Uygunluk Beyani - SKIL MASTERS 7520 Notice Originale

Ponceuse de cloisons sèches
Masquer les pouces Voir aussi pour 7520:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
! aleti kapattıktan sonra, aksesuar bir kaç saniye
dana dönmeye devam eder
• Elektronik kontrollü yumuşak ilk hareket
Bu sistem, alet açıldıktan sonra sarsıntısız ve geri
tepmesiz biçimde en yüksek devir sayısına ulaşılmasını
sağlar
• Elektronik sabit hız kontrolü
Yük artarken hızın daima sabit kalmasını sağlar
• Hız kontrolü ⑮
Çeşitli malzemelerde optimal zımpara sonucu için
- döner düğme T yardımı ile zımparalama hızını
minimumdan maksimuma kadar kademesiz olarak
ayarlayabilirsiniz
- çalışma hızı zımpara kâğıdının kum kalınlığına
uyarlanmalıdır
- çalışmaya başlamadan önce bir deney malzemesi
üzerinde optimal hızı ve kum kalınlığını kontrol edin
• Aletin tutulması ve kullanılması ⑯
! aleti daima iki elinizle sıkıca tutun
! çalışma esnasında, aleti daima gri renkli
bölge(ler)den tutun(uz)
- aleti zımparalanan yüzeye paralel olarak tutun ve
dairesel hareketlerle çalışın
! alet üzerinde fazla baskı uygulamayın; bırakın
aletin zımparalama yüzeyi sizin için çalışsın
- aletin yüzeye olan paralelliğini bozmayın, aksi takdirde
işlenen yüzeyde istenmeyen zımpara izleri oluşur
- havalandırma yuvalarını V ② açık tutun
• Zımparalama
- kaldırılan malzeme miktarı zımpara levhasının hızına ve
kullanılan kumun kalınlığına bağlıdır
- alet üzerine ne kadar bastırılırsa zımpara tablası o
ölçüde yavaş döner
UYGULAMA
• Aleti, (daha yüksek) duvarları zımparalamak için daha
uzun boyda kullanın⑰
• Tavanları zımparalamak için aleti en uzun boyda kullanın
• Ulaşılması zor yerleri zımparalamak için ped muhafaza
parçası W resimde gösterildiği şekilde çıkarılabilir ⑲
BAKIM / SERVİS
• Hasarlı zımpara makinesi hortumunu X ② resimde
gösterildiği şekilde değiştirin ⑳
• Tehlikeyi önlemek için hasarlı bir elektrik kablosu bir
SKIL servis merkezinde değiştirilmelidir
• Aleti, çocukların erişemeyeceği kilitli ve kuru bir yerde,
kutusunun içerisinde saklayın ㉑
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını V ②)
! havalandırma yuvalarını sivri uçlu nesneler
sokarak temizlemeyi denemeyin
! temizlemeden önce, cihazın fişini prizden çekin
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.
skilmasters.com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
• Elektrikli aletlerini, aksesuarları ve ambalajları
evdeki çöp kutusuna atmayınız (sadece AB ülkeleri
için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına
göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre
şartlarına uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye
gönderilmelidir
- sembol ⑥ size bunu anımsatmalıdır

UYGUNLUK BEYANI

• Tek sorumlu olarak "Teknik veriler" bölümünde
tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif
belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU
• Teknik belgelerin bulunduğu merkez: SKIL Europe
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
25.07.2013
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
• Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 82 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 93
dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreşim 1,4 m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
• Titreşim emisyon seviyesi EN 60745'te sunulan
standart teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti
bir başkasıyla karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz
konusu uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime
maruz kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak
kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletin ve aksesuarlarının bakımını yaparak,
ellerinizi sıcak tutarak ve iş modellerinizi
düzenleyerek kendinizi titreşimin etkilerinden
koruyun
Szlifierka do ścian na sucho
WSTĘP
• To narzędzie jest przeznaczone do szlifowania na sucho
gipsowanych ścian i sufitów; szczególnie dobrze nadaje
się do usuwania powłok farb, klejów i luźnego gipsu
• Narzędzia wolno używać wyłącznie po jego
78
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
7520

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

F0157520 serie

Table des Matières