyczy, jest zgodny
z następującymi dyrektywami Rady w sprawie zbliżenia przepisów
prawnych państw członkowskich.
Uwaga: Poniżej podano dwa zestawy dyrektyw i norm. Pierwszy
zestaw obowiązuje do 19 kwietna 2016 r. włącznie. Drugi zacznie
obowiązywać 20 kwietnia 2016 r.
RO: Declaraţia de conformitate CE/UE
Noi Grundfos declarăm pe propria răspundere că produsul CM, la
care se referă această declaraţie, este în conformitate cu Directivele
de Consiliu specificate mai jos privind armonizarea legilor statelor
membre CE/UE.
Notă: Există două seturi de directive și standarde ale Consiliului
specificate mai jos. Un set se aplică până la, și inclusiv în 19 aprilie
2016. Celălalt set se aplică de la 20 aprilie 2016 și în continuare.
SE: EG/EU-försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkten CM, som omfattas
av nedanstående försäkran, är i överensstämmelse med de
rådsdirektiv om inbördes närmande till EG/EU-medlemsstaternas
lagstiftning som listas nedan.
Obs! Det finns två uppsättningar rådsdirektiv och standarder listade
nedan. En uppsättning gäller till och med den 19 april 2016. Den
andra uppsättningen gäller från den 20 april 2016 och tills vidare.
SK: Prehlásenie o zhode s EC/EU
My, spoločnosť Grundfos, vyhlasujeme na svoju plnú zodpovednosť,
že produkt CM, na ktorý sa vyhlásenie uvedené nižšie vzťahuje, je v
súlade s ustanoveniami nižšie uvedených smerníc Rady pre zblíženie
právnych predpisov členských štátov Európskeho spoločenstva/EÚ.
Poznámka: Existujú dva súbory smerníc a noriem Rady uvedené
nižšie. Jeden súbor platí do a vrátane 19.4.2016. Druhý súbor platí od
20.4.2016 ďalej.
UA: Декларація відповідності директивам
EC/EU
Ми, компанія Grundfos, під нашу одноосібну відповідальність
заявляємо, що виріб CM, до якого відноситься нижченаведена
декларація, відповідає директивам EC/EU, переліченим нижче,
щодо тотожності законів країн-членів ЄС.
Примітка: Існує два комплекти директив та стандартів EC/EU,
перелічених нижче. Один комплект застосовується до 19 квітня
2016 р. Другий комплект застосовується з 20 квітня 2016 р.
JP: EC/EU 適合宣言
Grundfos は、 その責任の下に、 CM 製品が EC/EU 加盟諸国の法規に
関連す る 、 以下の評議会指令に適合 し て い る こ と を宣言 し ま す。
注 : 以下に、2 組の評議会指令お よ び標準が示 さ れま す。 一方は 2016
年 4 月 19 日以前に適用 さ れま す。 も う 一方は、 2016 年 4 月 20 日以
降に適用 さ れま す。
ID: Deklarasi kesesuaian Komunitas Eropa/Uni
Eropa
Kami, Grundfos, menyatakan dengan tanggung jawab kami sendiri
bahwa produk CM, yang berkaitan dengan pernyataan ini, sesuai
dengan Petunjuk Dewan serta sedapat mungkin sesuai dengan
hukum negara-negara anggota Komunitas Eropa/Uni Eropa.
Catatan: Berikut ini adalah dua paket Petunjuk Dewan dan standar.
Satu paket berlaku hingga dan termasuk tanggal 19 April 2016. Satu
paket lagi berlaku mulai tanggal 20 April 2016 dan seterusnya.
PT: Declaração de conformidade CE/UE
A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto
CM, ao qual diz respeito a declaração abaixo, está em conformidade
com as Directivas do Conselho sobre a aproximação das legislações
dos Estados Membros da CE/UE.
Nota: Abaixo estão listados dois grupos de Directivas do Conselho e
normas. Um dos grupos é aplicável até 19 de Abril de 2016, inclusive.
O outro grupo é aplicável a partir de 20 de Abril de 2016, inclusive.
RS: Deklaracija o usklađenosti EC/EU
Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom
odgovornošću da je proizvod CM, na koji se odnosi deklaracija ispod,
u skladu sa dole prikazanim direktivama Saveta za usklađivanje
zakona država članica EC/EU.
Napomena: Ispod su navedena dva seta direktiva Saveta. Jedan set
se odnosi na vreme do i uključuje 19. april 2016. Drugi set se odnosi
na vreme od 20. aprila 2016. pa nadalje.
SI: Izjava o skladnosti ES/EU
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek CM,na
katerega se spodnja izjava nanaša, v skladu s spodnjimi direktivami
Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih predpisov
držav članic ES/EU.
Opomba: Spodaj sta navedeni dve skupini direktiv Sveta o
približevanju zakonodaje. Ena skupina se nanaša na obdobje do in
vključno z 19. aprilom 2016. Druga skupina se nanaša na obdobje od
20. aprila 2016 naprej.
TR: EC/AB uygunluk bildirgesi
Grundfos olarak, aşağıdaki bildirim konusu olan CM ürünlerinin,
EC/AB üye ülkelerinin direktiflerinin yakınlaştırılmasıyla ilgili durumun
aşağıdaki Konsey Direktifleriyle uyumlu olduğunu ve bununla ilgili
olarak tüm sorumluluğun bize ait olduğunu beyan ederiz.
Not: Aşağıda belirtilen iki küme Konsey Direktifleri ve Standartları
bulunmaktadır. Bir küme 19 Nisan 2016 dahil bu tarihe kadar
geçerlidir. Diğer küme 20 Nisan 2016 sonrası için geçerlidir.
CN: 欧共体 / 欧盟符合性声明
我们,格兰富,在我们的全权责任下声明,产品 CM,即该合格证所指
之产品,符合欧共体 / 欧盟使其成员国法律趋于一致的以下理事会指
令。
注意: 有两套理事会指令和标准,如下所示。 一套将于 2016 年 4 月
19 日失效。 另一套将自 2016 年 4 月 20 日起生效。
KO: EC/EU 적합성 선언
Grundfos 는 아래의 선언과 관련된 CM 제품이 EC/EU 회원국 법률에
기반하여 아래의 이사회 지침을 준수함을 단독 책임 하에 선언합니다 .
주의 : 아래에 두 종류의 이사회 지침과 표준이 나와 있습니다 . 한 종
류는 2016 년 4 월 19 일까지 적용됩니다 . 나머지 한 종류는 2016 년
4 월 20 일부터 적용됩니다 .
‫ إق رار مطابق ة‬EC/EU
‫ن‬
‫أن المنتجي‬
‫ة ب‬
‫ؤوليتنا الفردي‬
‫ى مس‬
‫الل ذين يخت ص بھم ا اإلق رار أدن اه، يكون ان مط ابقين لتوجيھ ات المجل س‬
‫الم ذكورة أدن اه بش أن التقري ب بي ن ق وانين ال دول أعض اء المجموع ة‬
‫ي‬
‫ة/االتحاد األوروب‬
‫ ( األوروبي‬EC/EU).
‫ملحوظ ة: يوج د أدن اه مجموعت ان م ن توجيھ ات ومع ايير المجل س. مجموع ة تنطب ق‬
2016
‫إبري ل‬
20
‫. وتنطب ق المجموع ة األخ رى م ن‬
‫.فص اعدا‬
‫دفوس، بمقتض‬
‫ن، جرون‬
‫ر نح‬
‫ نق‬CM،
2016
‫إبري ل‬
19
‫ح تى وتش مل‬
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cm 1Cm 3Cm 5Cm 10Cm 15Cm 25

Table des Matières