Moteurs « in-bord » Embase S-drive Sommaire Informations de sécurité ............Introduction ................. Informations générales ............A propos du manuel d’installation ........Préparez avec précaution vos installations ......Moteurs homologués ............Etat de navigabilité .............. Responsabilité conjointe ............. Installation de l’embase S-drive ......... 26 Références aux bulletins de service ........
Le présent Manuel d’Installation contient les intempestivement peuvent provoquer des informations nécessaires à l’installation correcte dommages corporels. Prenez vos précautions de votre produit Volvo Penta. Assurez-vous d’avoir pour éviter les surfaces chaudes (tuyaux le bon Manuel d’Installation. d’échappement, turbocompresseurs, collecteur Lisez attentivement ces informations de sécurité...
Page 5
Tous les carburants et beaucoup de produits Si le bateau se trouve dans l’eau, arrêtez le moteur et fermez la vanne d’admission d’eau chimiques sont inflammables. Evitez les avant d’entreprendre les opérations sur le flammes nues et les étincelles. L’essence, système de refroidissemen.
Page 6
équipement supplémentaire installé compris). Utilisez toujours des carburants recommandés par Volvo Penta. Veuillez consulter à cet effet le Afin d’assurer la sécurité de levage et éviter manuel d’instructions. L’utilisation de carburants tout endommagement des composants montés d’une qualité...
Volvo Penta et de leur équipement afférent. Le manuel pannes ou de grippage du moteur. Nettoyez les tuyaux n’est pas exhaustif et ne couvre pas toutes les d’alimentation et les flexibles avec de l’air comprimé...
établies pour soutenir l’objectif des directives : des sont nocifs pour l’environnement en cas d’utilisation conditions de sécurité uniformes pour les bateaux de incorrecte. Volvo Penta préconise l’utilisation de plaisance au sein des pays de l’Union Européenne. dégraisseurs biodégradables pour le nettoyage des Des certificats accordant le droit d’utilisation des...
Outil pour berceau de moteur MD2010/MS2 885206-3 MD2020/MS2 MD2030/MS2 MD2040/MS2 MD2010/MS10 885362-4 MD2020/MS10 MD2030/MS10 MD2040/MS15 Inclinaison de moteur en avant Max. 10° en arrière Max inclinasion de moteur (en marche) Modéle de moteur: en avant en arrière de côté 2010–2040 A, B 0°...
Joint flexible d’arbre Type en caoutchouc lubrifié par eau Volvo Penta Presse-étoupe lubrifié par graisse Lorsqu’un joint flexible d’arbre et une suspension flexible de moteur sont utilisés, un accouplement d’arbre flexible ne doit pas être installé. Plus d'informations sur: www.dbmoteurs.fr...
Joint rigide d’arbre Accouplement flexible d’arbre Joint rigide d’arbre Lorsqu’un joint rigide d’arbre et une suspension flexible de moteur sont utilisés, un accouplement flexible d’arbre doit être installé. Plus d'informations sur: www.dbmoteurs.fr...
Page 14
Prise de force frontale Support universel monté à l’avant Ce support universel, avec des fixations réglables, permet le montage et le fonctionnement de compresseurs de réfrigérant ou de pompes hydrauliques. Le kit contient un support et des raccords. Le tableau ci-dessous indique la largeur et la longueur maximales des moteurs avec le support universel monté...
Page 15
Exemple : MD2020 Moteur Nombre de Diamètre Largeur, gorge/poulie hors-tout mm. mm. La puissance suivante peut être prise de MD2020 : 6,5 kW à partir de la première poulie supplémentaire. MD2020–2040 1 2,5 kW à partir de la deuxième poulie supplémentaire. En tout 9,0 kW.
Prise d’eau de mer flexible interne: ∅ 19 mm 2010–2040-séries ∅ 32 mm 22-séries, D2-55 Montez toujours une vanne de fermeture sur la prise d’eau. Deux colliers de serrage doivent être utilisés pour chaque raccord. Entrée d’eau de mer Si un dispositif d’écopage est utilisé sur un voilier, la prise d’eau doit être tournée vers l’arrière pour éviter de refouler l’eau dans le système d’échappement pendant la navigation à...
A < 175 mm (7") = montage d’une valve à dépressi Si la distance entre la ligne de flottaison statique et la sortie d’échappement (A) est inférieure à 175 mm (7") une vanne à dépression doit être installée. MD2010 MD22L MD2020 MD22P...
Vase d’expansion MD2010 MD2020 MD2030 MAXI 1,2 m (3.93 ft) MD2040 D2-55 MD22L MD22P TMD22 TAMD22 MAXI 1,2 m (3.93 ft) Si un circuit externe (chauffe-eau, dégivreur, etc.) d’une capacité supérieure à 1,6 l (1.7 US qts) ou si le circuit passe plus haut que le moteur, un vase d’expansion supplémentaire doit être installé.
Relation entre la position de montage la plus haute et la longueur du flexible d’échappement. Contre-pression d’échappement en bars, kPa MD2020 – MD22 – (mm colonne d’eau) D2-55 TAMD22 MD2010 – 2040 MD22L-P T(A)MD22 D2-55 300 mm 130 mm 160 mm Maxi. 20 (2040) Maxi. 20 Maxi.
Aération du compartiment moteur Référez-vous au manuel d’installation pour les séries 31–44, N° de publication 7741518 Système d’alimentation ∅ 3/8"/10 mm MD2010 MD2020 MD2030 MD2040 D2-55 MD22L MD22P TMD22 TAMD22 ∅ 3/8"/10 mm ALT. 1 ALT. 2 1/4" - 18 ∅...
873567 sur les séries 22 seulement 3 m (9.8') 5 m (16.4') 7 m (23.0') Séries MD2010–2040, D2- 55 : Montez le capteur de pression d’huile et le capteur de température d’eau de refroidissement si le tableau « C » est utilisé.
Page 23
Système électrique, tableaux de bord optionnels Deux postes de commande Câble avec diode 873567 sur les séries 22 seulement Permet les combinaisons de tableaux suivantes : A+A (Ne pas 22-séries) A+B (Ne pas 22-séries) A+C (Ne pas 22-séries) Combinaison non permise : Important! Sur tous les moteurs des séries 22, un câble avec diode (réf.
– + câble – câble Nomogramme pour la longueur de câble, section de fil et intensité / puissance Batterie de démarrage Relation entre recommandée et AWG MD2010–MD2030 70 Ah AWG mm MD2040 88 Ah 22-séries 88 Ah D2-55 88 Ah...
Page 25
Raccord des câbles de batterie. Branchement des câbles plus (+) et moins (–) MD22L–MD22–TMD22 MD2010–2040, D2-55 Note: Bloc moteur non relié à la masse ni branché à la borne négative de la batterie. Section de câble, batterie de démarrage 2010, 2020, 2030 (12V) Longueur de câble en m...
IMPORTANT! Commandes Verrouillage avec contre-écrou. MD2010 MD2020 MD22L MD2030 MD22P MD2040 TMD22 D2-55 TAMD22 Pas à gauche Pas à droite MS10 MS25S MS15 MS25 Pas à droite Pas à gauche Avec hélice à pas à droite La recommandation standard est une hélice à...
Page 27
HS25 Alt. 1 Pas à Pas à droite gauche Moteur C : 30–35 mm (1.2–1.4") D: 25–30 mm (1.0–1.2") Alt. 2 Avec hélice à pas à droite. La recommandation standard est une hélice à pas à droite pour la marche avant. Pour le montage d’un câble conformément à...
Installation d’embase S-drive Préparatifs 1–10 Position du point A dans la coque Choisissez le montage moteur A ou B Note! L’embase S-drive doit être commandée suivant les spécifications exactes. MS25S Position longitudinale à partir de la figure 3. MS25SR Tracez une ligne le long de l’axe du bateau. Le trou «...
Page 29
Espace nécessaire pour le Mesurez la distance B montage/démontage de l’embase 12.4" Assurez-vous que l’espace est suffisant pour permettre le montage et le démontage de l’embase pour les futurs travaux de maintenance et de réparation. Coupe et montage de fibres de verre pour le berceau de moteur 11–26.
Page 30
Remettez le berceau dans la coque, positionnez-le correctement et faites un repère sur tout le pourtour. Mesurez au compas la distance entre la coque et le repère effectué en 12. Tracez une ligne à cette hauteur sur tout pourtour du berceau.
Page 31
Mettez de la fibre de verre du berceau à la coque. Meulez pour enlever le revêtement de gel sur la coque là où elle va être recouverte de fibres de verre. Protégez la surface du berceau où vont être montées les fixations et la bague de serrage/membrane.
Trou d’aération Percez un trou d’aération. 40Nm/ Installation de l’embase ALT 1. 30ft/lb 20Nm/14.7ft/lb (embase & moteur séparés) 20Nm/ 14.7ft/lb Serrez la fixation arrière sur le berceau du moteur. Graisse hydrofuge de réf. 828250-1 Montez la bague de serrage en haut de la membrane.
Montez l’hélice conformément aux instructions Remplissage d’huile Remplissez le moteur et l’embase S-drive d’huile, (voir le manuel d’utilisation). Litres US qts Qualité d’huile: CD Litres US qts MD2010 (API) viscosité: MS25S, MS25SR MD2020 MD2030 MD2040 SAE 15W/40 MD22L MD22 SAE 20W/50...
Page 35
MD2010–2040 isolation de la transmission Le carter du volant moteur et la transmission (inverseur/ S-drive) ont été isolés électriquement du reste du moteur pour éviter toute corrosion galvanique. AVERTISSEMENT! Le carter du volant moteur ou la transmission (inverseur/S-drive) ne doivent pas être reliés à la masse.
Page 36
Embase S-drive, isolation MS25S, MS25SR Sur cette embase, l’isolation est située dans S-drive. Un joint d’isolation (C) est installé entre la plaque adaptatrice et le carter supérieur. Sur une des deux vis inférieures (A) une bague isolante (B) doit être montée. Plus d'informations sur: www.dbmoteurs.fr...
Références aux Bulletins de Service Groupe N° Date Sujet ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Concerne la publication : ............................de publication : ............. Date d’édition : ..............Remarque/Suggestion : ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Date : ............Nom : ............AB Volvo Penta Customer support SE-405 08 Göteborg Sweden Plus d'informations sur: www.dbmoteurs.fr...
Page 40
Plus d'informations sur: www.dbmoteurs.fr...