Table des Matières

Publicité

S1005/S1006.mz-18/24 HoTT.2.de
Manuel de programmation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GRAUPNER mz-24 HOTT

  • Page 1 S1005/S1006.mz-18/24 HoTT.2.de Manuel de programmation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Alertes ................... 203 Description de l'émetteur Paramétrage trim ..............88 ETC Set ................. 204 Éléments de commande sur l’émetteur mz-24 HoTT ..18 Servomonitor ................92 Écran ..................207 Blocage des touches ............19 Assignation d’élément de commande ........94 Calibrage manche de commande ..........
  • Page 3: Avant Utilisation

    La Introduction non-observation de ces avertissements peut entraîner Le système de radiocommande Graupner peut être des dommages de toute nature, la perte de garantie, etc. utilisé pour la commande de modèles réduits à moteur, Ce symbole SANS légende attire l'attention de planeurs ou d'hélicoptères.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    être utilisés. Toujours utiliser uniquement cession de celui-ci. Assurez-vous que les câbles se trouvant à proximité des des prises originales Graupner compatibles entre elles, de antennes ne puissent être déplacés pendant le vol. même construction et fabriquées dans un matériau identique.
  • Page 5 Pose des antennes de réception Test de fonctionnement et de portée En cas de fonctionnement simultané de dispositifs radiocommandés, les pilotes doivent se rapprocher les Le récepteur et les antennes doivent être installés le plus Avant chaque vol, vérifiez le bon fonctionne- uns des autres.
  • Page 6 à l'approche d'un orage. La charge d'électricité se reporter au catalogue général FS Graupner ou au charge dans la prise de charge de l'émetteur et de l'accu du statique via l'antenne met votre vie en péril.
  • Page 7 à la valeur d’achat et à la quan- exclusivement un chiffon sec et doux. tité du produit fourni par la société Graupner|SJ GmbH Composants et accessoires lié à l’incident. Cette disposition ne s'applique pas si ATTENTION : Graupner|SJ GmbH est contrainte juridiquement à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et Instructions De Service Relatives Aux Accumulateurs Au Nickel-Hydrure Métallique

    Consignes de sécurité et instructions de service relatives aux accumulateurs au nickel-hydrure métallique Étalonnage des différentes cellules de l'accu Comme pour tous les produits de haute technologie, le • Ne jamais recharger des accus déjà chargés, encore respect des consignes de sécurité et des instructions de chauds ou non complètement déchargés.
  • Page 9 Décharge Selon le modèle, tous les accus distribués par Graupner et GM-Racing sont conçus pour une charge de courant continu de 6 à 13 C (observer les indications du fabri- cant). Plus la charge de courant continu est élevée, plus la durée de vie est écourtée.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Et Instructions De Service Pour

    L’électrolyte et les vapeurs d'électrolyte contenus • Ne jamais laisser les accus en charge sans sur- chargeur spécialement conçu à cet effet par Graupner, dans les accus Lilo/LiPo sont toxiques. Évitez tout veillance. Ne jamais dépasser la tension de charge voir la page 16 ou sous www.graupner.de.
  • Page 11 L' accu Lilo fourni avec le set correspondant est la manipulation des accus Lilo/LiPo de Graupner Les raccords d'accu ne peuvent être effectués que par équipé d'une commutation de sécurité spécifique de sur des surfaces conductrices, elles peuvent être la soudure industrielle par points.
  • Page 12: Mise Au Rebut De Piles Et Accus Usagés

    à leur identification. emballage suffisamment affranchi à l'adresse suivante : En choisissant le recyclage, la valorisation des déchets Graupner|SJ GmbH ou toute autre forme de réutilisation d'appareils usagés, Service: Gebrauchte Batterien vous contribuez considérablement à la protection de Henriettenstrasse 96 l'environnement.
  • Page 13: Systèmes Informatiques Des Séries Mz

    Systèmes informatiques des séries mz-18 et mz-24 deux sets de radiocommande de technologie 2,4-GHz Graupner-HoTT (Hopping Telemetry Transmission) Caractéristiques générales Set de radiocommande mz-18, réf. S1005 Set de radiocommande mz-24, réf. S1006 • Système de radiocommande par microordinateur doté •...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Émetteur mz-18 et mz-24 HoTT Récepteur GR-24 HoTT, réf. 33512 Accessoires Réf. Description Bande de 2,4…2,4835 GHz Tension de service 3,6…8,4 V* fréquences 1121 Bandoulière, largeur 20 mm Alimentation env. 70 mA Bandoulière, largeur 30 mm Modulation FHSS Bande de fréquences...
  • Page 15: Instructions Générales D'utilisation

    NiMH avec une capacité de 2000 mAh et l'émet- fourni et correspondant du menu système, page 204. teur mz-24 HoTT avec un accu au lithium-ion 1s2p à chaque set, le temps d'une capacité de 4000 mAh. (Sous réserve de modifi- de charge peut être de...
  • Page 16: Blocs Chargeurs Recommandés (Accessoires)

    (L'illustration montre l'accu de l'émetteur mz-24 HoTT.) logue général FS Graupner ou au site Internet www.graupner.de. Remise en place de l'accu d'émetteur Ne branchez l'extrémité du câble de charge dans la prise de charge de l'émetteur et de...
  • Page 17: Ajustement Du Manche De Commande

    NiMH intégré de série dans l'émetteur mz-18 HoTT ou l'accu au lithium intégré de série dans l'émetteur mz-24 HoTT au moyen d'un bloc chargeur automatique. Le cas échéant, adaptez le cycle de coupure si le bloc chargeur utilisé dispose de cette option.
  • Page 18: Description De L'émetteur

    Description de l'émetteur Face avant Éléments de commande sur l'émetteur mz-24 HoTT Antenne pivotante et escamotable Bouton proportionnel DV3 Bouton proportionnel DV2 Bouton proportionnel DV4 Bouton proportionnel DV1 Interrupteur S8 Interrupteur S6 Interrupteur S5 Interrupteur S7 Interrupteur S4 Interrupteur S1...
  • Page 19: Blocage Des Touches

    L'accès aux options de réglage peut être bloqué dans Les deux manches de commande sont équipés d'un HoTT et mz-24 HoTT repose avant tout sur l'« effleure- l'écran principal de l'émetteur en appuyant simultané- trim numérique. Un brève pression sur l'interrupteur ment pendant une seconde sur les touches ment de l'écran tactile au moyen d'un doigt ou du stylet...
  • Page 20: Écran

    HoTT) ou DV 2 (mz-24 HoTT) avec indication numérique de position et de direction affichage graphique du bouton proportionnel DV 2 (mz-18 HoTT) ou DV 3 (mz-24 HoTT) avec indication numérique de position et de direction affichage tricolore de la ten- ces icônes n'ont qu'un...
  • Page 21: Utilisation De L'écran

    Utilisation de l'écran L'écran répond essentiellement à la pression exercée sur À gauche, les autres dont les champs sont marqués le champ souhaité au moyen d'un doigt ou du stylet fourni : d'un astérisque *, fonctionnent de la même manière. Par contre, en appuyant sur l'un des trois symboles «...
  • Page 22: Mises En Garde

    Mises en garde Écran « Avertissements urgents » Selon les circonstances, l'écran des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT ouvre différentes fenêtres d'aver- Vous pouvez accéder à cet écran en appuyant sur l'ins- tissement. Elles se divisent en deux groupes : cription mz au centre de l'écran principal de l'émetteur...
  • Page 23 Simultanément, le contraste d'écran est réduit à 05 pour économiser de l'énergie. Cette alerte peut être bloquée en appuyant sur la touche en haut à droite lors d'un rechargement RETOUR puis masquée en appuyant sur en haut à gauche. (dans ce cas concret, vous devriez paramé- trer le plus rapidement possible le fonctionnement du modèle réduit et charger l'émetteur) Le chiffre rouge en haut à...
  • Page 24: Face Arrière Émetteur

    La prise DSC bipolaire de série, située à l'arrière des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, peut être utilisée comme prise moniteur ou élève et comme interface pour Antenne pivotante et escamotable les simulateurs de vol ou autres équipements externes.
  • Page 25: Prise Données

    Sous le couvercle arrière des émetteurs mz-18 HoTT et Sous le couvercle arrière des émetteurs mz-18 HoTT mz-24 HoTT et à l'extrémité gauche, se trouve la prise et mz-24 HoTT se trouve, à gauche et au centre, le • Si votre émetteur est directement connecté...
  • Page 26: Compartiment À Carte

    Sous le couvercle arrière des émetteurs mz-18 HoTT et Saisie et enregistrement des données Import et export de mémoires de modèles mz-24 HoTT se trouve, à droite et au centre, le comparti- L'enregistrement des données sur la carte SD En vue d'un échange de données entre des émetteurs ment à...
  • Page 27: Connecteur Mini Usb

    Connecteur mini USB Sous le couvercle arrière des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT et tout à droite, se trouve le connecteur destiné aux mises à jour logicielles ainsi qu'au réglage de la date et de l'heure via un PC ou un ordinateur portable avec système d'exploitation XP, Vista, 7 ou 8 :...
  • Page 28: Mise En Service De L'émetteur

    Mise en service de l'émetteur Observations préliminaires concernant les émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT Mise en service de l'émetteur En théorie, le système Graupner-HoTT permet le Dès que cette connexion est établie, à gauche du fonctionnement simultané de plus de 200 modèles ou «...
  • Page 29 émetteur. Néanmoins, si cela se produit, restez calme, Avec l'émetteur mz-24 HoTT, le récepteur gR- patientez jusqu'à l'extinction de l'écran de l'émetteur, 24 fourni avec l'ensemble et assigné en usine à preuve de son arrêt complet. Cela dure au moins la première mémoire de modèle permet d'utiliser...
  • Page 30: Mise À Jour Du Logiciel D'émetteur

    émetteur, les mises à jour logicielles des émetteurs le logiciel de l'émetteur a « planté » et que l'émetteur ne mz-18 HoTT et mz-24 HoTT peuvent s'effectuer par Service & Support => Update- und Revisions-His- peut plus être désactivé via l'interrupteur « POWER », le biais d'un PC ou d'un ordinateur portable équipé...
  • Page 31 Für Ihre Notizen...
  • Page 32: Mise En Service Du Récepteur

    HoTT permet une ré- valeur limite paramétrée dans le récepteur (par défaut Avec l'émetteur mz-24 HoTT, le récepteur GR-24 fourni ponse bien plus directe que celle obtenue -10 °C) ou si elle dépasse le seuil d'avertissement éga- avec l'ensemble et assigné...
  • Page 33: Mise À Jour Du Logiciel Du Récepteur

    à la notice jointe à la suite logicielle. jointe de série au set de radiocommande mz-18 HoTT Si un RESET est déclenché par inadvertance, tous (réf. S1005) et mz-24 HoTT (réf. S1006) ainsi que le les réglages effectués auparavant via le menu « Té- Remarque : câble d'interface également fourni (réf.
  • Page 34: Consignes D'installation

    En raison de pertes additionnelles de tension, il n'est Patte de fixation pas recommandé d'utiliser les sorties transversales Quelque soit le système de réception Graupner utilisé, 8..10 du récepteur GR-12 pour le branchement d'un la procédure est toujours identique. accu de récepteur.
  • Page 35: Alimentation Du Récepteur

    Ne connecter en AUCUN cas transversalement En outre, même des petits servos tels Graupner/JR des composants et notamment l'accu de récepteur DS-281 peuvent« tirer » jusqu'à 0,75 A lorsqu'ils se aux sorties restantes 1 à...
  • Page 36 à ce type de cellule est bien plus élevé entre PRX-5A entre accus et récepteur. au catalogue général FS Graupner ainsi qu'au site autres que celui des accus LiPo. La tension nominale Internetwww.graupner.de. Vous trouverez une sélection de 6,6 volts d'un pack accu LiFe de deux cellules ne de chargeurs appropriés dans le tableau en page 16.
  • Page 37 La tension nominale de 7,4 volts d'un pack accu LiPo de deux cellules ne suppose aucun problème pour les ré- cepteurs Graupner-HoTT ni pour les servos, variateurs, gyroscopes, etc. dûment homologués pour un fonction- nement dans des plages de tension élevées.
  • Page 38: Glossaire

    », pour enfin commander le servo correspondant. 18 HoTT ou de 5 à 12 sur l'émetteur mz-24 HoTT est autres représente une telle fonction, sur les hélicoptères, c'est entièrement et librement programmable.
  • Page 39 Glossaire...
  • Page 40: Affectation Des Éléments De Commande, Des Interrupteurs Et Interrupteurs D'éléments De Commande

    Affectation des éléments de commande, des interrupteurs et interrupteurs d'éléments de commande Procédure de base Affectation des interrupteurs et interrupteurs Le programme offre de nombreuses possibilités d'ac- « SLx » ou « DTx » ou interrupteur libellé « S à S8 ». d'éléments de commande tivation d'une fonction via un élément de commande Après avoir appuyé...
  • Page 41 Affectation des interrupteurs d'éléments de commande En appuyant sur la touche appropriée, cet écran vous Exemples d'application : permet de déterminer la position qui doit correspondre à • Activation ou désactivation d'une bougie de pré- Actionner l'élément de commande souhaité, par exemple l'interrupteur «...
  • Page 42: Assignation Récepteur

    Assignation récepteur Modèles réduit à voilure fixe Consignes d'installation ...et empennage « en V » Étant donné les différentes possibilités de montage des servos et de fixation des tringles de commande, il est Les servos DOIVENT être branchés dans tout à fait probable qu'il soit nécessaire d'inverser ici l'ordre ci-après sur le récepteur.
  • Page 43: Modèles Hélicoptère

    Modèles réduits d'hélicoptère Avertissement concernant la migration entre an- Assignation récepteur de modèles réduits Les principaux menus des modèles réduits d'hélicoptère ciens et nouveaux équipements graupner : d'hélicoptères... sont signalés dans les « Descriptions de programme » par le symbole d'un hélicoptère...
  • Page 44: Description Du Programme

    Description du programme « B » (menu initial « vert ») « F » (menu des fonctions « bleu ») Les personnes parvenues à ce stade du manuel se seront très probablement entraînées à l'une ou l'autre Appuyez sur le symbole « roue dentée » « B » avec un Appuyez sur le symbole «...
  • Page 45 « DR/Expo » ECRAN « Paramètres écran » COURBE PAS « Courbe pas » CDE.CALI « Calibrage manche de COURBE GAZ « Courbe gaz » commande » GYRO/REG « Gyro/régulateur de vitesse » « MP3 » (seulement mz-24 HoTT) Description du programme...
  • Page 46: Sélection De Modèle

    Sélection de modèle Manipulation des mémoires de modèle 1 à 30 Allumez l'émetteur et appuyez dans l'écran principal (changement de page) (changement de modèle) de l'émetteur avec un doigt ou le stylet fourni soit sur le En appuyant sur la touche en haut à...
  • Page 47: Nom De Modèle

    NOUVEAU (créer un nouveau modèle) Remarques : • Vous basculez entre des mémoires de mo- dèles déjà enregistrées en appuyant sur • Pour atteindre des mémoires de modèle dont les Appuyer numéros sont supérieurs à 06, appuyez en haut à droite de l'écran sur (changement de page).
  • Page 48 à gauche : Remarque : Appuyer Contrairement à l'écran reproduit ci-dessus de l'émetteur 12 voies mz-24 HoTT, dans l'écran de l'émetteur 9 voies mz-18 HoTT seules les options de « 1AIL » à « 2AIL2VL » sont proposées.
  • Page 49 • « Type empennage en V » Réalisation d'un paramétrage de base d'un nouveau modèle via assistant ...dans lequel vous pouvez déterminez le type d'em- pennage en V : À titre d'exemple, la section antérieure décrit la pro- grammation de base manuelle d'un modèle à voilure fixe.
  • Page 50 À l'instar de la programmation manuelle d'un modèle, la programmation de base d'un modèle via assistant com- mence également par la saisie d'un nom de modèle. Appuyer • « Nom du modèle » Pour valider le nom du modèle dans la mémoire •...
  • Page 51 • « Servo 1 » • « 4Sv (90) » Type à plateau cyclique : 3 servos (2 long.) Vous utilisez un système à barre de Bell ou la ro- Commande en quatre points du plateau cyclique tation plateau cyclique est basculée via un ser- via deux servos du latéral et deux servos du lon- vo du latéral et un servo du longitudinal.
  • Page 52 à droite, la Contrairement à l'écran reproduit ci-dessus valeur peut atteindre un maximum de 9,9 s, par ATTENTION de l'émetteur 12 voies mz-24 HoTT, dans exemple : Via les touches libellées par défaut 0.0s l'écran de l'émetteur 9 voies mz-18 HoTT vous paramétrez un retardement symé-...
  • Page 53 • « COURSE/LIM » (course/limite servo) La couleur du bouton d'option passe du rouge au bleu : Pour alterner entre les différentes fonctions de commande, appuyez sur la touche à droite du ...suivante : « V » jaune avec un doigt ou le stylet fourni. Appuyer En fonction du nombre de pressions exercées sur la touche...
  • Page 54 5 à 9 (mz-18 HoTT) ou Appuyer ci-dessus est remplacée par une fonction Dual- de 5 à 12 (mz-24 HoTT) de régler un offset d'élé- Rate non commutable ou un paramétrage de ment de commande dans une plage de ±125 %.
  • Page 55 Appuyer Avec l'élément de commande (manche de com- L'ordre dans lequel les 5 points sont établis entre mande gaz/aérofreins), vous déplacez une ligne les points « L » et « H » est sans importance, car verte verticale de manière synchrone entre les deux les points de référence sont automatiquement re- points extrêmes «...
  • Page 56 • Touche TRIM Les émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT dis- Remarque : posent d'une fonction intégrée pour le trim de jusqu'à Observez que les valeurs en pourcen- six points de référence des deux options « Courbe tage des lignes «...
  • Page 57 La couleur de la touche passe du rouge au bleu : Confirmez l'élément de commande de votre choix, Pour modifier la valeur actuelle dans le champ par exemple le curseur proportionnel de droite SL1 : de valeur désormais bleu et donc activé, ap- Pour modifier la valeur actuelle dans le champ puyez le nombre de fois nécessaire sur les de valeur désormais bleu et donc activé, ap-...
  • Page 58 • Colonne « PHASE » Remarque : Dans la colonne de droite « PHASE », déter- Les paramètres figurant sur cet minez, le cas échéant, la phase de vol pro- écran accèdent aux mêmes jeux de grammée dans laquelle le régulateur corres- données que ceux affichés à...
  • Page 59 Graupner. dans le cas de circuits rapides ou de voltige. Le masquage gyro réduit son action au fur et à...
  • Page 60 • « GAZ AR » • « Fail safe » Avec les produits de la concurrence, il est nécessaire d'attendre qu'un moteur thermique soit complète- ment mis à l'arrêt. Cet aspect constitue un handicap dans la phase d'entraînement, car vous ne pouvez remettre le moteur en marche qu'après chaque exercice d'atterrissage en autorotation.
  • Page 61 IMP.M (Import de carte SD) Dès qu'une carte mémoire se trouve dans un émetteur opérationnel, le symbole carte mémoire en haut à droite Appuyer s'affiche en bleu dans l'écran principal de l'émetteur : Basculez ensuite vers l'affichage des modèles enregis- ...tandis que le modèle sélectionné...
  • Page 62 EXT.M (export sur carte SD) À l'aide de cette option, vous exportez les modèles en- registrés dans l'émetteur vers l'une des cartes mémoire insérée dans le port carte de l'émetteur. Dès qu'une carte mémoire se trouve dans un émetteur opérationnel, le symbole carte mémoire en haut à droite Appuyer s'affiche en bleu dans l'écran principal de l'émetteur : Dans l'étape suivante, appuyez sur la touche...
  • Page 63 (supprimer modèle) Dans le cadre du menu « Sélection de modèle » décrit ci-après, ... Appuyer La couleur de la touche passe du gris au rouge puis ...tandis que la mémoire de modèle sélectionnée est d'autres informations et touches s'affichent. réinitialisée.
  • Page 64 (copier modèle  modèle) Dans le cadre du menu « Sélection de modèle » décrit ci-après, ... Appuyer Appuyer La couleur de la touche passe du gris au rouge puis ...« Veuillez patienter » s'affiche après un court instant... d'autres informations et touches s'affichent..vous pouvez copier une mémoire de modèle enre- gistrée au moyen de la touche située à...
  • Page 65 Remarque : Lors du copiage d'une mémoire de modèle, les données du modèle réduit ainsi que les données d'assignation sont copiées de sorte que le dispositif de réception relié à une mémoire de modèle originale peut également fonctionner y compris sans être recopié...
  • Page 66: Type De Modèle

    Type de modèle Modification du type de modèle Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez avec un doigt ou le stylet fourni sur l'icône affichant le symbole du type de modèle réduit pour accéder directement au menu « Type de modèle » ou sur le symbole « roue dentée »...
  • Page 67 Remarque : Contrairement à l'écran reproduit ci-dessus de l'émetteur 12 voies mz-24 HoTT, dans l'écran de l'émetteur 9 voies mz-18 HoTT seules les options de « 1AIL » à « 2AIL2VL » sont proposées.
  • Page 68: Course/Limite

    Course/limite Réglage course et limite de servo Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole En fonction du nombre de pressions exercées sur la « roue dentée » « B » avec un doigt ou le stylet fourni : touche située au bord de l'écran à...
  • Page 69 Vous quittez l'« écran servo » pour revenir vers le « Menu initial » en tapant sur la touche RETOUR haut à gauche : Important : À la différence des paramètres du menu « SET ELEM. CdE », tous les paramètres de ce menu ne s'appliquent qu'au servo concerné, quelque soit le mode d'émission du signal de commande du servo, à...
  • Page 70: Retour/Retardement

    HoTT ou V1 à V12 de Important : l'émetteur mz-24 HoTT font référence aux voies de Les chiffres des désignations de servos commande côté élément de commande. Sens de rotation servo et retardement élément de font référence aux servos raccordés aux...
  • Page 71 Pour accéder à l'affichage graphique détaillé et complet Appuyer des courses et positions de servo de la page 92, tapez sur la touche en haut à droite de l'écran. Procédez de la même manière pour d'autres réglages éventuels. Vous quittez l'écran « INV/RET » pour revenir vers le «...
  • Page 72: Centre

    Centre Réglage de la position neutre des servos – Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole En appuyant sur les touches tout à droite, « roue dentée » « B » avec un doigt ou le stylet fourni : vous modifiez la valeur, par ex.
  • Page 73 Für Ihre Notizen...
  • Page 74: Arrêt Moteur

    Arrêt moteur Arrêt moteur commutable ou limitation de moteur Programmation Remarque : Le variateur ou le servo des gaz ne prend en compte cette position prédéterminée que si après actionnement Pour modifier la valeur par défaut du seuil de commuta- En cas de sélection d'une configuration de d'un interrupteur, la limite inférieure de la position de tion ou de la position «...
  • Page 75 Dans le cas d'un moteur à carburateur, veillez à ce que le servo des gaz ne soit pas mécani- quement en butée. Appuyer Vous assignez l'interrupteur ON/OFF nécessaire dans la ligne « E/I », comme décrit dans la section «Affectation des éléments de commande, des interrupteurs et inter- rupteurs d’éléments de commande»...
  • Page 76: Paramétrage Émetteur

    SET du récepteur. Tant que la LED cli- un seul modèle réduit. Dans les différents programmes gnote en rouge/vert, le récepteur se trouve en mode des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, il est ainsi Assignation. possible d'une part d'administrer directement jusqu'à deux Démarrez pendant ces près de 3 s la procédure...
  • Page 77 Comme évoqué dans l'introduction à la section « As- signation de récepteurs », dans le cas des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT et à l'aide de ce point de Remarque : menu, il est possible de répartir à sa convenance les voies de commande d'un émetteur dans un récepteur...
  • Page 78 Avec l'option « Sortie émetteur », page 98des • Appuyer Procédez de la même manière pour la permutation émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, il est pos- d'autres combinaisons voie de commande/sortie récepteur. sible de permuter, à sa convenance et sur le même Types HF (paramètres régionaux)
  • Page 79 À une distance d'environ 50 m, si vous consta- test de fonctionnement à moins de 100 m. tez une interruption dans la liaison, essayez de la re- Exécutez le test de portée du système Graupner-HoTT produire. conformément aux instructions suivantes. Le cas 7.
  • Page 80 ATTENTION : Vous quittez le menu pour revenir vers le « Menu Ne jamais lancer un test de portée en plein vol. initial » en tapant sur la touche RETOUR en haut à gauche de l'écran : Sortie DSC (sortie DSC) Pour régler la modulation présente à...
  • Page 81: Chronomètres

    Chronomètres Réglage du Chrono 1 et du Chrono 2 ainsi que de la date et de l'heure ATTENTION : Fonction alarme L'écran principal de l'émetteur affiche par défaut quatre chronomètres, voir illustration suivante. Outre l'indication L'enregistrement de données télémétriques sur Une fonction alarme peut être activée tant pour le comp- de temps de vol en vert et le temps modèle à...
  • Page 82 Chronomètre de compte à rebours Remise à zéro de chronomètres déclenchés Pour enregistrer le délai choisi comme décrit ci-des- Pour remettre à zéro un chronomètre déclenché, sus dans les champs minutes:secondes de la ligne appuyez sur la touche avec un doigt ou le stylet «...
  • Page 83 Dans cet écran, vous procédez au paramétrage du Avec un doigt ou le stylet fourni, tapez ensuite sur le Champ d'option >> « CHRONO 2 » de la même manière que pour le champ à ajuster ou réajuster, par exemple : En appuyant sur cette touche, vous accédez à...
  • Page 84 Par contre, le chronomètre Temps modèle affiche le temps total d'utilisation actuellement enregistré sur la mémoire de modèle actuellement active. Les deux chronomètres ne sont pas commutables, mais, au besoin, ils peuvent être remis à ZÉRO manuel- lement au moyen de la touche , par exemple : Le cas échéant, vous procédez de la même manière pour d'autres valeurs.
  • Page 85 Für Ihre Notizen...
  • Page 86: Fail Safe (Sécurité Intégrée)

    Fail safe (sécurité intégrée) sorties récepteur 1 à 9 de l'émetteur mz-18 HoTT ou 1 à 12 de l'émetteur mz-24 HoTT peuvent au choix... Le système HoTT donne une plus grande sécurité d’utili- sation par rapport au mode classique « Puls-Position-Mo- 1.
  • Page 87 Transmission des positions FailSafe au récepteur • Utilisez ce potentiel de sécurité, pour un cas fail safe (sécurité intégrée), en programmant au Allumez au plus tard maintenant votre dispositif de moins une position d'étranglement de moteur réception et déclenchez la transmission des positions (pour les modèles à...
  • Page 88: Paramétrage Trim

    Paramétrage trim Paramétrage des trims En outre, les émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole « roue dentée » « B » avec un doigt ou le stylet fourni : sont configurés par défaut, pour que l'action du trim numérique s'applique à...
  • Page 89 Remarque : Les champs de valeur dans la ligne « SET » en dessous En appuyant sur la touche en bas à droite de affichent le contenu de la mémoire de trim, soit des va- l'écran, ... La numérotation des éléments de commande leurs de 000 %, car aucune valeur n'a encore été...
  • Page 90 DIGITRIM 1 ou 2 Indépendamment de ce qui précède, les touches INC/DEC « DT1 » et « DT2 », installées par défaut uniquement sur l'émetteur mz-24 HoTT, peuvent être assignées en tant qu'élément de commande dans les En appuyant sur la touche , vous restaurez la lignes «...
  • Page 91 Für Ihre Notizen...
  • Page 92: Servomonitor

    Servomonitor Affichage des positions de servo et fonction test servo Servomonitor ...et sur les modèles réduits d'hélicoptères : Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole « roue dentée » « B » avec un doigt ou le stylet fourni : En fonction des paramètres des éléments de commande et Jauge...1 Servo de pas/latéral (2) ou de longitudinal (2) des servos, des fonctions Dual Rate/Expo, de l'interaction...
  • Page 93 Test servo La fonction « Test servo » commande désormais les servos de manière automatique comme si les éléments Remarque : de commande respectifs – en partant du neutre corres- pondant – se déplacent simultanément et en perma- Ne démarrer un test que si une mémoire de nence entre -100 % et +100 % dans un temps paramé- modèle spécifique a été...
  • Page 94: Assignation D'élément De Commande

    Il en résulte, entre autres, que par défaut dans les l'émetteur 9 voies mz-18 HoTT. HoTT et mz-24 HoTT avec chacun deux manches de dispositifs ou dans le cas d’initialisation d’une nouvelle commande pour les fonctions de commande de 1 à 4...
  • Page 95 ...le trim des fonctions de commandes 2 à 4 peut bascu- Les interrupteurs 3 positions permettent une position ler entre « phases multiples » (« GLobal ») et « phase intermédiaire. unique » (« PHase ») et vice versa. Pour en savoir À...
  • Page 96: Fonction Limite Des Gaz

    HoTT en haut à gauche et sur l'émet- jusqu'à ce que le moteur thermique puisse également teur mz-24 HoTT sur face avant gauche – qui permet être coupé en lien avec le trim numérique V1. Dans un Remarque : de limiter le déplacement du servo des gaz ou la régu-...
  • Page 97 Avec le levier du trim du manche la limitation des gaz étant fermée et le trim de ralenti émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, la sortie servo de commande Gaz/Pas, positionnez le repère du trim 6 commande le servo des gaz.
  • Page 98: Sortie Émetteur

    Pour obtenir un maximum de flexibilité des affectations des sorties récepteurs, le programme des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT vous offre la possibilité d'intervertir à votre convenance les sorties émetteurs 1 La couleur du champ passe du rouge au bleu : à...
  • Page 99: Menus Communs Des Fonctions

    « Mappage des voies », fonction intégrée au menu « Télémétrie » des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, les 9 ou 12 voies de commande de ces émetteurs peuvent être réparties, à la convenance de chacun, sur un récepteur ou sur plusieurs récepteurs.
  • Page 100: Qu'est-Ce Qu'un Mixage

    Qu'est-ce qu'un mixage ? Fonction principale Sur de nombreux modèles, un mixage de différentes fonctions est souvent souhaitable, par exemple un couplage entre ailerons et direction ou entre deux servos lorsque les volets d'aileron d'une même fonction doivent être commandés par deux servos séparés. Dans tous les cas, le flux de signaux est «...
  • Page 101: Remarques Générales Concernant Les Mixages Programmés

    Remarques générales concernant les mixages programmés En premier lieu. un « mixage libre » est toujours « blo- Un grand nombre de fonctions de couplage préprogram- mées sont décrites au fil du manuel. La fonction essen- qué » par le logiciel. À la suite de la programmation tielle des mixages ainsi que le principe de fonctionnement d'un mixage, il doit toujours être expressément mis en sont expliqués sur la page de gauche.
  • Page 102: Mixages Libres

    Mixages libres Mixages linéaires librement programmables Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole « roue dentée » « F » avec un doigt ou le stylet fourni : Appuyer Appuyer • « DE » Dans cet écran, tapez sur la touche gauche des L'écran bascule vers le menu des fonctions «...
  • Page 103 Sélectionnez maintenant une des fonctions de com- terminez l'arrivée du mixage, à savoir la sortie de Remarques : mande 1 à 9 ou 1 à 12, voir «Glossaire» à la page mixage vers l'une des voies de commande, en ap- •...
  • Page 104: Activation Et Désactivation Des Mixages

    Activation et désactivation des mixages L'écran s'ouvre pour sélectionner la voie : Pour activer ou désactiver un mixage comme décrit précédemment, tapez dans la colonne « ACT » dans le champ de valeur du mixage à activer ou désactiver, par exemple : Appuyer Appuyer...
  • Page 105 Pour déplacer le point offset, par exemple de 30 % vers la droite, tapez avec un doigt ou le stylet fourni sur le champ de valeur à droite de « OFFSET X » : La ligne verticale verte représente la position actuelle Au moyen de la touche –...
  • Page 106 • Offset Y En appuyant sur la touche , vous restaurez la valeur par défaut d'une valeur modifiée dans un Une valeur saisie dans la ligne « Offset Y » différente champ en bleu et donc actif. de « 000 % » déplace verticalement la courbe carac- téristique du mixage d'un maximum de ±100 %.
  • Page 107: Suppression D'un Point De Référence

    Suppression d'un point de référence Pour supprimer un des points de référence fixés, de 1 à 5, rapprochez la ligne verticale de l'élément de com- mande du point de référence en question. Dès que le nu- méro du point de référence ainsi que la valeur correspon- dante sont affichés dans la ligne «...
  • Page 108 Une nouvelle pression sur la touche AXE X désac- Une nouvelle pression sur la touche AXE Y désac- tive cette fonction. tive cette fonction. Remarques : Remarque : • Si vous éloignez horizontalement ce Observez que les valeurs en pourcentage point rouge de la position de l'élément des lignes «...
  • Page 109: Moniteur/Élève

    Afin de pouvoir effectuer la transmission, vous devez at- HoTT peuvent être transmises séparément à l'émetteur tribuer un commutateur moniteur/élève, wie im Abschnitt Les émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT sont équipés élève ou combinées de quelconque manière. «Affectation des éléments de commande, des interrup- par défaut d'une prise DSC sur la face arrière de l'émet-...
  • Page 110 HoTT, le récepteur HoTT du modèle corres- comprenant également les voies visées. Si, en outre, Pour en savoir plus, se reporter au catalogue général pondant doit être «...
  • Page 111 « S » (student) (selon le câble) dans la prise correspon- niteur ou élève, reportez-vous à la notice correspondante dante de l'émetteur élève. de l'émetteur dans le catalogue général FS Graupner Remarques importantes : ainsi qu'au site Internet sous www.graupner.de.
  • Page 112: Schéma Des Connexions

    Schéma des connexions Émetteur élève mz-18 HoTT et mz-24 HoTT Émetteur moniteur mz-18 HoTT et mz-24 HoTT Câble moniteur/élève Câble moniteur/élève réf. 4179.1 réf. 4179.1 Câble moniteur/élève Câble moniteur/élève réf. 3290.8 réf. 3290.7 Émetteur moniteur Émetteur moniteur Émetteur élève Émetteur élève avec module élève...
  • Page 113: Système Hott Sans Fils

    Le système moniteur/élève des émetteurs mz-18 HoTT Émetteur moniteur Si en plus des fonctions des deux manches de com- et mz-24 HoTT peut également fonctionné sans fils. mande (1 à 4), vous souhaitez transmettre d'autres Jusqu'à neuf entrées de fonction, voir « Glossaire » en Pour ce faire, comme décrit ci-après, l'émetteur moni-...
  • Page 114 Afin de pouvoir effectuer la transmission, vous devez at- tribuer un commutateur moniteur/élève, wie im Abschnitt «Affectation des éléments de commande, des interrup- teurs et interrupteurs d’éléments de commande» à la page 40 beschrieben, dans le champ de valeur sous «...
  • Page 115: Funktionsmenü - Moniteur/Élève

    ...et l'émetteur de l'élève celui-ci : Si une coupure de la connexion entre les émetteurs moni- teur et élève survient en mode formation, l'émetteur moni- teur reprend automatiquement la commande du modèle. Funktionsmenü - Moniteur/élève...
  • Page 116: Télémétrie

    Dans les différents programmes des émetteurs de commande, par exemple pour que chaque volet tifs de réception concernés ou de leurs antennes. mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, il est ainsi possible d'aileron puisse être commandé avec deux servos Le cas échéant, utilisez des récepteurs satellite.
  • Page 117 « Télémétrie » à partir du menu des touche en haut à droite de l'écran, vous revenez fonctions des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT. à la page antérieure, puis avec la touche RETOUR Avec un doigt ou le stylet fourni, tapez maintenant sur le haut à...
  • Page 118 PARAMÉTRAGE ET AFFICHAGE Sur la première page intitulée... Effectuez le test de portée, comme décrit en page 79, L PACK Affiche le laps de temps le plus long en avant chaque vol et simulez tous les mouvements de RX DATAVIEW TIME ms durant lequel des paquets de don- servos susceptibles de se produire en vol.
  • Page 119 L PACK TIME RX SERVO OUTPUT CH (paquets de données) (choix de la voie) Affiche le laps de temps le plus long en ms durant Au moyen des touches de sélection, choisissez la ligne lequel des paquets de données ont été perdus lors «...
  • Page 120 (sécurité intégrée) que proposent les émetteurs mz-18 LIMIT–/+ (limitation du débattement selon côté -/+) HoTT et mz-24 HoTT : Cette option sert à régler une limitation d'un côté ou de La méthode la plus simple, et de fait recommandée, l'autre de la course (débattement de gouverne) du servo de paramétrer la sécurité...
  • Page 121 Les 9 ou 12 voies de commande (INPUT CH) des • FAI(L) SAFE émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT peuvent être INPUT CH Voie de sortie (voie 1…max. 12 En cas de perturbation, le servo se met dans la posi- administrées en conséquence, en attribuant à...
  • Page 122 F.S.POS. FAIL SAFE ALL (réglage général de sécurité intégrée) (position à sécurité intégrée) Pour chaque OUTPUT CH (sortie servo du récepteur), Ce sous-menu permet de manière simple de définir les enregistrez, dans la ligne « F.S.Pos. » après avoir activé positions de sécurité...
  • Page 123 RX FREE MIXER Dans ce cas, la sortie servo 04 réagirait en fonction du réglage fail safe de CH 01. Valeur Explication Réglages Les temps de réaction ou de retardement enregistrés possibles dans la ligne « DELAY » s'appliqueront toujours à toutes les voies réglées sur «...
  • Page 124 • NORMAL RX CURVE Les réglages de cet écran ne s'appliquent toujours qu'au mixage sélectionné dans la ligne « MIXER ». Ce réglage correspond à un type d'avion classique La fonction RX CURVE vous permet de gérer jusqu'à avec empennage arrière ainsi que gouvernes de pro- trois servos : Remarque importante : fondeur et de direction séparée.
  • Page 125 5CH FUNCTION: « SERVO » ou « SENSOR » individuellement, page 138 ou 173, des émetteurs mz- 18 HoTT et mz-24 HoTT, vous devez dans ce cas définir 2 courbes. Sinon, l'aileron gauche et l'aileron droit ne présen- teraient pas les mêmes caractéristiques de commande : Avec la touche –...
  • Page 126 RX SERVO TEST ALARM Seuil de -20…+10 °C Avec la fonction RX SERVO TEST, vous pouvez tes- TEMP– déclenchement en Réglage par ter les servos branchés sur le récepteur actuellement cas de température défaut : -10 °C activé. trop basse du récepteur Ordre chronologique ONCE, SAME,...
  • Page 127 CH OUTPUT TYPE La plage peut se régler entre 3,0 et 7,5 volts. En cas de (type de branchement) Recommandé pour les servos numériques lorsque dépassement vers le bas du seuil d'alarme enregistré, plusieurs servos sont utilisés pour une seule fonction Vous déterminez dans cette ligne le type de commande un signal acoustique retentit et dans tous les écrans (par ex.
  • Page 128 Internet www.graupner.de. près des tuyères, soit à proximité d’éléments en fibre de carbone, en définitive là où il existe un risque d'af- Par le biais de cette liaison, toutes les voies ou celles faiblissement de la puissance du signal de réception, sélectionnées dans la ligne «...
  • Page 129 • PARAMÉTRAGE ET AFFICHAGE capteur(s) Au moment de l'édition de la présente notice, un tel (OFF) signal est utilisé pour des équipements électroniques Aucun signal n'est retransmis pendant la durée Si un capteur ou plusieurs capteurs sont connectés à un de dernière génération dans le cadre de systèmes d'une perturbation de réception.
  • Page 130 à droite, basculez Sur les émetteurs de type mz-18 HoTT et vers les écrans du capteur sélectionné et vérifiez ou mz-24 HoTT, les éventuels capteurs connec- modifiez ses paramètres selon les indications de la tés au récepteur sont automatiquement notice jointe au capteur.
  • Page 131: Valeur Explication

    AFFICHAGE ÉTAT HF Sur pression de la touche avec un doigt ou le stylet Outre la représentation graphique de la puissance de fourni, ... réception, d'autres informations chiffrées sont affichées. Explication : Valeur Explication Qualité en % des paquets de signaux du récepteur reçus par l'émetteur Qualité...
  • Page 132 ANNONCE Sur pression de la touche avec un doigt ou le stylet fourni, ... Appuyer Appuyer Pour l'attribution ultérieure des interrupteurs, se reporter Cet interrupteur vous permet de réécouter le dernier à la section «Affectation des éléments de commande, message pendant la durée paramétrée à gauche de des interrupteurs et interrupteurs d’éléments de com- l'interrupteur tant que l'interrupteur attribué...
  • Page 133: Menu Des Fonctions Modèles À Voilure Fixe

    Menu des fonctions modèles à voilure fixe  « Capteurs » Les écrans d'annonces spécifiques aux capteurs ne s'ouvrent que si les capteurs connectés aux récepteurs ont été détectés lors de la mise en marche de votre dis- positif de réception. Le choix des annonces correspon- dantes s'effectue comme indiqué...
  • Page 134: Phase

    Dans une mémoire de modèle, les émetteurs mz-18 La couleur du champ passe du rouge au bleu : HoTT et mz-24 HoTT offrent la possibilité de program- mer dans les multiples menus jusqu'à 6 paramètres divergents applicables à différents états de vol, généra- lement désignés comme phases de vol.
  • Page 135 • Touche (effacer) En appuyant sur la touche [EFFACER] à droite de l'écran avec un doigt ou le stylet fourni, vous pou- vez effacer ou désactiver une phase créée, sur fond bleu et donc active, par exemple : Appuyer ...jusqu'à ce que la phase souhaitée s'affiche, par ex. : •...
  • Page 136 Remarque : …et attribuez un interrupteur ou un interrupteur d'élément de commande, comme décrit dans la sec- Le « temps de commutation » paramétré ici tion «Affectation des éléments de commande, des agit globalement sur tous les réglages interrupteurs et interrupteurs d’éléments de com- spécifiques aux phases de vol ainsi que sur mande»...
  • Page 137 Für Ihre Notizen...
  • Page 138: Dr/Expo

    DR/Expo Caractéristique de commande pour ailerons, profondeur et direction ainsi que des fonctions de commande 5 à 9 ou 5 à 12 Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole Les débattements de commande sont réglables par « roue dentée » « F » avec un doigt ou le stylet fourni : position d'interrupteur entre 0 et 125 % de la course servo normale.
  • Page 139 ...un interrupteur. Au besoin, également un interrupteur Au moyen de la touche – tout à droite, sélection- d'élément de commande, par ex. : nez la valeur souhaitée. La plage de réglage est de ±125 %. Le cas échéant, procédez de la même manière pour la valeur du côté...
  • Page 140 Fonction exponentielle Écran « V5 à 9 » ou « V5 à 12 » Dans le menu « SET ELEM. CDE » du menu initial, de la Avec un doigt ou le stylet fourni, tapez ensuite dans la ligne « EXP » sur le champ de valeur gauche afin page 94vous avez attribué...
  • Page 141 « Offset » Comme décrit ci-dessus, dans le sous-menu « SET ELEM. CDE » du menu initial, en page 94 et sui- vantes, vous avez attribué un élément de commande à l'une des fonctions de commande 5 à 9 ou 5 à 12, par exemple le curseur latéral proportionnel SL1.
  • Page 142: Mixages Ailesmixages Ailes

    Mixages ailes Ajustement de mixages Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le Il se peut que le modèle vire comme si on le pilotait aux symbole « roue dentée » « F » avec un doigt ou le stylet ailerons.
  • Page 143 • Colonne E/I Remarque : (élément de commande/interrupteur) Comme détaillé dans la section «Affectation des élé- Pour afficher le graphique des positions servo ments de commande, des interrupteurs et interrupteurs actuelles, vous pouvez basculer à partir de d’éléments de commande» à la page 40, dans le presque tous les menus en appuyant avec un champ de valeur de la colonne E/I, attribuez au mixage doigt ou le stylet fourni sur la touche sur la touche...
  • Page 144 Ligne DR >> PF (direction >> profondeur) Le comportement autour de l'axe transversal est sou- vent conditionné par l'actionnement de la direction. Ceci Appuyer est particulièrement gênant en vol tranche au cours duquel, à cause des ailes maintenues en position verti- cale, la portance est générée par le fuselage seul, avec débattement maximal de la gouverne de direction.
  • Page 145 Le menu de paramétrage correspondant s'ouvre : Le cas échéant, procédez de la même manière pour la ...vous revenez vers la sélection des mixages : valeur du côté positif de la course de commande, par exemple : Avec un doigt ou le stylet fourni, tapez sur le champ de •...
  • Page 146 Changement de direction Dans la gamme à voilure fixe de l'émetteur mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, la position « arrière » du manche de commande des gaz est la position par défaut « Moteur off » sur les entraînements électriques ou Appuyer «...
  • Page 147 Avec un doigt ou le stylet fourni, appuyez sur la touche « + » • Touche ST. OFF • Touche sur le bord droit de l'écran ou maintenez-la enfoncée jusqu'à En appuyant sur cette touche avec un doigt ou le Déplacez le manche de commande.
  • Page 148 Remarques : • Si vous éloignez horizontalement ce point rouge de la position de l'élément de commande, le point redevient rapi- dement vert et s'affiche dans la ligne Point. Ce point d'interrogation ne concerne pas le point dé- placé, il indique qu'un autre point peut être établi Appuyer à...
  • Page 149 Arrondi de la courbe de voie 1 • Touche ON/OFF dans la ligne « Courbe » Le profil de courbe « anguleux » peut être automa- tiquement arrondi sur simple pression de la touche de fonction Arrondi au moyen d'un doigt ou du stylet fourni, par exemple : Appuyer Remarque importante :...
  • Page 150: Ralenti

    Ralenti Réglage d'un ralenti stable Remarque : valeur correspondant dans la ligne « SET » : Ce menu est masqué en fonction des paramètres de base du menu « Sélection de modèle » ou « Type de modèle ». Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole «...
  • Page 151: Tonneau Déclenché

    La « Programmation automatique » des émetteurs Ensuite, vous devez attribuer un interrupteur à chaque mz-18 HoTT et mz-24 HoTT décrite ci-après permet le programme de figures activé, wie im Abschnitt «Affec- paramétrage de jusqu'à quatre « snaps » (positif droit/ tation des éléments de commande, des interrupteurs et...
  • Page 152: Différentiel Ail

    « Différentiel AIL » Réglage du différentiel des ailerons Réglage en fonction des phases de vol Remarque : né de la direction. Ce débattement de gouverne renforce néanmoins la résistance et diminue les performances. Dans le sous-menu « PHASE », page 134 si vous Si «...
  • Page 153 Des valeurs moyennes d'env. 50 % sont caractéristiques lorsque l'on spirale dans les thermiques. La position split (0 % de la course vers le bas) est souvent utilisée en vol de pente si des virages doivent être effectués unique- ment aux ailerons. Pour pouvoir modifier une valeur, tapez sur le champ de valeur correspondant avec un doigt ou le stylet fourni, par exemple :...
  • Page 154: Mixage Vl

    Mixage VL Paramétrage des mixages volets Remarque : Si seul « 1AIL » ou « 2AIL » est sélectionné dans le menu « Sélection de modèle » ou « Type de modèle », ce menu est masqué. Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole «...
  • Page 155 Contrairement à l'écran reproduit ci-dessus les volets dans la position souhaitée, par ex. : de l'émetteur 12 voies mz-24 HoTT, dans l'écran de l'émetteur 9 voies mz-18 HoTT seules les voies 1 à 9 sont affichées.
  • Page 156 Vous pouvez définir un effet symétrique ou asymétrique pour chaque paire de volets. Des valeurs de ±125 % sont possibles. Par défaut, les valeurs enregistrées sont +30 % tant pour les ailerons... Remarque : Ligne VL>>PF L'offre en matière d'options de réglage dépend du L'actionnement des volets peut provoquer des effets se- nombre de volets sélectionné...
  • Page 157 Colonne E/I (élément de commande/interrupteur) Comme détaillé dans la section «Affectation des élé- ments de commande, des interrupteurs et interrupteurs d’éléments de commande» à la page 40, dans le champ de valeur de la colonne E/I, attribuez au mixage correspondant un interrupteur ou un interrupteur d'élé- ment de commande.
  • Page 158: Set Vl

    SET VL Paramétrage du degré d'incidence de l'élément de commande des volets Remarque : Si seul « 1AIL » est sélectionné dans le menu « Sélection de modèle » ou « Type de modèle », ce menu est masqué. Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole «...
  • Page 159 Lignes PART A/B … l'élément de commande assigné à l'entrée 6 dans le sous-menu « SET ELEM CDE » est commuté sur la Vous pouvez définir un effet symétrique ou asymétrique fonction à décrire dans cette section « Trim de phase », pour chaque paire de volets.
  • Page 160 Remarque : Par défaut, dans le menu « SET ELEM. CdE », AUCUN élément de commande n'est attribué à l'entrée 6. Néanmoins, vous pouvez à tout moment attribuer un élément de commande ou un interrupteur et paramétrer ainsi différentes positions de volets dans une même phase de vol.
  • Page 161 Für Ihre Notizen...
  • Page 162: Aérofreins

    Aérofreins Réglage du système de freinage de modèles à moteur Option ACT Remarque : (actif) Si seul « 1AIL » est sélectionné dans le menu Dans le champ de valeur de cette colonne, vous dé- « Sélection de modèle » ou « Type de terminez si cette fonction est bloquée ( ) ou modèle », ce menu est masqué.
  • Page 163 Au terme de vos opérations de réglage sur les ailerons, Au terme de vos opérations de réglage, vous reve- vous revenez vers la page de paramétrage des volets nez vers la sélection des menus en appuyant sur la en appuyant sur la touche à...
  • Page 164: Butterfly

    Butterfly Réglage du système de freinage de planeurs Réglage en fonction des phases de vol Remarque : Dans le sous-menu « PHASE », page 134 si vous Ce menu est masqué en fonction des avez déterminé des phases de vol en leur attribuant un paramètres de base du menu «...
  • Page 165 « BUTTERFLY OFF » peut être situé(e) en n'importe • Lorsque les valeurs offset ou de freinage sont quel point. Étant donné que cette définition est une précédées du signe « + », les volets sortent lorsque condition requise pour que les débattements de volets l'élément de commande correspondant, par ex.
  • Page 166 Avec la valeur de l'aileron opposé ainsi que les valeurs Dans cet écran et, le cas échéant, les écrans décrits ci- Ligne PART d'éventuels ailerons intérieurs (AIL2), vous procédez de après, enregistrez la part en % et la direction du débat- Basculez dans la phase de vol souhaitée, par ex.
  • Page 167 À défaut de quoi, il existe le risque d'une vitesse trop tomatiquement à 100 %. Le neutre du mixage se situe faible du modèle puis d'un décrochage ou d'une chute, toujours à gauche de la représentation graphique quelle après le rentrage du système d'aérofreins, par ex. pour que soit la valeur offset.
  • Page 168: Empennage En V

    Empennage en V Paramétrage de la commande d'un empennage en V Remarque : Lors du paramétrage du menu « Sélection de modèle » ou « Type de modèle », ce menu ne s'affiche que si un empennage en V a été sélectionné. Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole «...
  • Page 169: Menu Des Fonctions Hélicoptère

     Menu des fonctions modèles à voilure fixe Menu des fonctions hélicoptère  Für Ihre Notizen...
  • Page 170: Phase

    Appuyer Appuyer La couleur de la touche passe du rouge au bleu : Dans une mémoire de modèle, les émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT offrent la possibilité de pro- • Touche (nom) grammer dans les multiples menus, phase autorotation Vous pouvez modifier le nom de phase existant, par incluse, jusqu'à...
  • Page 171 • Touche (effacer) En appuyant sur la touche [EFFACER] à droite de l'écran avec un doigt ou le stylet fourni, vous pou- vez effacer ou désactiver une phase créée, sur fond bleu et donc active, par exemple : Appuyer ...jusqu'à ce que la phase souhaitée s'affiche, par ex. : •...
  • Page 172 Remarque : …et attribuez un interrupteur ou un interrupteur d'élément de commande, comme décrit dans la sec- Le « temps de commutation » paramétré tion «Affectation des éléments de commande, des ici agit globalement sur tous les réglages interrupteurs et interrupteurs d’éléments de com- spécifiques aux phases de vol ainsi que mande»...
  • Page 173: Dr/Expo

    DR/Expo Caractéristique de commande pour latéral, longitudinal et rotor anticouple ainsi que des fonctions de commande 5 à 9 ou 5 à 12 Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole ou par le biais de fonctions de mixage et de couplage valeur de la courbe par rapport à...
  • Page 174 ...un interrupteur. Au besoin, également un interrupteur Au moyen de la touche – tout à droite, sélection- d'élément de commande, par ex. : nez la valeur souhaitée. La plage de réglage est de ±125 %. Le cas échéant, procédez de la même manière pour la valeur du côté...
  • Page 175 Fonction exponentielle Écran V5 à 9 ou V5 à 12 Dans le menu « SET ELEM. CDE » du menu initial, de la Avec un doigt ou le stylet fourni, tapez ensuite dans la ligne « EXP » sur le champ de valeur gauche afin page 94 vous avez attribué...
  • Page 176 « Offset » Comme décrit ci-dessus, dans le menu « SET ELEM. CDE » du menu initial, en page de la page 94 et suivantes, vous avez attribué un élément de commande à l'une des fonctions de commande 5 à 9 ou 5 à 12, par exemple le curseur latéral proportionnel SL1 à...
  • Page 177: Courbe Du Pas

    Courbe du pas Paramétrage en fonction des phases de vol de la courbe de commande du pas Courbe du pas Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le Avec l'élément de commande (manche de com- symbole « roue dentée » « F » avec un doigt ou le stylet mande gaz/pas), vous déplacez une ligne verte ver- Cet écran vous permet d'adapter la courbe du pas à...
  • Page 178 Suppression d'un point de référence Pour supprimer un des points de référence fixés, de 1 à 5, rapprochez la ligne verticale verte du manche de commande du point de référence en question. Dès que le numéro du point de référence ainsi que la valeur correspondante sont affichés dans la ligne «...
  • Page 179 Observez que les valeurs en pourcentage ments de commande affichés à cet effet, proposés des lignes « Entrée » et « Sortie » se Autres fonctions par votre émetteur mz-18 HoTT ou mz-24 HoTT. réfèrent toujours à la position actuelle du • Touche TRIM Pour assigner un élément de commande, appuyez sur...
  • Page 180 Confirmez l'élément de commande de votre choix, par exemple le curseur proportionnel de droite SL1 : En appuyant sur la touche , vous restaurez En appuyant sur la touche , vous restaurez la valeur par défaut d'un paramètre sur fond bleu et la valeur par défaut d'un paramètre sur fond bleu et donc activé...
  • Page 181: Paramétrage De L'autorotation

    Paramétrage de l'autorotation Remarque : En vol moteur, l’angle d’incidence maximal des pales est limité par la puissance du moteur, par contre, en Les paramètres figurant sur cet écran accèdent aux autorotation, uniquement par le décrochage (perte de mêmes jeux de données que ceux affichés à un portance) des pales du rotor.
  • Page 182 Au terme de votre paramétrage, vous quittez le menu Douille laiton « Courbe du pas » en appuyant sur la touche RETOUR en haut à droite de l'écran... en cas de vent fort en cas de vent de force moyenne sans vent Appuyer Angle de descente à...
  • Page 183: Courbe Des Gaz

    émet- selon la même procédure décrite dans la section anté- teurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT qu'avec une « pré- rieure, « Courbe du pas », de la page 177. Détermi- sélection des gaz ».
  • Page 184 Le cas échéant, dans la ligne « V9 » ou « V12 » de courbe des gaz afin qu'elle puisse reprendre la fonction ou « V12 » (mz-24 HoTT) de l'écran« V5-9 » ou « V5- l'écran« V5-9 » ou « V5-12 » du sous-menu « dR/ de l'élément de commande «...
  • Page 185 Le réglage du ralenti, décrit en détail en page 96 et de manière fiable conformément aux instructions de la et mz-24 HoTT, mais uniquement sur le servo des gaz. suivantes s'effectue avec la limitation des gaz fermée – notice de l'hélicoptère. Des pilotes d'hélicoptère expé- rimentés seront certainement disposés à...
  • Page 186: Réglage Des Vols Ascensionnels

    2. Le modèle décolle avant que le manche de com- Effectuez ces réglages avec le plus grand soin en Effectuez d'abord une longue ascension à la verticale en mettant mande n'ait atteint son milieu : ajustant correctement la tringle de commande et/ou le manche de commande du pas en butée.
  • Page 187 sement s'affiche à l'écran et une alarme acoustique retentit. En cas d'une ouverture trop grande du carbura- Seule la modification de la teur ou du variateur, il existe le risque d'un démarrage valeur du point de vol station- du moteur à une vitesse élevée et d'un fonctionnement naire est représentée dans immédiat de l'embrayage à...
  • Page 188: Gyro/Régulateur

    être dans l'incapacité de voler. Néanmoins, ce menu a page suivante. été maintenu pour répondre à toutes les exigences et Sur les gyroscopes Graupner/JR Gyro NEJ-120 BB, réf. habitudes en la matière. 3277, les valeurs minimale et maximale peuvent être Cette option permet de régler la sensibilité...
  • Page 189 Au neutre du manche de commande de l'anticouple, Autres consignes concernant les gyroscopes à effet Exemple : la sensibilité du gyroscope est celle réglée par l'élé- réglable (par ex. NEJ-120 BB) +80 % ment de commande choisi. Elle peut être réglée avec Comme l’effet du gyroscope ne peut pas être défini de un des boutons ou curseurs proportionnels du mini- manière proportionnelle à...
  • Page 190 Ligne « Gyro Offset » Ligne « Régulateur » ATTENTION : Une valeur offset enregistrée dans cette option et une valeur dans la ligne « V7 » de l'écran « ELEM. CDE V5-9 ou V5-12 » du menu « dR/ Appuyer EXPO », page 175 s'additionnent.
  • Page 191 Au terme de votre paramétrage, vous quittez ce menu en appuyant sur la touche RETOUR en haut à gauche et basculez à nouveau vers la « Sélection de menus » : Funktionsmenü Helikoptermodelle - Gyro/régulateur...
  • Page 192: Gaz Ar

    Gaz AR Position des gaz AR Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole Avec les produits de la concurrence, il est nécessaire « roue dentée » « F » avec un doigt ou le stylet fourni : d'attendre qu'un moteur thermique soit complètement mis à...
  • Page 193 La couleur du champ passe du rouge au bleu : Pour modifier la valeur actuelle dans le champ de va- leur désormais bleu et donc activé, positionnez la flèche rouge en face de la flèche verte en appuyant sur les touches –...
  • Page 194: Mixage Pc

    Mixage PC Mixages pas, latéral et longitudinal Remarque : Sur les hélicoptères, commandés par un seul servo du pas séparé, ce point de menu « MIX PC » devient Si « 1 servo de plateau cyclique » est superflu, car les trois servos de plateau cyclique pour sélectionné, ce menu est masqué...
  • Page 195: Limitation Pc

    Cette fonction agit comme un coulisseau mécanique qui limite la plage de la course, normalement carrée, ... Au terme de votre paramétrage, vous quittez ce menu Les émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT disposent RETOUR en appuyant sur la touche en haut à...
  • Page 196: Mixage Hélicoptère

    Mixage hélicoptère Réglage en fonction des phases de vol du pas, latéral et longitudinal Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole « roue dentée » « F » avec un doigt ou le stylet fourni : Appuyer À partir des valeurs par défaut représentées ici, adaptez Colonne ACT (actif) les paramètres à...
  • Page 197 Appuyer Procédez de la même manière pour la valeur du côté Au terme de votre paramétrage, vous quittez ce menu Remarque importante : opposé de la course de commande, par exemple : en appuyant sur la touche RETOUR en haut à gauche Les valeurs de mixage représentées ici n'ont et basculez à...
  • Page 198: Mixage Gaz

    « E/I », voir plus loin dans la pour maintenir un régime constant. Dans ces pro- présente section. grammes des émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT, le prélèvement gaz peut être adapté séparément à la Colonne « SET »...
  • Page 199 Appuyer Pour modifier la valeur actuelle dans le champ de valeur Au terme de votre paramétrage, vous quittez ce menu Remarque importante : désormais bleu et donc activé, appuyez sur les touches en appuyant sur la touche RETOUR en haut à gauche Les valeurs de mixage représentées ici n'ont –...
  • Page 200: Pas >> Anticouple

    Pas >> Anticouple Paramétrage de l'autorotation Compensation statique du couple gyroscopique en fonction des phases de vol ATTENTION : Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole En vol normal, le rotor anticouple est réglé de telle sorte Suivez impérativement les consignes de «...
  • Page 201: Menu Système

     Menu des fonctions hélicoptère Menu système  Für Ihre Notizen...
  • Page 202: Mode De Pilotage

    Mode de pilotage Paramétrage de base spécifique aux modèles Pour accéder aux sous-menus du menu SYSTÈME, MODE 1 (gaz à droite) MODE 2 (gaz à gauche) appuyez, dans l'écran principal de l'émetteur, sur le symbole roue dentée « S », à droite en bas de l'écran : Gouverne de profondeur Moteur pleins gaz Moteur pleins gaz...
  • Page 203: Alertes

    Alertes Paramétrage de l'alerte portée émetteur Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole Les choix possibles sont « OFF », « 30 s » ainsi que 1, « roue dentée » « S » avec un doigt ou le stylet fourni : 5, 10, 20, 30 et 60 minutes.
  • Page 204: Etc Set

    « ALERTE D'ACCU » avec défaut d'un accu NiMH de 4 cellules et un doigt ou le stylet fourni : l'émetteur mz-24 HoTT avec un accu au lithium-ion 1s2p. Par conséquent, les préréglages des deux émetteurs dans les lignes « Type d'accu »...
  • Page 205 MÉLODIE DE MISE EN ROUTE NIVEAU SONORE Dans cette ligne, vous pouvez activer ou désactiver la mé- Dans cette dernière ligne, vous pouvez régler le ni- lodie de mise en route ou de mise à l'arrêt de l'émetteur. veau sonore des signaux acoustiques et annonces de l'émetteur.
  • Page 206 En appuyant sur la touche , vous restaurez la valeur par défaut d'une valeur modifiée et sur la touche RETOUR en haut à gauche de l'écran, vous revenez vers le menu système. Systemmenü - ETC Set...
  • Page 207: Écran

    Pour assurer une lisibilité optimale de l'émetteur mz-18 En appuyant sur la touche , vous restaurez la HoTT ou mz-24 HoTT, quels que soient le temps et la tem- valeur par défaut « 15 » d'une valeur modifiée. pérature, vous pouvez ajuster le contraste dans cet écran.
  • Page 208 La couleur du champ passe du rouge au bleu : La couleur du champ passe du rouge au bleu : En appuyant sur la touche , vous restaurez la valeur par défaut « OFF » d'une valeur modifiée. – – En appuyant sur la touche à...
  • Page 209 ...et l'écran principal de l'émetteur s'affiche comme suit : Pour garantir la lisibilité optimale de l'écran des émet- teurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT y compris dans un environnement clair voir ensoleillé, vous pouvez com- muter la présentation par défaut sur « Constraté ».
  • Page 210: Calibrage Manche De Commande

    Calibrage manche de commande Calibrage du neutre des deux manches de commande Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole « roue dentée » « S » avec un doigt ou le stylet fourni : Appuyer Si, dans le cadre de cette vérification, vous obtenez, Remarque : en fonction du nombre des fonctions de manche avec Contrairement aux écrans reproduits dans la...
  • Page 211 Dans l'illustration précédente, le manche de commande Dans le présent exemple, le neutre du manche de com- Avec l'angle opposé, procédez de la même manière, horizontal de droite avec rappel au neutre se trouve mande de droite est ainsi calibré et le cercle bleu se trouve l'écran bascule vers le calibrage du manche de com- exactement au milieu de sa course.
  • Page 212: Lecteur Mp3

    SD retirée auparavant de l'émetteur : les Ce menu n'est disponible que sur l'émetteur fichiers MP3 doivent être enregistrés directement dans mz-24 HoTT. le répertoire MP3 ou au maximum dans un dossier de Dans l'écran principal de l'émetteur, appuyez sur le symbole niveau inférieur, le cas échéant copiez les fichiers MP3...
  • Page 213 Album ...et démarrez la lecture comme décrit ci-dessus en appuyant sur le grand « Bouton de démarrage » en bas Pour changer d'album, appuyez sur le champ en haut à au centre : gauche... Appuyer Appuyer ...ou extinction de l'émetteur. Lorsque la reproduction est en cours, vous pouvez quitter à...
  • Page 214: Affichage Données Télémétriques

    Affichage données télémétriques L'écran de l'émetteur mz-18 HoTT comme celui de l'émetteur mz-24 HoTT est utilisé pour la commande de l'émetteur ainsi que pour la représentation graphique Appuyer des données télémétriques. La commutation entre les deux modes de fonctionnement s'effectue en appuyant avec un doigt ou le stylet fourni sur le symbole portant la lettre «...
  • Page 215 à l'an- VOLT Tension actuelle de l'alimentation du nexe ainsi qu'au site Internet www.graupner.de dans la 1-ACCU-2 à gauche « Accu 1 » ou à droite « Accu 2 » récepteur en volt rubrique du produit correspondant.
  • Page 216 à l'an- ALTITUDE Altitude actuelle nexe ainsi qu'au site Internet www.graupner.de dans la m/1 s ascension/descente rubrique du produit correspondant. En fonction du nombre de capteurs branchés sur ce...
  • Page 217 Electronic Speed Controller (variateur) Cet écran affiche les données d'un module GPS avec Cet écran visualise les données d'un régulateur Vario intégré éventuellement branché sur le récepteur Brushless évt. branché sur le récepteur avec télémétrie (réf. 33600). intégrée, référence actuelle au stade de l'édition de la présente notice 33718 à...
  • Page 218: Annexe

    • Temps de répétition réglable de l'alarme : en permanence 1, 2, • Pour accus NiMH avec 5 ou 6 cellules ou accus LiPo ou LiFe avec 2 cellules LiFe. Fiches Graupner/JR, G3,5, G2 et BEC 3, 4, 5 min, une fois Caractéristiques techniques...
  • Page 219 Réf. 33620 Capteur universel pour récepteurs Graupner HoTT et modèles à Capteur universel pour récepteurs Graupner HoTT et modèles à Capteur universel pour récepteurs Graupner HoTT et modèles à moteur moteur thermique ou électrique : moteur thermique ou électrique : électrique...
  • Page 220 Le nombre de pales correspondant doit être présélectionné glages sur votre système HoTT, l’écran de bonnes dimensions, face, les émetteurs mz-18 HoTT et mz-24 HoTT peuvent être dans le menu Télémétrie du module. de 8 x 21 caractères, vous facilite la tâche. Un vibreur intégré...
  • Page 221 Für Ihre Notizen...
  • Page 222: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung...
  • Page 223: Graupner Zentralservice

    This product is warrantied for months Garantieurkunde Sur ce produit nous accordons une garantie de mois graupner Zentralservice Die Fa. Graupner|SJ GmbH, Henriettenstraße 96, Garantieurkunde D-73230 Kirchheim/Teck gewährt ab dem Kaufdatum Postanschrift: Graupner|SJ GmbH auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die...
  • Page 224 été vérifiées avec soin, nous déclinons toute responsabilité D-73220 KIRCHHEIM/TECK Certificats d'origine disponibles. La société décline en cas d'erreurs, d'incomplétudes et fautes d'impression. graupner|SJ ALLEMAGNE toute responsabilité en cas d'erreurs d'impression. GmbH se réserve le droit sans préavis de modifier les caractéristiques logicielles et matérielles à...

Ce manuel est également adapté pour:

S1006S1006.16Mz-18 hottS1005Gr-24 hott33512

Table des Matières