GRAUPNER GR-18 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GR-18:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INNOVATION & TECHNOLOGY
Anleitung
33579 Empfänger GR-18 3xG+3A+Vario
33583 Empfänger GR-24 PRO 3xG+3A+3M+Vario
2014/03/04
GRAUPNER/SJ GmbH. Henriettenstr.96, KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GRAUPNER GR-18

  • Page 1 INNOVATION & TECHNOLOGY Anleitung 33579 Empfänger GR-18 3xG+3A+Vario 33583 Empfänger GR-24 PRO 3xG+3A+3M+Vario 2014/03/04 GRAUPNER/SJ GmbH. Henriettenstr.96, KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY...
  • Page 2: Table Des Matières

    Einbau im Modell (Fläche) ..........6 Einbau im Modell (Heli) ............6 Anschluss ................7 Stromversorgung ............... 7 Telemetrie (T/9 bei GR-18) ..........7 EMPFÄNGER EINSTELLMENÜ FLÄCHE ......7 Initialisierung des Kreisels (Fläche) ......... 9 Freie Mischer ..............9 Zuordnen der Kreiselachsen ........... 10 Einstellung des Servolimit der Kanäle ......
  • Page 3: Vorwort

    Vorwort VIELEN DANK, dass Sie sich für das Graupner/SJ HoTT 2.4 System entschieden haben. Bitte lesen Sie vorab die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie versuchen, das Graupner HoTT 2.4 System zu installieren bzw. einzusetzen. • Der Empfänger sorgt für die Stabilisierung des Flugmodells bei schwierigen Windverhältnissen für bis zu 3 Achsen •...
  • Page 4: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Warn- und Sicherheitshinweise Warnung! Das Betreiben des Empfängers unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol, Drogen, usw. ist ver- boten. Achtung! Jegliche Abweichung von der Anleitung wirkt sich eventuell auf die Funktion und Betriebssicher- heit des Empfängers aus und muss unter allen Umständen vermieden werden. Achtung! Die Inbetriebnahme und der Betrieb des Empfängers erfolgt einzig und allein auf Gefahr des Betreibers.
  • Page 5: Binding

    Binding Binding Um eine Verbindung zu einem Graupner HoTT Sender aufbauen zu können, muss zunächst der Graupner-HoTT 2.4-Empfänger mit „seinem“ Graupner-HoTT 2.4-HF-Modul (Sender) „verbunden“ werden. Diesen Vorgang bezeichnet man als „Binding“. Dieses „Binding“ ist allerdings nur einmal je Empfänger-/HF-Modul-Kombination erforderlich, sodass Sie das nachfolgend beschriebene „Binding“...
  • Page 6: Einbau Im Modell (Fläche)

    Das Modell sollte jetzt wieder reagieren. Falls dies nicht 100%-ig der Fall ist, benutzen Sie das System nicht und kontaktieren Sie den zuständigen Service der Graupner/SJ GmbH. Führen Sie den Reichweitentest vor jedem Flug durch und simulieren Sie dabei alle Servobewegungen, die auch im Flug vorkommen.
  • Page 7: Anschluss

    Telemetrie (T/9 bei GR-18) An die Buchse mit der Bezeichnung „T“ (T/9)- Telemetrie - werden die optionalen Telemetriesensoren oder Module angeschlossen. Ausserdem wird über diese Buchse das Update durchgeführt (Siehe Punkt 23). Beim GR-18 kann die Buchse noch optional für K9 genutzt werden.
  • Page 8 WARNUNG: Beachten Sie in diesem Zusammenhang aber unbedingt die dem jeweils angeschlossenen Gerät beiliegenden Einstellhinweise, da Sie ansonsten riskieren, dass Ihr Modell ggf. unfliegbar wird. Menüpunkt nur bei 33579 GR-18 3xG+3A+Vario Telemetrie Sensor (Sensor an K9): Diese Buchse können Sie entweder für die Telemetrie oder für einen zusätzlichen Kanal (9) verwenden.
  • Page 9: Initialisierung Des Kreisels (Fläche)

    innovation & technologie Initialisierung des Kreisels (Fläche) Nach dem Einschalten des Modells ist der Kreisel sofort aktiv aber noch nicht initialisiert. Um ihn zu initialisieren, halten Sie Ihr Modell beim Einschalten ruhig. Die Kalibrierung wird nur durchgeführt wenn der Empfänger absolut ruhig liegt. Nach ca.
  • Page 10: Zuordnen Der Kreiselachsen

    Deltamodell mit Differenzierung (1 Querruder) FREIE MISCHER < > FREIE MISCHER < > FREIE MISCHER < > >MISCHER: >MISCHER: >MISCHER: VON KANAL: VON KANAL: VON KANAL: NACH KANAL: NACH KANAL: NACH KANAL: >TRIMM: >TRIMM: >TRIMM: >WEG-: +100% >WEG-: -100% >WEG-: +60% WEG+: +60%...
  • Page 11 Ist das nicht möglich, darf auf keinen Fall ein Servo im Sendermenü umgestellt werden, sondern muss gegebenenfalls gedreht im Modell eingebaut werden! Werden hingegen Servos verwendet, die programmiert werden können (z.B. Graupner DES, HVS oder HBS-Servos - lesen Sie dazu die Anleitung des Update-Programms Firmware_Upgrade_grStudio - kann die Servoreverse- Einstellung direkt im Servo vorgenommen werden.
  • Page 12: Einstellung Des Servolimit Der Kanäle

    Einstellung des Servolimit der Kanäle In diesem Menü können Sie die Servowege für alle Kanäle limitieren. Begrenzen Sie die SERVOLIMIT < Servowege auf den maximal möglichen Ausschlag, damit die Servos im Gyro-Betrieb > 1: -150% +150% SEL nicht in den Anschlag laufen können. Bewegen Sie den Cursor in die gewünschte Zeile -150% +150% SEL (durch weiteres abwärtsbewegen des Cursors werden weitere Kanäle angezeigt), hier -150% +150% SEL...
  • Page 13: Programmieren Mit Proportionalgebern

    innovation & technologie Hinweis: je höher die Geschwindigkeit des Modells, desto eher kann es sich aufschwingen. D-Faktor: bei gleichbleibendem P-Anteil kann ein kleinerer D-Faktor die Schwingneigung verringern. Sollten Sie jedoch den P-Faktor eine Stufe niedriger wählen, so kann vermutlich der D-Anteil erhöht werden, bevor die Ruder schwingen. Durch eine Feinabstimmung des D-Faktors kann die Kreiselwirkung optimiert werden.
  • Page 14: Empfänger Einstellmenü Heli

    Die Ansteuerung der Faktoreinstellung über einen Kanal durch flugphasenabhängige Gebereinstellung ist nur bei MX 20 / MC20 / MC32 möglich, siehe hierzu in der Anleitung des jeweiligen Senders die Menüpunkte „Gebereinstellungen“ und „Flugphaseneinstellungen“ EMPFÄNGER EINSTELLMENÜ HELI Menü bei GR-24 Menü bei GR-18 Das Einstellmenü des Empfängers erscheint EMPFÄNGER < > EMPFÄNGER <...
  • Page 15: Montage Des Empfängers

    innovation & technologie im Rhythmus von ca. einer Sekunde oder der Sprachausgabe „Höhe“. Beachte: beim Einschalten des Empfängers wird die aktuelle Höhe als 0 gesetzt, die angezeigte Höhe ist also die relative Höhe ausgehend vom Startpunkt. Zykluszeit (ZYKLUS): bei ausschließlicher Verwendung von Digitalservos kann eine Zykluszeit von 10 ms eingestellt werden.
  • Page 16: Initialisierung Des Kreisels (Heli)

    Initialisierung des Kreisels (Heli) Nach dem Einschalten des Modells ist der Kreisel sofort aktiv aber noch nicht initialisiert. Um ihn zu initialisieren, halten Sie Ihr Modell beim Einschalten ruhig. Die Kalibrierung wird nur durchgeführt wenn der Empfänger absolut ruhig liegt. Nach ca.
  • Page 17 innovation & technologie Nun wird die Laufrichtung der Taumelscheibe kontrolliert. Bei Pitch nach oben, muss sich die Taumelscheibe parallel nach oben bewegen. Läuft die Taumelscheibe entgegengesetzt, so muss im Sender bei den Servoeinstellungen Servo 1 die Servoumpolung eingestellt werden und die Roll- und Nickrichtung wird über die Servoumpolung Servo 2 und Servo 3 eingestellt.
  • Page 18: Achsenzuordnung

    Hecklimit A/B Werkseinstellung: 50 Begrenzung der Heckservowege. So einstellen, dass es nie mechanisch anschlägt, aber der mögliche Weg voll ausgenutzt wird. Hier sollten aerodynamisch sinnvolle Werte gewählt werden. Bei zu großen Ausschlägen kann es zu Strömungsabriss kommen. Expo „Expo“ = Per Default „Ja“ wird innerhalb der Regelung ein Expo von ca. 25% auf der TS und ca. 30% auf dem Heck verwendet.
  • Page 19 INNOVATION & TECHNOLOGIE Prüfen von Nick = Elv = Elevator Den Heli mit der Nase nach unten neigen, die Taumelscheibe muss so gesteuert werden, dass sie in der Waagerechten bleibt. Falsch! Richtig! Prüfen von Roll = Ail = Aileron Heli nach rechts neigen, Taumelscheibe muss automatisch in der Waagerechten bleiben. Falsch! Richtig! Prüfen der Heckwirkrichtung (Blickrichtung von hinten)
  • Page 20: Taumelscheiben Einstellung Ohne Expert.mode

    Taumelscheiben Einstellung ohne Expert.mode Taumelsch. Einst.<v> >TS-Empfindlichk. (5)K9 >Direktanteil TS- Empfindlichkeit Taumelscheiben-Empfindlichkeit, 1-10, Min oder K5…K16 Werkseinstellung: 5 Die Zeile ‚TS-Empfindlichkeit‘ erlaubt eine Empfindlichkeitseinstellung entweder über die Werte 1..10 oder über die Zuordnung eines Kanals (K5-K16) mit einem Proportionalgeber über den der Wert geregelt wird. Ist darüber eine zu- friedenstellende Einstellung gefunden, kann dieser Wert über die Taste ‚rechts‘...
  • Page 21: Heckrotor Einstellung Ohne Expertenmode

    innovation & technologie D TS (Differential) D-Faktor für Taumelscheibe Werkseinstellung: +0 Der D-Faktor D TS beeinflusst das Stoppverhalten der Taumelscheibe. Wenn beim Stoppen von Nick der Heli etwas nachwippt, dann sollte zuerst dieser Parameter in 5er Schritten erhöht werden, um das Nickeinrasten zu testen. Schnellflugoptimierung Werkseinstellung: +20 Beim schnellen Geradeausfliegen sollte der Heli exakt in einer Linie/Höhe fliegen und nicht in einer Wellenform.
  • Page 22: Firmware Update

    Best.-Nr. 7168.6A oder 7168.S. Die dazu benötigten Programme und Dateien finden Sie bei den entsprechenden Produkten jeweils unter Download auf www.graupner.de. Verbinden Sie das Adapterkabel mit der USB Schnittstelle Best.-Nr. 7168.6. Das Stecksystem ist verpolungssicher, achten Sie auf die kleinen seitlichen Nasen. Wenden Sie auf keinen Fall Gewalt an, der Stecker sollte leicht einrasten.
  • Page 23 Der Fortschrittsbalken zeigt die ordnungsgemäße Übertragung an. Die Empfänger-LED leuchtet während- dessen rot und grün, sie blinkt abwechselnd rot und grün sobald die Übertragung beendet ist. Bitte beachten Sie hierzu die ausführliche Updateanleitung unter http://www.graupner.de im Downloadbereich des jeweiligen Artikels.
  • Page 24: Herstellererklärung Der Firma Graupner/Sjgmbh

    Sollten sich Mängel an Material oder Verarbeitung an einem von uns in der Bundesrepublik Deutschland vertriebenen, durch einen Verbraucher (§ 13 BGB) erworbenen Gegenstand zeigen, übernehmen wir, die Fa. Graupner/SJ GmbH, Kirchheim/Teck im nachstehenden Umfang die Mängelbeseitigung für den Gegenstand. Rechte aus dieser Herstellererklärung kann der Verbraucher nicht geltend machen, wenn die Beeinträchtigung der Brauchbarkeit des Gegenstandes auf natürlicher Abnutzung, Einsatz unter Wettbewerbsbedingungen,...
  • Page 25: Konformitätserklärung

    Henriettenstraße 96 D-73230 Kirchheim/Teck erklärt, dass das Produkt: GR-24 PRO +3xG + 3A + 3M+Vario HoTT - No. 33583 GR-18 +3xG + 3A+Vario HoTT - No. 33579 declares that the product Geräteklasse: Equipment class den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
  • Page 26: Garantie

    Pour adresses des points de service situés en dehors de Kirchheim/Teck, Germany guarantees this product for a l'Allemagne s'il vous plaît se référer à www.graupner.de/fr/. period of 24 months from date of purchase. The guarantee applies only to such material or operational defects witch are present at the time of purchase of the product.
  • Page 27: Entsorgungshinweis

    innovation & technologie Entsorgungshinweis HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt bzw. elektronische Teile davon am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Page 28 INNOVATION & TECHNOLOGY Manual 33579 Receiver GR-18 3xG+3A+Vario 33583 Receiver GR-24 PRO 3xG+3A+3M+Vario 2013/09/01 GRAUPNER/SJ GmbH. Henriettenstr.96, KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY...
  • Page 29 Swashplate setting without Expertmode ..........47 Swashplate setting with Expertmode ............47 Tail rotor setting without Expertmode ............48 Tail rotor setting with Expertmode ............48 Firmware update ..................49 Manufacturer‘s declaration on behalf of GRAUPNER/SJ GmbH ...51 Declaration of conformity ................52 Warranty ......................53 Environmental protection notes ...............54...
  • Page 30: Preamble

    Failure to observe the operating instructions and safety notes invalidates the guarantee. Here at Graupner we are constantly working on the further development of all our products; for this reason we are obliged to reserve the right to introduce changes to the set contents in form, technology and features.
  • Page 31: Safety Notes

    innovation & technologie Safety notes Warnung! Das Betreiben des Empfängers unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol, Drogen, usw. ist verboten. Caution! Any deviation from the instructions may have an adverse effect on the function and operational security of the receiver, and must be avoided under all circumstances. Caution! The operator bears full responsibility for using the receiver.
  • Page 32: Binding

    Binding The Graupner/SJ HoTT 2.4 receiver must be “bound” to “its” Graupner/SJ HoTT 2.4 RF module (transmitter) before a radio link can be created between them; this process is known as “binding”. Binding is only necessary once for each combination of receiver / RF module, so the binding procedure described below only needs to be repeated if you add more receivers.
  • Page 33: Installation In The Model (Airplane)

    innovation & technologie Installation in the model (airplane) The gyro receiver must be installed straight and at right angles to aircraft longitudinal axis, so that the rotors can work as intended, because of the accelerometer in addition also horizontal to the longitudinal axis. ...
  • Page 34: Connections

    Never use force - the connectors should engage easily. The polarity is also printed on the receiver; the negative wire (-) is brown, the positive (+) red and the signal orange. The servo sockets of Graupner/SJ HoTT 2.4 receivers are numbered sequentially.
  • Page 35 Menu item only at 33579 GR-18 PRO 3XG +3 A + Vario Telemetry sensor (sensor at K9): This jack allows you to use either for telemetry or for an extra channel (9). (Note: Both together is not possible!) Switching is done in this menu item.
  • Page 36: Initialising The Gyro (Plane)

    initialising the gyro (plane) After switching on the model of the gyroscope is immediately active but not yet initialized. To initialize it, you keep your model when switching quiet and straight in level flight - the best place it on the flat ground or a flat table. After about 2 seconds, the ailerons move up and down just once.
  • Page 37 innovation & technologie Programming examples: V-tail with rudder differential RX FREE MIXER < > RX FREE MIXER < > RX FREE MIXER < > >MIXER: >MISCHER: >MIXER: MASTER CH: MASTER CH: MASTER CH: SLAVE CH: SLAVE CH: SLAVE CH: >TRIM: >TRIM: >TRIM: >TRAVEL-:...
  • Page 38: Assigning The Gyro Axes

    The only option is to re-install it in the model by turning it round physically. However, if your model is fitted with programmable servos (e.g. Graupner DES, HVS or HBS types - see the instructions for the update program ‘Firmware_Upgrade_grStudio - then it is possible to reverse the direction of rotation at the servo itself.
  • Page 39: Adjust Servolimit For Channels

    innovation & technologie AILERON Model movement Control surface response (seen from the tail) Adjust servolimit for channels In this menu, you can limit the servo travel for all channels. Limit the servo travel to SERVOLIMIT < > 1: -150% +150% SEL the maximum possible deflection, so that the servos can not run in the stop in the gyro -150% +150% SEL operation.
  • Page 40: Gyro Settings Display

    Gyro settings display CAUTION: before you start entering settings for a new model, it is essential to select the number of aileron servos in the Aileron servos menu point, and to define the gyro axes and orientation in the New settings menu point. Aileron / Elevator / Rudder: shows the programmable P factors for the corresponding control surface.
  • Page 41: Programming, Transmitter Without Proportional Controls

    MX20 / MC20 or MC32; please see the instructions supplied with your transmitter and refer to the “Transmitter control settings” and “Flight phase settings” menu points for more information. RECEIVER SETUP MENU FOR HELICOPTERS Menu for GR-24 Menu for GR-18 The receiver setup menu appears in the RECEIVER < >...
  • Page 42: Installing The Receiver

    Maximum altitude (max. altitude): This is where you can specify a maximum altitude. When the model reaches this altitude, an alarm is triggered either by the transmitter's RF module in the form of a "general alarm tone" (regular beeping at a rate of approx. one beep per second) or the "altitude" speech output message. Note: When the receiver is switched on, the model's current altitude is set to 0;...
  • Page 43: Initialising The Gyro (Helicopter)

    innovation & technologie Initialising the gyro (helicopter) Once the model has been switched on, the gyro immediately becomes active but still needs to be initialised. To initialise the gyro, keep your model still when you switch it on. The calibration process can only be performed when the receiver is absolutely still.
  • Page 44 Swp direction Default setting: 0 Here, the direction of rotation of the Swp servos is set so that the Swp does not tilt during pitching. Select the right set ting from the options (pitch direction is set under K1 in the transmitter's servo menu, if required). The direction of rotation of the swashplate is now monitored.
  • Page 45: Expertmode

    innovation & technologie Tail limit A/B Default setting: 50 Limits the tail servo travel. It must be set so that it never reaches its mechanical limits but so that the full travel can be used. Values that are suitable in terms of aerodynamics should be selected here. If the travel is too large, this may cause the servo to stall.
  • Page 46 See the illustrations below. Checking nick = Elv = elevator Tilt the helicopter so that its nose is facing downwards; the swashplate must be controlled so that it stays horizontal. Incorrect! Correct! Checking roll = Ail = aileron Tilt the helicopter to the right; the swashplate must automatically stay horizontal. Incorrect! Correct! Checking the tail direction of operation (viewed from the back)
  • Page 47: Swashplate Setting Without Expertmode

    innovation & technologie Swashplate setting without Expertmode SWASHPLATE ADJUST<v> >SWP sensitivity (5)K9 >Direct stick SWP sensitivity Swashplate sensitivity, 1 – 10, Min or K5 – K16 Default setting: 5 The "SWP sensitivity" row allows you to specify a sensitivity setting either using the values 1 to 10 or by assigning a channel (K5 to K16) with a proportional control, which is used to control the value.
  • Page 48: Tail Rotor Setting Without Expertmode

    D swp (differential) D-factor for swashplate Default setting: +0 The D swp D-factor influences the how the swashplate is stopped. If the helicopter bounces somewhat when nick is stopped, this parameter should first be increased in 5-degree increments to test the nick stop. Speedflight optimisation Default setting: +20 When the helicopter is flying quickly in a straight line, it should fly precisely in one line/at one altitude and not in a wave...
  • Page 49: Firmware Update

    USB interface (order no. 7168.6) and adapter lead (order no. 7168.6A or 7168.S), which are available separately. The programs and files required can be found in the Download area for the corresponding products at www.graupner.de. Connect the adapter lead to the USB interface (order no. 7168.6). The connectors are reverse polarity protected: note the small chamfers on the sides.
  • Page 50 The progress bar shows that the transfer is running normally. The receiver LED lights up red and green during this process and flashes red and green alternately once the transfer is complete. Please refer to the detailed update instructions for the item in question in the Download area at http://www.graupner.de.
  • Page 51: Manufacturer's Declaration On Behalf Of Graupner/Sj Gmbh

    If material defects or manufacturing faults should arise in a product distributed by us in the Federal Republic of Germany and purchased by a consumer (§ 13 BGB), we, Graupner/SJ GmbH D-73230 Kirchheim/Teck, Germany, acknowledge the obligation to correct those defects within the limitations described below.
  • Page 52: Declaration Of Conformity

    Henriettenstraße 96 D-73230 Kirchheim/Teck erklärt, dass das Produkt: GR-24 PRO +3xG + 3A + 3M+Vario HoTT - No. 33583 GR-18 +3xG + 3A+Vario HoTT - No. 33579 declares that the product Geräteklasse: Equipment class den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
  • Page 53: Warranty

    Pour adresses des points de service situés en dehors de Kirchheim/Teck, Germany guarantees this product for a l'Allemagne s'il vous plaît se référer à www.graupner.de/fr/. period of 24 months from date of purchase. The guarantee applies only to such material or operational defects witch are present at the time of purchase of the product.
  • Page 54: Environmental Protection Notes

    Environmental protection notes The symbol on this product, its operating instructions or packaging gives notice that this product may not be discarded as common household waste at the end of its service life. It must be turned over to a recycling collection point for electric and electronic apparatus.
  • Page 55 INNOVATION & TECHNOLOGY Notice d’utilisation 33579 Récepteur GR-18 3xG+3A+Vario 33583 Récepteur GR-24 PRO 3xG+3A+3M+Vario 2013/09/01 GRAUPNER/SJ GmbH. Henriettenstr.96, KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY...
  • Page 56 Pré-réglages de l'émetteur ..................70 Initialisation du gyroscope (Heli) ................70 Réglages de base (procédure) ................71 Règle de paramétrage de base................71 Affectation des axes....................73 Mise a jour .........................75 Certificat de conformité ...................77 Déclaration de la Société Graupner/SJ GmbH............78 Protection de l‘environnement ................79 Garantie ........................80...
  • Page 57: Préface

    Préface Votre choix s’est porté sur la technologie Graupner/SJ HoTT en 2.4, nous vous en remercions. Avant d’essayer de monter et de vous servir de votre ensemble Graupner HoTT en 2.4, lisez attentivement la notice, dans son intégralité. • Le récepteur est capable d’assurer la stabilité du modèle sur ses 3 axes, même dans des conditions météorologiques difficiles •...
  • Page 58: Consignes De Prudence Et De Securite

    Consignes de Prudence et de Securite Mise en garde! L’utilisation du récepteur sous l’emprise de médicaments, d’alcool, drogue, etc. est formellement interdite. Attention! Tout écart par rapport à la notice peut éventuellement conduire à un dysfonctionnement du récepteur, entraver la sécurité et doit être absolument être évité. Attention! La mise en route et l’utilisation de l’émetteur se font sous la seule et unique responsabilité...
  • Page 59: Generalites

    Binding Binding (Assignation) Pour pouvoir établir une liaison avec un émetteur bien précis, le récepteur Graupner HoTT 2.4 doit d’abord être assigné à «son» module HF (émetteur) Graupner HoTT 2.4. Cette procédure est appelée «Binding». Mais cette procédure n’est nécessaire qu’une seule fois par ensemble module HF / récepteur, de manière à ce que vous n’ayez à lancer la procédure «Binding»...
  • Page 60: Montage Dans Le Modele (Avion)

    Essai de portée Faites un essai de portée de votre ensemble Graupner-HoTT 2.4 selon les indications qui suivent. Il est préférable de faire cet essai à deux. Montez le récepteur, assigné à l’émetteur, dans le modèle comme prévu. • Allumez l’émetteur et attendez jusqu’à ce que la LED rouge de l’émetteur se coupe. Vous pouvez maintenant observer les déplacements des servos.
  • Page 61: Montage Dans Le Modele (Heli)

    Ne forcez pas, la prise doit pouvoir se brancher sans effort. Les fiches sont également repérées en conséquence, fil brun (-), fil rouge (+), fil orange (signal). Les sorties des récepteurs Graupner-HoTT 2.4 sont numérotées. La sortie 8 peut également être programmée pour un signal cumulé (digital) (voir paragraphe 3.2 récepteur.
  • Page 62: Alimentation

    10 / 20 ms SUMD sur voie K8 Signal digital cumulé sur voie 8 Oui / Non Sensor sur voi K9 Telemetrie Sensor sur voie K9 (uniquement sur 33579/GR-18) Oui / Non LANGUE Choix de la langue du menu allemand, anglais, français, italien et espagnol Sélection du type de modèle (Type de modèle) : Ici vous pouvez choisir le type de modèle.
  • Page 63: Initialisation Du Gyroscope (Avion)

    éventuellement que vous modèle ne soit plus contrôlable. Point de menu uniquement à 33579 GR-18 PRO 3XG 3 A + Vario Capteur de télémétrie (capteur à K9): Cette prise vous permet d‘utiliser soit pour la télémétrie ou pour un canal supplémentaire (9).
  • Page 64: Exemple De Programmation

    DE VOIE le signal disponible à la source du signal (voie source) est mixé dans des proportions réglables à la voie cible (VERS VOIE). Ce principe de fonctionnement est similaire au menu « Mixages libres » des émetteurs HoTT. VERS VOIE : une part du signal de la voie source (DE VOIE) est mixée à la voie cible (VERS VOIE). La part de mixage est déterminée par le pourcentage enregistré...
  • Page 65: Attribution Des Axes Du Gyroscope

    Si par contre vous utilisez des servos programmables (par ex. des servos Graupner DES, HVS ou HBS, consultez la notice du programme de mise à jour Firmware_Upgrade_ grStudio, l’inversion du sens de rotation peut alors directement être effectuée sur le servo.
  • Page 66: Réglez Servolimit Pour Les Canaux

    ELEVATOR Model movement Control surface response (seen from the tail) RUDDER Model movement Control surface response (seen from the tail) AILERON Model movement Control surface response (seen from the tail) Réglez servolimit pour les canaux Dans ce menu, vous pouvez limiter le Voyage d‘asservissement pour tous les canaux. SERVOLIMIT <...
  • Page 67: Réglages Gyro À L'écran

    innovation & technologie Facteur P : permet d’enregistrer une compensation proportionnelle P-proportionnel: si la valeur nominale s’écarte de la valeur réelle, celle-ci entre dans l’amplitude du débattement, plus simplement, la valeur à l’entrée (e) est simplement multipliée par un paramètre fixe: u(t)=Kp*e(t). Cette valeur Kp est appelée gain.
  • Page 68: Programmation Sans Éléments De Commande Proportionnels

    Procédure avec l’exemple des ailerons (Ail.) • avec le curseur, allez sur la ligne souhaitée, dans ce cas « Ail. » qui correspond à l’aileron REGL. GYRO. < > • une impulsion sur la touche SET active le champ Voie, >AILERON: (2)K9 •...
  • Page 69: Menu De Réglage Heli Du Récepteur

    & technologie MENU DE RÉGLAGE HELI DU RÉCEPTEUR Menu sur modèle GR-24 Menu sur modèle GR-18 Le menu de réglage du récepteur apparaît RECEPTEUR < > RECEPTEUR < > dans le menu « Télémétrie », à la rubrique HELI HELI >Type de Modèle :...
  • Page 70: Montage Du Récepteur

    AVERTISSEMENT : dans ce contexte, respecter impérativement les consignes de réglage associées à l'appareil raccordé, sans quoi votre modèle pourrait être incapable de voler. Montage du récepteur Le récepteur doit impérativement être orienté perpendiculairement sur la plateforme du récepteur au niveau de l'hélicoptère.
  • Page 71: Réglages De Base (Procédure)

    innovation & technologie Réglages de base (procédure) 1. Après une préparation réussie de l'émetteur et de l'hélicoptère, ouvrir le menu « Télémétrie » dans l'émetteur (voir notice de l'émetteur) et basculer dans le menu « BASE REGL CONTR. ». 2. Ce faisant, passer les menus de réglage « Cycl comp ». Ils seront traités ultérieurement ! 3.
  • Page 72 S1 mil, S2 mil et S3 mil Réglage usine : 0 Le plateau cyclique doit être orienté aussi perpendiculairement que possible par rapport à l'axe du rotor principal. Commencer par régler mécaniquement de manière optimale, puis régler les 3 servos dans le menu. Un réglage parfait est alors atteint si l'hélicoptère plane sur place.
  • Page 73: Affectation Des Axes

    innovation & technologie Queue Mil Réglage usine : 0 Le levier de servocommande arrière doit être à 90 degrés par rapport à la tringle de commande de queue. Le réglage fin du trim est ensuite effectué par le biais du milieu de queue. Le rotor arrière doit être réglé avec un angle d'incidence de 2-3°...
  • Page 74 Contrôle du tangage = Elv = élévateur Incliner l'hélicoptère avec la pointe avant vers le bas. Le plateau cyclique doit être commandé de telle sorte qu'il reste horizontal. Faux ! Correct ! Contrôle du roulis = Ail = aileron Incliner l'hélicoptère vers la droite. Le plateau cyclique doit automatiquement rester horizontal. Faux ! Correct ! Vérifi cation de la direction de la queue (en regardant depuis l'arrière)
  • Page 75: Mise A Jour

    Vista ou 7. Pour cela, il vous faut le port USB Réf. 7168.6 et le cordon adaptateur Réf. 7168.6A ou 7168.S Vous trouverez les programmes et fichiers nécessaires pour les produits en question dans la rubrique Download sous www.graupner.de Branchez le cordon adaptateur sur la prise USB Réf. 7168.6. Les prises sont équipées de détrompeurs.
  • Page 76 La barre de progression indique que le chargement se fait correctement. Pendant ce temps, la LED du récepteur est éteinte, et clignotera dès que la transmission sera terminée. Consultez la notice détaillée des mises à jour sous http://www.graupner.de dans la rubrique Download de l’article en question.
  • Page 77: Certificat De Conformité

    Henriettenstraße 96 D-73230 Kirchheim/Teck GR-24 PRO +3xG + 3A + 3M+Vario HoTT - No. 33583 erklärt, dass das Produkt: GR-18 +3xG + 3A+Vario HoTT - No. 33579 declares that the product Geräteklasse: Equipment class den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
  • Page 78: Déclaration De La Société Graupner/Sj Gmbh

    Contenu de la déclaration fabricant Si une pièce, que nous avons mise sur le marché allemand, devait présenter un défaut ou un vice caché (conformément au § 13 BGB), nous, Sté Graupner/SJ GmbH, Kirchheim/Teck nous nous engageons à la remplacer dans le cadre ci-dessous.
  • Page 79: Protection De L'environnement

    innovation & technologie Protection de l‘environnement Le symbole, qui figure sur le produit, dans la notice ou sur l’emballage indique que cet article ne peut pas être jeté aux or-dures ménagères en fin de vie. Il doit être remis à une collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
  • Page 80: Garantie

    Pour adresses des points de service situés en dehors de ries is not covered by the guaratee. The user´s legal rights and l‘Allemagne s‘il vous plaît se référer à www.graupner.de/fr/. claims under garantee are not affected by this guarantee. Ple-...

Ce manuel est également adapté pour:

Gr-24 pro3357933583

Table des Matières