Publicité

Liens rapides

INNOVATION & TECHNOLOGY
Notice
X-4S
Télécommande HoTT à 2 canaux
Réf. : 33400
16/12/2013
GRAUPNER/SJ GmbH. Henriettenstr.96, KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK ALLEMAGNE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GRAUPNER X-4S

  • Page 1 INNOVATION & TECHNOLOGY Notice X-4S Télécommande HoTT à 2 canaux Réf. : 33400 16/12/2013 GRAUPNER/SJ GmbH. Henriettenstr.96, KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK ALLEMAGNE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Remarque concernant la manipulation des accus....... 6 Consignes de fonctionnement générales ........8 Maintenance et entretien ............11 Déclaration du fabricant de la société Graupner/SJ GmbH..12 Éléments de commande ............13 Mise en service................13 Réglage des ressorts de neutralisation ........14 Réglage de la position du volant ..........
  • Page 3: Avant-Propos

    Remarque : Une vue d'ensemble des accus, chargeurs et appareils de mesure permettant le contrôle des sources électriques est disponible dans le catalogue général FS de GRAUPNER ou sur Internet sur www.graupner.de. Caractéristiques techniques Émetteur X-4S : Récepteur GR-4 :...
  • Page 4: Contenu De La Livraison

    C'est pourquoi vous devez toujours utiliser uniquement des connecteurs d'origine de même type allant ensemble. En outre, utiliser uniquement un câble de charge d'origine doté d'une section de fil suffisante. Le kit contient : • Transmetteur HoTT X-4S • Récepteur GR-4 • Support de piles • 4 x piles alcaline...
  • Page 5: Signification Des Symboles

    INNOVATION & TECHNOLOGIE Signification des symboles Attention ! Ce symbole met en évidence les remarques qui suivent, qui doivent impérativement être respectées par l'utilisateur ! Le non-respect des consignes situées à côté peut entraver le fonctionnement sécurisé, ainsi que la sécurité de l'exploitant lui-même. Avertissement ! Ce symbole met en évidence des interdictions, qui doivent impérativement être respectées par l'utilisateur ! Le non-respect des interdictions situées à...
  • Page 6: Remarque Concernant La Manipulation Des Accus

    Attention ! Seuls les accessoires et composants que nous recommandons peuvent être utilisés. Utilisez toujours uniquement des prises originales Graupner compatibles entre elles, de même construction et fabriquées dans un matériau identique. Attention ! Lors de la pose des câbles, veiller à...
  • Page 7 INNOVATION & TECHNOLOGIE Attention ! La surcharge, tout comme la décharge totale, entraîne une détérioration irréversible des cellules, altère durablement la puissance des accus et réduit la capacité. Attention ! Ne jamais stocker trop longtemps des accus déchargés, vides ou partiellement chargés. Avant le stockage, charger les accus et vérifier de temps en temps le niveau de charge.
  • Page 8: Consignes De Fonctionnement Générales

    Attention ! Ne jamais court-circuiter les contacts des batteries : risque d'explosion ! Attention ! Les accus peuvent exploser ou s'enflammer en cas de défaut. Par conséquent, nous recommandons de charger les accus dans un coffret de sécurité LiPo réf. 8370 ou 8371 pour tous les accus Li, NiCd et NiMH.
  • Page 9 INNOVATION & TECHNOLOGIE Pose des antennes de réception Le récepteur et les antennes doivent être posés aussi loin que possible de tous les entraînements. Dans le cas de châssis en fibres de carbone, les extrémités des antennes doivent impérativement dépasser d'au moins 35 mm du châssis. Le cas échéant, l'antenne standard de 145 mm de long env.
  • Page 10 éliminent ces impulsions parasites et doivent impérativement être montés. Respecter les consignes correspondantes dans la notice d'utilisation et de montage du moteur. Pour plus de détails sur les filtres de déparasitage, consulter le catalogue principal FS de Graupner ou notre site Internet www.graupner.de.
  • Page 11: Maintenance Et Entretien

    été vérifiés et homologués par la société Graupner. La société Graupner assume dans ce cas la responsabilité du produit en votre faveur. La société Graupner/SJ GmbH décline toute responsabilité...
  • Page 12: Déclaration Du Fabricant De La Société Graupner/Sj Gmbh

    République fédérale d'Allemagne et acquis par un consommateur (§ 13 code civil), nous, la société Graupner/SJ GmbH de Kirchheim/Teck, prenons en charge l'élimination du défaut sur l'objet dans la portée décrite par la suite.
  • Page 13: Éléments De Commande

    INNOVATION & TECHNOLOGIE Éléments de commande 1. Panneau de commande 3. Antenne 2. Volant 4. Prise Data 5. Prise de charge 6. Manette d'accélération / freinage Mise en service Raccordement de la batterie • Utiliser uniquement une batterie sèche alcaline en option ou un accu NiCd / NiMH de format AA. (ne pas utiliser d'accus LiPo.) •...
  • Page 14: Réglage Des Ressorts De Neutralisation

    Réglage des ressorts de neutralisation La vis de réglage permettant d'ajuster le ressort de neutralisation pour le volant se trouve dans le boîtier situé sous le volant. En tournant la vis vers la gauche ou la droite, la force de rappel augmente ou diminue.
  • Page 15: Liaison Et Test De Portée

    Pour pouvoir établir une liaison avec l'émetteur, le récepteur Graupner|SJ-HoTT doit tout d'abord être « relié » avec « son » émetteur Graupner|SJ-HoTT. Cette procédure est appelée « binding » (liaison). Cette liaison est cependant uniquement nécessaire une seule fois par combinaison récepteur-émetteur.
  • Page 16: Interrupteurs Et Fonctions De Potentiomètre Rotatif

    Test de portée : Procéder à un test de portée du système Graupner HoTT 2.4 conformément aux instructions ci-après. Le cas échéant, se faire assister pour le test de portée. Intégrer le récepteur déjà lié de préférence à l'émetteur, comme prévu dans le modèle. Allumer la radiocommande et attendre jusqu'à...
  • Page 17: Mode Fail Safe

    INNOVATION & TECHNOLOGIE 5. Accélérateur EPA-FW Ce potentiomètre permet de régler la course maximale du servo entre 0 % et 150 % pour le canal d'accélération. En usine, il est réglé sur 100 %. 6. Accélérateur EPA-BR Ce potentiomètre permet de régler le point de freinage et la course pour la marche arrière. (0 - 150 %) Mode Fail Safe Cette fonction permet, en cas de dysfonctionnement ou si les piles de l'émetteur sont vides, de positionner le servo d'accélération sur une position prédéfinie afin d'éviter d'endommager...
  • Page 18: Signification Des Affichages À Led Et Des Signaux Sonores

    Signification des affichages à LED et des signaux sonores Touche BIND LED rouge LED verte Vibreur Signal sonore Alimentation MARCHE Activé grave unique RX BIND ON appuyer Activé Activé RX BIND OFF Activé clignotement lent appuyer Signal sonore Range TEST (le récepteur doit Activé...
  • Page 19: Affectation Des Raccords Du Récepteur

    INNOVATION & TECHNOLOGIE Affectation des raccords du récepteur Affichage à LED du récepteur : LED éteinte : réception excellente LED clignotante : mauvaise réception LED allumée : pas de réception Fonction Prise 1 Sortie signal canal 1 Prise 2 Sortie signal canal 2 Prise 3 Télémétrie / Capteur / Pile Capteurs HoTT-V1 uniquement...
  • Page 20: Programmation Avec Le Boîtier Smart Box En Option

    Programmation avec le boîtier Smart Box en option Smart Box 33700 Raccorder la Smart Box à la radiocommande avec le câble fourni. Pour cela, utiliser la prise DATA située sur la face arrière de la radiocommande. Une fois la radiocommande et le récepteur allumés, choisir le point de menu « Settings & Dataview/Receiver+Old Sensors »...
  • Page 21: Accessoires Recommandés

    INNOVATION & TECHNOLOGIE Accessoires recommandés • 33116.2 Adaptateur CA TX 5,6 V / 200 mA • 2498 Piles mignon AA NiMH 1N-2000 1,2 V RTU x 4 pièces • 3426 Cellule mignon P4 haute performance • 33700 Smart Box • 33610 Module General Engine taille HoTT 2 - 6 cellules •...
  • Page 22: Déclaration De Conformité

    Act (FTEG) and Directive 1999/5/EG (R&TTE) Graupner/SJ GmbH Henriettenstraße 96 D-73230 Kirchheim/Teck erklärt, dass das Produkt: X-4S HoTT - No. 33400 declares that the product GR-4 HoTT - No. 33502 Geräteklasse: Equipment class den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
  • Page 23 INNOVATION & TECHNOLOGIE Notes...
  • Page 24 Pour adresses des points de service situés en dehors de ries is not covered by the guaratee. The user´s legal rights and l‘Allemagne s‘il vous plaît se référer à www.graupner.de/fr/. claims under garantee are not affected by this guarantee. Ple-...

Ce manuel est également adapté pour:

33400

Table des Matières