Publicité

Liens rapides

CMV
Notice d'installation et de fonctionnement
Installation and operating instructions
http://net.grundfos.com/qr/i/97907165
Quick Guide
http://net.grundfos.com/qr/i/97907090
NOTICE GRUNDFOS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos CMV

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS Notice d'installation et de fonctionnement Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/97907165 Quick Guide http://net.grundfos.com/qr/i/97907090...
  • Page 2: Table Des Matières

    Cet appareil peut être utilisé par des Cette notice d'installation et de fonctionnement décrit enfants âgés d'au moins 8 ans et par des les pompes Grundfos CM. personnes ayant des capacités physiques, Les paragraphes 1 à 4 fournissent les informations sensorielles ou mentales réduites ou...
  • Page 3: Autres Remarques Importantes

    3. Installation de l'appareil 1.2 Autres remarques importantes 3.1 Installation mécanique Un cercle bleu ou gris autour d'un picto- Avant d'installer la pompe, vérifier que le type de gramme blanc indique qu'il faut agir. pompe et les pièces correspondent à la commande. Un cercle rouge ou gris avec une barre PRÉCAUTIONS diagonale, autour d'un pictogramme noir...
  • Page 4: Tuyauterie

    3.2 Tuyauterie 3.2.1 Raccordement tuyauterie (pompes non auto-amorçantes) Nous vous recommandons d'installer des robinets d'arrêt de chaque côté de la pompe. Ainsi, il n'est Attention à ne pas endommager la pompe pas nécessaire de purger l'installation en cas de lors du raccordement des tuyauteries maintenance.
  • Page 5: Éviter La Condensation Dans Le Moteur

    Dans ce cas, utiliser un moteur adapté aux environ- DANGER nements à condensation (ex. : un moteur IPX5, dis- ponible chez Grundfos). Choc électrique Autrement, ouvrir l'orifice de purge inférieur dans la Mort ou blessures graves bride moteur en retirant le bouchon. Voir fig. 3. Cela - Avant toute intervention, s'assurer que réduit l'indice de protection moteur à...
  • Page 6: Raccordement Des Câbles Dans La Boîte À Bornes

    élevée et endommager le matériel. Pour plus d’informations, contacter le fournisseur du convertisseur de fréquence ou Grundfos. 4. Démarrage En cas de risque de condensation dans le moteur, retirer le bouchon de purge du moteur avant le démarrage et laisser l'ori-...
  • Page 7: Contrôle Du Sens De Rotation

    5. Introduction au produit 4.2 Contrôle du sens de rotation La description ci-dessous s'applique uniquement aux 5.1 Applications moteurs triphasés. Le boîtier de protection du ventilateur du moteur est Les pompes sont des pompes centrifuges multicellu- équipé d'un indicateur d'installation. Voir fig. 6. En se laires verticales conçues pour le pompage de basant sur l'air de refroidissement du moteur, il liquides purs, clairs et non inflammables, ne conte-...
  • Page 8: Plaque Signalétique Du Moteur

    6. Entretien du produit 5.2.3 Plaque signalétique du moteur La plaque signalétique du moteur se trouve sur les DANGER ailettes de refroidissement du moteur. Les caractéristiques et informations fournies sur la Choc électrique plaque signalétique du moteur sont décrites dans le Mort ou blessures graves tableau suivant.
  • Page 9: Appareils Contaminés

    Pour toute demande de prise en charge de l'entre- gel doivent être purgées afin d'éviter tout dommage. tien de la pompe par Grundfos, la déclaration de sécurité à la fin de cette notice doit être remplie par Retirer les bouchons de remplissage et de purge de une personne autorisée et affichée sur la pompe de...
  • Page 10: Dépannage

    8. Dépannage DANGER AVERTISSEMENT Choc électrique Liquides toxiques Mort ou blessures graves Mort ou blessures graves - Avant toute intervention, s'assurer que - Porter un équipement de protection l'alimentation électrique a été coupée et individuel. qu'elle ne risque pas d'être enclenchée accidentellement.
  • Page 11 Défaut Cause Solution La performance de la La pression d'aspiration de la Vérifier les conditions d'aspiration. pompe est instable. pompe est trop faible. La tuyauterie d'aspiration est Retirer et nettoyer la tuyauterie partiellement bloquée par des d'aspiration. impuretés. La tuyauterie d'aspiration fuit. Retirer et réparer la tuyauterie d'aspiration.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    élevée, par exemple en cas des déchets. d'ajout de glycol dans l'eau. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le 9.5 Pression d’entrée mini plus proche. Il est possible de calculer la pression d'aspiration minimum "H"...
  • Page 13: Annexe

    Annexe Type Tliq,max Model PMax TAmb Insulation class Q nom Q nom m /h m /h H nom H nom H max H max Fig. 1 Pump nameplate with data Water Circulating Pump Water Circulating Pump 1Z28 1Z28 DK-8850 BJERRINGBRO DENMARK Made in Hungary Fig.
  • Page 14 CM 3 60 Hz 50 Hz Q [m³/h] NPSH Fig. 4 NPSH curves for CMV 3 NPSH CMV 5 CM 5 60 Hz 50 Hz 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0 6.5 7.0 Q [m³/h]...
  • Page 15 (°C) Fig. 6 Vapour pressure...
  • Page 16 Annexe Safety declaration Please copy, fill in and sign this sheet and attach it to the pump returned for service. Media and application Which media has the pump been used for: ______________________ In which application has the pump been used: ____________________ Fault description If possible please make a circle around the faulty part.
  • Page 18 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Page 19 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Page 20 97907165 1117 ECM: 1220157 www.grundfos.com...

Table des Matières