SK - slovenčina
Bezpečnostná dokumentácia
Káblový rebrík 66 U23X
KLASIFIKÁCIA EN61537: 2007
6.1 Materiál
Nekovový systém káblového rebríka a
podpier. (Okrem kovových skrutiek)
6.2 Odolnosť voči šíreniu ohňa
Neprispieva k šíreniu ohňa
6.3 - 6.4 Elektrická kontinuita a vodivosť
- Systém káblového rebríka bez elektrickej
kontinuity. (Okrem kovových skrutiek)
- Elektricky nevodivé komponenty. (Okrem
kovových skrutiek)
6.5 Odolnosť voči korózii účinkom
vlhkosti a soľného prostredia
- Nekovové systémové komponenty: Sú
prirodzene odolné voči korózii, a preto
nevyžadujú testovanie
6.6.1 Minimálna teplota pri preprave,
skladovaní, inštalácii a používaní
-20 ºC
6.6.2 Maximálna teplota pri preprave,
skladovaní, inštalácii a používaní
+40 ºC and +60 ºC
6.7 Perforácia základnej oblasti
Trieda Y (80 % - 90 %) pre káblový rebrík
6.9 Odolnosť voči nárazom
20 J at -20 ºC
Káblová príchytka 67 U48X
KLASIFIKÁCIA PODĽA EN 61914: 2016
6.1 Materiál:
Nekovový
6.2 Minimálna a maximálna teplota pri
trvalom používaní:
–25 ºC , +60 ºC
6.3 Odolnost voči nárázom:
2 J (67741-48, 67751-48, 67761-48,
67771-48, 67791-48)
1 J (67701-48, 67711-48, 67721-48,
67731-48)
6.4.2 Maximálne priečne zaťaženie a
6.4.3 Maximálne axiálne zaťaženie:
Podľa deklarovaných hodnôt pre každý
rozmer (pozri tabuľku)
6.4.4 a 6.4.5 Odolnosť voči
elektromechanickým silám:
Nedeklarované.
6.5.1 Odolnosť voči ultrafialovému
svetlu:
Odolná voči UV svetlu
6.5.2 Odolnosť voči korózii:
Nedostupné
ĎALŠIE INFORMÁCIE
U23X
Odolné voči najbežnejším:
• Olejom (minerálne, rastlinné a parafínové
emulzie)
• Kyselinám (zriedeným alebo koncentrovaným)
• Mastným kyselinám
• Alkoholom
• Alifatickým uhľovodíkom
• Hydroxidom
• Soľným roztokom
Výsledky pevného PVC vystaveného
niekoľkým chemikáliám v závislosti od
teploty a stupňa koncentrácie sú uvedené
v normách ISO/TR 10358 a DIN 8061.
U48X
Primeraná chemická
odolnosť voči najbežnejším:
• zriedeným kyselinám
(organickým alebo anorganickým)
• zásadám
• voskom (ťažké oleje)
• alifatickým uhľovodíkom
Poškodzujú ich však najbežnejšie:
• amíny
• aromatické karbónhydráty
• acetón
• fenoly
Všetky tieto vlastnosti vychádzajú z náhodných
testov surovín používaných pri výrobe našich
produktov. Odzrkadľujú však len hodnoty
akceptované výrobcami surovín, ktoré sa
poskytujú len formou informácií a usmernení.
POZNÁMKY
(0) Spôsob montáže, ktorý nie je uvedený
v montážnom návode, sa považuje za
nepredpokladanú inštaláciu. V takom
prípade sa obráťte na naše oddelenie
technickej podpory, ktoré vám poradí, ako
takúto nepredpokladanú montáž zrealizovať
bezpečným spôsobom.
Aby boli dodržané špecifikované vlastnosti,
inštalácia sa musí vykonať v súlade s
montážnym návodom v špecifikácii produktu na
stránke www.unex.net.
(1) Izolované káblové žľaby a rebríky
spoločnosti Unex by sa mali používať iba v
prevádzkových podmienkach uvedených v ich
príslušnej špecifikácii a montážnom návode.
V opačnom prípade môže dôjsť k obmedzeniu
stanovenej funkčnosti a narušeniu ochrany voči
rizikám, ktorú výrobok ponúka.
(2) Konkrétne je nutné dodržať uvedené
vzdialenosti medzi podperami (a to aj v
prípade, keď je zaťaženie nižšie ako stanovené
zaťaženie). Väčšie vzdialenosti medzi
podperami ako je stanovené môžu viesť k
neprípustnému ohnutiu.
(3) Podpery musia byť zarovnané. Žľaby,
ktoré sa o podpery opierajú, sú zarovnané
podľa podpier.
(4) Ak sa horizontálne alebo vertikálne podpery
spoločnosti Unex montujú priamo na stenu,
ich nosnosť sa musí vypočítať a odskúšať na
najväčších káblových žľaboch alebo rebríkoch,
ktoré sú uvedené v referenčných tabuľkách
v katalógu, v rozostupoch uvedených v
montážnom návode a špecifikácii.
(5) V prípade použitia horizontálnych alebo
vertikálnych konzol bežne dostupných na trhu
alebo vyrobených na mieru je osoba, ktorá ich
vyberie alebo navrhne, povinná zabezpečiť, že
budú mať nosnosť potrebnú pre žľaby a káble,
ktoré sa na ne uložia.
(6) V prípade konfigurácie stropných alebo
podlahových podpier (závesy a k nim
pripojené konzolové nosníky) sa vždy musia
skontrolovať nosnosti a momenty, aby nedošlo
k deformáciám a aby sa inštalácia urobila
v rámci bezpečnej zóny používania podľa
informácií výrobcu.
(7) Vo všeobecnosti platí, že pri inštalácii
káblového žľabu, káblového rebríka a ich
krytov sa odporúča, aby ich rezy do seba
zapadali.
(8) Súčasti systému káblového žľabu alebo
systému káblového rebríka sa dodávajú vo
forme profilov alebo dielov (kusy). Pokiaľ to
spoločnosť Unex aparellaje Eléctrico, S.L.
výslovne písomne neschváli, akékoľvek rezanie
alebo vŕtanie dielov (kusov) sa bude považovať
za neoprávnenú úpravu, keďže tieto diely sú
dodávané v stave pripravenom na montáž. Iba
profily sa môžu rezať na potrebné dĺžky, a to v
súlade s montážnym návodom.
(9) Káblové žľaby a káblové rebríky môže
inštalovať iba personál oprávnený vlastníkom
zariadenia. Ten je povinný zabezpečiť, aby
mal takýto personál skúsenosť s inštaláciou
káblových žľabov a rebríkov a bol na takúto
prácu kvalifikovaný.
(10) Spoločnosť Unex aparellaje Eléctrico,
S.L. neprijíma žiadnu zodpovednosť v
prípade nesprávneho použitia výrobku alebo
nepredvídateľných okolností pri jeho používaní.
(11) Tento výrobok a káble v ňom sa musia
inštalovať v súlade s príslušnými miestnymi a
národnými predpismi.
(12) Káblové žľaby a rebríky spoločnosti
Unex sú izolačné a nemusia sa uzemňovať.
Uzemnenie vodivých prvkov sa musí urobiť v
súlade s miestnymi a národnými predpismi.
Spoločnosť Unex dodáva izolačný chránič
skrutky 66819, ktorý je kompatibilný so
šesťhrannou hlavicou skrutky M8 a bráni
kontaktu medzi káblom a skrutkou a z hľadiska
hmotnosti sa nemusí zvažovať.
(13) Vodiče nainštalované na káblové žľaby
alebo káblové rebríky sa môžu zapojiť až po
dokončení inštalácie káblového žľabu alebo
káblového rebríka. Pri práci na káblových
žľaboch a rebríkoch (údržba) s vodičmi pod
napätím sa musia dodržiavať interné pravidlá
a miestne a národné predpisy pre prácu s
vodičmi pod napätím.
(14) Potrebné kontrolné a/alebo údržbové
úkony vykonávajte v závislosti od konkrétnych
podmienok vášho zariadenia. Oznámte
výrobcovi akýkoľvek problém, ktorý vznikne a
ktorý by mohol súvisieť s vyhotovením výrobku
alebo jeho špecifikovanými vlastnosťami.
(15) Ak v preloženom texte objavíte akékoľvek
nezrovnalosti, obráťte sa na výrobcu. Na
objasnenie obsahu je rozhodujúci pôvodný
dokument (v španielskom jazyku).
SL - slovenščina
Navodila in varnostna dokumentacija
Kabelska lestev 67 U23X
KLASIFIKACIJA EN61537: 2007
6.1 Material
Nekovinski sistem kabelske lestve in
nosilcev. (Razen kovinskih vijakov
6.2 Odpornost proti širjenju ognja
Brez širjenja ognja
6.3 - 6.4 Električna neprekinjenost in
prevodnost
- Sistem kabelske lestve brez električne
neprekinjenosti. (Razen kovinskih
vijakov)
- Električno neprevodne komponente.
(Razen kovinskih vijakov)
6.5 Odpornost proti koroziji zaradi
vlage in soli
- Nekovinske komponente sistema:
Inherentno odporne proti koroziji, zato
preskušanje ni potrebno
6.6.1 Najnižja temperatura prevoza,
skladiščenja, namestitve in uporabe
-20 ºC
6.6.2 Najvišja temperatura prevoza,
skladiščenja, namestitve in uporabe
+40 ºC in +60 ºC
6.7 Perforacija osnovne površine
Razred Y (80 %–90 %) za kabelsko
lestev
6.9 Odpornost na udarce
20 J pri -20 ºC
Kabelska objemka 67 U48X
KLASIFIKACIJA EN 61914: 2016
6.1 Material:
- Nekovinski
6.2 Najnižja in najvišja temperatura za
stalno uporabo:
-25 ºC, +60 ºC
6.3 Odpornost na udarce:
2 J (67741-48, 67751-48, 67761-48,
67771-48, 67791-48)
1 J (67701-48, 67711-48, 67721-48,
67731-48)
6.4.2 Največja stranska obremenitev in
6.4.3 Največja osna obremenitev:
Kot je določeno za posamezno
dimenzijo.
(Glejte tabelo)
6.4.4 in 6.4.5 Odpornost na
elektromehanske sile:
Ni določeno.
6.5.1 Odpornost na UV svetlobo:
Odporno na UV svetlobo
6.5.2 Odpornost proti koroziji:
Ni relevantno
DRUGE INFORMACIJE
U23X
Odporno na najbolj običajna/-e:
• Olja (mineralna, rastlinska in parafinske
emulzije)
• Kisline (razredčene ali koncentrirane)
• Maščobne kisline
• Alkohole
• Alifatske ogljikovodike
• Hidrokside
• Raztopine soli
Posledice izpostavljenosti trdnega PVC-ja
več kemikalijam glede na temperaturo
in stopnjo koncentracije so navedene v
standardih ISO/TR 10358 in DIN 8061.
U48X
Znatna kemična odpornost na najpogostejše:
• Razredčene kisline
(organske ali anorganske)
• Alkalne snovi
• Voske (težka olja)
• Alifatske ogljikovodike
Poškodbe povzročajo najbolj običajni:
• Amini
• Aromatski ogljikovodiki
• Aceton
• Fenoli
Vse te lastnosti temeljijo na naključnih
testiranjih surovine, ki se uporablja pri
proizvodnji naših izdelkov. Vendar izražajo le
vrednosti, ki jih priznavajo proizvajalci surovine
in ki se uporabljajo le informativno.
OPOMBE
(0) Prosimo, preverite pri naši službi za
tehnično pomoč za informacije o tem, kako
naj se izvede nenačrtovani sklop medtem ko
se istočasno ohrani varnost.
Za skladnost z določenimi značilnostimi je
obvezno, da namestitev izvedete v skladu z
navodili za montažo, ki so na voljo na strani
izdelka na spletnem mestu www.unex.net.
(1)Pladnje in lestve za kable, izolirane z
Unex-om, smete uporabljati samo pod pogoji
obratovanja, ki so navedeni v ustreznem
podatkovnem listu in v navodilih za njihovo
namestitev. V nasprotnem primeru se lahko
navedena zmogljivost zmanjša, kar pa lahko
razveljavi zaščito izdelka pred različnimi
tveganji.
(2) Zlasti je treba upoštevati navedene
razdalje med nosilci (tudi če je obremenitev
manjša od določene). Razdalja med nosilci,
ki je večja od določene, lahko med uporabo
povzroči nesprejemljiv odklon.
(3) Nosilci morajo biti poravnani. Pladnji, ki se
naslanjajo na nosilce, bodo usklajeni z njihovo
poravnavo.
(4) Če se vodoravni ali navpični nosilci
Unex uporabljajo neposredno na steni, se
izračunajo in preskusijo tako, da prenesejo
obremenitve največjih pladnjev ali lestev za
kable, ki jim ustrezajo na podlagi referenčnih
tabel kataloga na razdaljah, ki so navedene v
navodilih za montažo in v podatkovnih listih.
(5) Če se uporabljajo drugi vodoravni ali
navpični nosilci, ki so na voljo na tržišču ali
po meri izdelani nosilci, mora oseba, ki jih
izbere ali oblikuje, zagotoviti, da bodo podprli
obremenitve pladnjev in kablov, ki bodo
nameščeni na njih.
(6) V nastavitvah stropnih ali talnih nosilcev
(viseči in konzolni nosilci, pritrjeni na njih)
je treba vedno preveriti obremenitve in
trenutke, da se preprečijo deformacije in da
se namestitev izvede na varnem območju
uporabe, ki ga je določil proizvajalec.
(7) Na splošno je priporočljivo, da se pri
nameščanju kabla, lestev za kable in njihovih
ustreznih pokrovov ujemajo njihovi končni
rezi. Vsak sklop, ki v navodilih za montažo
ni izrecno naveden, velja za nepričakovano
namestitev.
(8) Sestavni deli sistema pladnjev za kable
ali sistema lestev za kable so dobavljeni
v obliki profilov ali delov (kosov). Razen
v primeru izrecnega pisnega dovoljenja
podjetja Unex aparellaje Eléctrico, S.L.
kakršno koli rezanje ali vrtanje delov (kosov)
velja za nepooblaščene spremembe, saj so
ti deli dobavljeni tako, da so pripravljeni za
sestavljanje. V skladu z navodili za montažo
lahko na ustrezno dolžino odrežete samo
profile.
(9) Pladnje in lestve za kable sme vgraditi
samo osebje, ki ga pooblasti lastnik naprave,
ki bo zagotovil, da so ustrezno usposobljeni
za namestitev pladnjev in lestev za kable.
(10) Unex aparellaje Eléctrico, S.L. zavrača
vsako odgovornost zaradi nepravilne uporabe
izdelka ali nepredvidenih okoliščin njegove
uporabe.
(11) Namestitev tega izdelka na njegovem
mestu in namestitev kablov v notranjosti
morat biti v skladu z ustreznimi lokalnimi in
državnimi predpisi.
(12) Unex pladnji in lestve za kable so
izolacijski in ne potrebujejo ozemljitve. Kar
zadeva ozemljitev prevodnih elementov,
morajo biti upoštevani lokalni in državni
predpisi. Unex ima na voljo izolacijski zaščitni
vijak 66819, združljiv s šestkotnim vijakom
glave M8, ki preprečuje stik z vijaki kabla in
preprečuje njegovo obravnavo kot maso.
(13) Prevodnike, nameščene na pladnjih
ali lestvah za kable, je treba priključiti, ko
je namestitev pladnja ali lestve za kable
končana. Pri delih na pladnjih in lesteh za
kable (vzdrževanje) z živimi prevodniki je
treba upoštevati posebna pravila lastnika ter
lokalne in državne predpise za delo z živimi
prevodniki.
(14) Izvedite potreben pregleda in/ali
vzdrževalna opravila glede na stanje vaše
naprave. Proizvajalca obvestite o kakršnem
koli incidentu, ki se zgodi in ki bi lahko bil
povezan z izdelavo izdelka ali z njegovimi
značilnostimi.
(15) V primeru neskladnosti v prevedenem
besedilu se obrnite na proizvajalca. Izvirni
dokument (v španščini) je tisti, ki služi kot
osnova za razjasnitev vsebine.
19