Instrukcje bezpieczeństwa
Drabinka instalacyjna 67 U23X
KLASYFIKACJA EN61537: 2007
6.1 Materiał
Niemetalowy system drabinek
instalacyjnych i wsporników. (Z wyjątkiem
metalowych śrub)
6.2 Odporność na rozprzestrzenianie
płomieni
Nierozprzestrzenianie płomieni
6.3–6.4 Przewodność i ciągłość
elektryczna
- System drabinek instalacyjnych bez
ciągłości elektrycznej. (Z wyjątkiem
metalowych śrub)
- Elementy nieprzewodzące elektrycznie.
(Z wyjątkiem metalowych śrub)
6.5 Odporność na korozję w
środowisku mokrym i zasolonym
- Niemetalowe elementy systemu: Są one
z natury odporne na korozję, a zatem nie
wymagają przeprowadzania badań
6.6.1 Minimalna temperatura
transportu, przechowywania, montażu
i użytkowania
-20 °C
6.6.2 Maksymalna temperatura
transportu, przechowywania, montażu
i użytkowania
+40 °C i +60 °C
6.7 Perforacja powierzchni bazowej
Klasa Y (80%–90%) w przypadku drabinki
instalacyjnej
6.9 Odporność na uderzenia
20 J przy -20 °C
Zacisk instalacyjny 67 U48X
KLASYFIKACJA EN 61914: 2016
6.1 Materiał:
Niemetaliczny
6.2 Minimalna i maksymalna
temperatura trwałego użytkowania:
-25 °C, +60 °C
6.3 Odporność na uderzenia:
2 J (67741-48, 67751-48, 67761-48,
67771-48, 67791-48)
1 J (67701-48, 67711-48, 67721-48,
67731-48)
6.4.2 Maksymalne
obciążenie poprzeczne i
6.4.3 Maksymalne obciążenie osiowe:
Zgodnie z zadeklarowanym dla każdego
wymiaru (patrz tabela)
6.4.4 i 6.4.5 Odporność na siły
elektromechaniczne:
Nie zadeklarowano.
6.5.1 Odporność na światło
ultrafioletowe:
Odporność na promieniowanie UV
6.5.2 Odporność na korozję:
Nie dotyczy
INNE INFORMACJE
U23X
Odporność na najczęściej używane:
• Oleje (mineralne, roślinne i emulsje
parafinowe)
• Kwasy (rozcieńczone lub stężone)
• Kwasy tłuszczowe
• Alkohole
• Węglowodory alifatyczne
• Wodorotlenki
• Roztwory soli
Wyniki prób odporności twardego polichlorku
winylu na działanie kilku związków
chemicznych w zależności od temperatury
i stopnia stężenia są wymienione w
normach ISO/TR 10358 i DIN 8061.
U48X
Dobra odporność chemiczna na najczęściej
używane:
• Rozcieńczone kwasy
(organiczne lub nieorganiczne)
• Substancje alkaliczne
• Woski (oleje ciężkie)
• Węglowodory alifatyczne
Jednakże ulegają one uszkodzeniu
przez najczęściej używane:
• Aminy
• Węglowodory aromatyczne
• Aceton
• Fenole
Wszystkie właściwości określono na podstawie
losowych badań surowca stosowanego
do wytwarzania naszych produktów.
Jednakże odpowiadają one tylko wartościom
akceptowanym przez producentów surowców i
podano je wyłącznie w celach informacyjnych.
PL- polski
UWAGI
(0) Aby bezpiecznie przeprowadzić instalację
w nieprzewidzianych okolicznościach, prosimy
o kontakt z naszym serwisem technicznym w
celu uzyskania koniecznych informacji.
Aby zapewnić właściwości wyszczególnione
w specyfikacjach, należy ściśle przestrzegać
instrukcji montażu zamieszczonych w karcie
produktu, dostępnej na stronie www.unex.net.
(1) Izolacyjne trasy i drabiny kablowe firmy
Unex powinny być instalowane wyłącznie w
warunkach działania wyszczególnionych w
odpowiednich specyfikacjach i instrukcjach
montażu. W przeciwnym wypadku ich
wydajność może się zmniejszyć, a
zabezpieczenia oferowane przez produkt
przeciwko poszczególnym zagrożeniom mogą
przestać działać.
(2) W szczególności należy przestrzegać
odległości pomiędzy podporami (nawet w
przypadku wartości obciążenia niższej niż
w specyfikacji). Zwiększenie odległości
pomiędzy podporami w stosunku do wartości
wskazanych w specyfikacji może doprowadzić
do odkształcenia niedopuszczalnego dla
użytkowników.
(3) Podpory powinny zostać odpowiednio
dopasowane. Trasy wsparte na podporach
zostaną dopasowane przez same podpory.
(4)Jeśli pionowe lub poziome podpory firmy
Unex są instalowane bezpośrednio do ściany,
ich próby i obliczenia biorą pod uwagę
obciążenie spowodowane największymi
trasami lub drabinami kablowymi według
swoich odpowiedników z tabeli katalogowej,
mając na względzie odległości wskazane w
instrukcjach montażu i specyfikacjach.
(5) Jeśli klient zdecyduje się na użycie
poziomych lub pionowych konsoli nabytych na
rynku lub wyprodukowanych na zamówienie,
to odpowiedzialność za ich wytrzymałość
na obciążenia trasami i okablowaniem
spoczywać będzie na osobie, która wybrała
lub zaprojektowała rzeczowe konsole.
(6) W przypadku podpór podłogowych lub
sufitowych (umocowane do nich konsole
podwieszane lub ścienne) obciążenia i
momenty powinny zostać każdorazowo
sprawdzone, by uniknąć deformacji
oraz zapewnić bezpieczne i poprawne
użytkowanie, zgodnie z wymaganiami
producenta.
(7) Ogólnie rzecz biorąc, podczas instalacji
tras kablowych, drabin kablowych oraz ich
pokryw zaleca się, by ich elementy krańcowe
zostały idealnie dopasowane. Wszelkie formy
instalacji niewyszczególnione w instrukcjach
montażu uznawane będą za nieprzewidziane
okoliczności.
(8)Poszczególne komponenty systemu trasy
kablowej lub drabiny kablowej są dostarczane
w formie profili lub części (elementów
składowych). Części (elementy składowe) są
dostarczane w stanie gotowym do montażu,
dlatego ich cięcie lub wiercenie uznawane
będzie za nieupoważnioną ingerencję, chyba
że firma Unex aparellaje Eléctrico, S.L.
udzieli na to pisemnego i jednoznacznego
zezwolenia. Wyłącznie profile mogą być
przycinane do odpowiedniej długości, zgodnie
z instrukcjami montażu.
(9)Trasy i drabiny kablowe mogą być
instalowane wyłącznie przez personel
upoważniony przez posiadacza instalacji,
który powinien się upewnić, czy montażyści
posiadają odpowiednie doświadczenie i
kwalifikacje w tym zakresie.
(10) Firma Unex aparellaje Eléctrico, S.L. nie
bierze na siebie żadnej odpowiedzialności
za niepoprawne stosowanie produktu i za
powstałe w związku z tym szkody.
(11) Instalacja produktu in situ oraz
okablowanie umieszczone wewnątrz powinny
spełniać wymogi przepisów krajowych i
lokalnych.
(12) Trasy kablowe i drabiny kablowe firmy
Unex są izolowane i nie wymagają uziemienia.
Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów
krajowych dotyczących uziemienia elementów
przewodzących. Firma Unex posiada w
swojej ofercie zabezpieczenie 66819, zgodne
ze śrubami o łbach sześciokątnych M8,
zapobiegające styczności śruby z kablem i
konieczności brania ich pod uwagę jako masy.
(13) Przewody zainstalowane na trasach
lub drabinach kablowych powinny zostać
podłączone po zakończeniu instalacji
rzeczowych tras lub drabin. Podczas
prac z drabinami lub trasami kablowymi
(konserwacja) z przewodami pod napięciem
należy ściśle przestrzegać wewnętrznych
regulaminów oraz przepisów krajowych
i lokalnych dotyczących przewodów pod
napięciem.
(14) Konieczna jest okresowa kontrola i/
lub konserwacja systemów, w zależności
od konkretnych warunków panujących
w zakładzie klienta. Wszelkie zdarzenia
związane z produkcją elementów lub ich
specyfikacjami należy zgłaszać producentowi.
(15) W przypadku wystąpienia niezgodności
w przetłumaczonej wersji językowej prosimy o
kontakt z producentem. Oryginalny dokument
(w języku hiszpańskim) stanowi podstawę do
wyjaśnienia nieścisłości.
PT - português
Documentação de segurança
Escada de cabos 67 U23X
CLASSIFICAÇÃO EN61537: 2007
6.1 Matéria-prima
Sistema de escada de cabos e suportes
não metálicos (exceto elementos de
suportes metálicos).
6.2 Resistência à propagação da chama
- Não propagador da chama
6.3 - 6.4 Continuidad y conductividad
eléctrica
- Sistema de bandeja de escalera sin
continuidad eléctrica. (Excepto tornillos
metálicos)
- Con aislamiento eléctrico. (Excepto
tornillos metálicos)
6.5 Resistencia a la corrosión húmeda
y salina
- Sistema No metálico: inherentemente
resistente a la corrosión y no requiere
ensayo
6.6.1 Temperatura mínima de trans-
porte, almacenamiento, instalación y
aplicación
-20 °C
6.6.2 Temperatura máxima de transporte,
almacenamiento, instalación y
aplicación
+40 °C y +60 °C
6.7 Porcentaje de perforación de la base
Clase Y (80 % - 90 %) para bandejas de
escalera
6.9 Resistencia a impacto
20 J a -20 °C
Braçadeira para cabos 67 U48X
CLASSIFICAÇÃO EN 61914: 2016
6.1 Material:
Não metálico
6.2 Temperatura mínima e máxima de
utilização permanente:
-25 ºC ,+ 60 ºC
6.3 Resistência ao choque mecânico:
2 J (67741-48, 67751-48, 67761-48,
67771-48, 67791-48)
1 J (67701-48, 67711-48, 67721-48,
67731-48)
6.4.2 Carga máxima lateral e 6.4.3 Carga
máxima axial:
De acordo com o declarado para cada
dimensão. (Ver tabela)
6.4.4 e 6.4.5 Resistência a forças
eletromecânicas:
Não declarado
6.5.1 Resistência à luz ultravioleta:
Resistente à luz ultravioleta
6.5.2 Resistência à corrosão:
Não se aplica
OUTRAS INFORMAÇÕES
U23X
Resiste ao ataque da maioria de:
• Óleos (minerais, vegetais e de parafina)
• Ácidos (diluídos ou concentrados)
• Ácidos gordos
• Álcoois
• Hidrocarbonetos alifáticos
• Hidróxidos
• Soluções salinas
Comportamento frente aos agentes químicos:
As normas ISO/TR 10358 e DIN 8061
indicam o comportamento do PVC rígido
frente a uma série de produtos químicos em
função da temperatura e da concentração.
U48X
Apresenta uma resistência moderada
frente ao ataque da maioria de:
• Ácidos diluídos (orgânicos e inorgânicos)
• Alcalinos
• Ceras (óleos pesados)
• Hidrocarbonetos alifáticos
Contudo, é atacado pela maioria de:
• Aminas
• Hidrocarbonetos aromáticos
• Cetonas
• Fenóis
As características marcadas baseiam-se
em ensaios pontuais sobre a matéria-prima
utilizada na fabricação dos nossos produtos
ou refletem os valores geralmente aceites na
prática pelos fabricantes de matéria-prima
e que disponibilizamos unicamente a título
informativo e orientativo.
NOTAS
(0)Contacte o nosso serviço de assistência
técnica para receber informação sobre como
deve ser realizada uma montagem não
prevista em segurança
Para conformidade com as características
especificadas, é obrigatório que a instalação
seja realizada de acordo com as instruções
de montagem da ficha técnica em www.
unex.net.
(1) Os caminhos de cabos isolantes e os
caminhos de cabos tipo escada da Unex
apenas devem ser utilizados nas condições
de funcionamento especificadas nas
respetivas fichas técnicas e instruções de
montagem. Caso contrário, o desempenho
especificado pode ser reduzido de tal modo
que a proteção oferecida pelo produto contra
os vários riscos pode ser invalidada.
(2) Em concreto, devem ser respeitadas
as distâncias especificadas entre os
suportes (mesmo se a carga for inferior à
especificada). Distâncias entre os suportes
superiores às especificadas podem
causar uma deflexão inadmissível para os
utilizadores.
(3) Os suportes devem ficar alinhados.
Os caminhos de cabos que apoiam nos
suportes irão acompanhar o alinhamento
dos suportes.
(4) Se forem utilizados suportes horizontais
ou verticais da Unex diretamente na parede,
estes foram calculados e testados para
suportar cargas dos caminhos de cabos
e dos caminhos de cabos tipo escada
maiores do que os que lhes correspondem
nas tabelas de referência do catálogo, às
distâncias indicadas nas instruções de
montagem e nas fichas técnicas.
(5) Se estiverem disponíveis outros suportes
horizontais ou verticais no mercado ou se
forem utilizados suportes personalizados,
é da responsabilidade da pessoa que os
seleciona ou concebe garantir que irão
suportar as cargas dos caminhos de cabos
e dos caminhos de cabos tipo escadas que
serão colocados sobre os mesmos.
(6) Em configurações de suportes no teto
ou no chão (perfis descendentes e suportes
fixados aos mesmos), as cargas e os
movimentos devem ser sempre verificados
para evitar deformações e para garantir
que a instalação é realizada dentro da
área segura de utilização comunicada pelo
fabricante.
(7) De um modo geral, ao instalar caminhos
de cabos, caminhos de cabos tipo escada
e as coberturas correspondentes, é
recomendável que os entalhes finais
correspondam.Qualquer montagem não
expressamente indicada nas instruções de
montagem é considerada uma instalação
não prevista.
(8) Os componentes do sistema de caminho
de cabos ou do sistema de caminho de
cabos tipo escada são fornecidos em forma
de perfis ou peças. Salvo expressamente
autorizado por escrito pela Unex aparellaje
eléctrico, S.L., qualquer corte ou perfuração
das peças é considerado uma alteração
não autorizada, uma vez que estas peças
são fornecidas prontas para montagem.
Apenas os perfis podem ser cortados ao
comprimento adequado de acordo com as
instruções de montagem.
(9) Os caminhos de cabos e os caminhos
de cabos tipo escada devem ser instalados
apenas por pessoal autorizado pelo
proprietário da instalação, que deve certificar-
se de que este pessoal está habituado
a instalar caminhos de cabo e tem as
qualificações necessárias para o efeito.
(10) A Unex aparellaje eléctrico, S.L. declina
qualquer responsabilidade por problemas
causados pelo uso indevido do produto
ou por circunstâncias imprevistas na sua
utilização.
(11) A instalação deste produto no respetivo
local e os cabos no seu interior devem
cumprir os regulamentos locais e nacionais
correspondentes.
(12) Os caminhos de cabos e os caminhos
de cabos tipo escada da Unex são
isolantes e não necessitam de ligação
à terra. Relativamente à ligação à terra
dos elementos condutores, devem ser
respeitados os regulamentos locais e
nacionais. A Unex tem um protetor de
parafusos isolante 66819, compatível com
os parafusos hexagonais M8, que impede o
contacto entre o cabo e o parafuso e evita a
sua consideração como massa.
(13) Os condutores instalados nos
caminhos de cabos e os caminhos de
cabos tipo escada devem ser ligados
quando a instalação do caminho de cabos
e do caminho de cabos tipo escada estiver
concluída. Para tarefas em caminhos de
cabos e caminhos de cabos tipo escada
(manutenção) com condutores em tensão,
devem ser respeitadas as regras do
proprietário e os regulamentos locais e
nacionais relativos a condutores em tensão.
(14) Realize as tarefas de inspeção e/ou
manutenção necessárias, consoante as
condições particulares da sua instalação.
Comunique ao fabricante qualquer incidente
que ocorra e que possa estar relacionado
com o fabrico do produto ou as suas
características especificadas.
(15) No caso de detetar inconsistências no
texto traduzido, contacte o fabricante. O
documento original (espanhol) é a base para
qualquer esclarecimento acerca do conteúdo.
17