Manuel d’atelier Moteur MD, TMD, TAMD, AD 31A, B TMD, TAMD, AD 41A, B Sommaire Précautions de sécurité ........2 Turbocompresseur Informations générales ........5 Contrôle de la pression de suralimentation .... 23 Instructions de remise en état ......6 Mesures à...
Remplacez les autocollants endommagés ou duits ou les versions de produits Volvo Penta désignés recouverts de peinture. dans la table des matières. Vérifiez que la documentation atelier appropriée est utilisée.
Page 5
Portez systématiquement des lunettes de protec- Stockez en toute sécurité les chiffons imbibés tion lors de toute intervention comportant un risque d’huile et de carburant, ainsi que les filtres à huile de copeaux métalliques, d’étincelles de meulage, et à carburant. Dans certaines circonstances, les d’éclaboussures d’acide ou autres produits chimi- chiffons imbibés d’huile peuvent s’enflammer ques.
Page 6
état et que Volvo Penta sont conçus et fabriqués de manière à sa capacité de charge est suffisante pour soulever minimiser les risques d’incendie et d’explosion. Ne le moteur (poids du moteur, de l’inverseur et de...
Penta n’est couvert par aucune garantie de Volvo Penta. Le présent manuel d’atelier a été prévu principalement pour les ateliers Volvo Penta et le personnel qualifié. On suppose que les personnes qui utilisent ce manuel pos- sèdent déjà une bonne connaissance de base des systè- mes de propulsion marins et qu’ils sont à...
Toutes les interventions prévues avec des outils spéciaux l’huile et les déchets, destinés à un centre de traitement Volvo Penta dans le présent manuel d’atelier sont réali- des déchets, ne soient expulsés dans l’environnement sées avec ces méthodes. Les outils spécifiques Volvo marin avec l’eau de fond de cale.
Dans le présent Manuel de service Volvo Penta, vous trou- l’application du couple de serrage indi- verez dans chaque section où ces matériaux sont appliqués qué.
Depose Vidanger l’eau de refroidissement du moteur ainsi que l’huile et le carburant éventuel dans le filtre et la pompe d’injection. Nettoyer le moteur extérieurement. 3. Démonter tous les points de fixation de l’échangeur, raccords de durits et reniflard du turbo y compris. Dé- poser l’échangeur.
Page 12
9. Déposer l’unité électrique située sur le conduit 6. Déposer le filtre du reniflard, le filtre à huile et son d’échappement et démonter les conduits du turbo. support. Déposer le tuyau de la jauge à huile et le col- Démonter d’une pièce le conduit d’échappement et le lecteur d’admission.
Page 13
15. Déposer le carter d’huile, le conduit d’huile et le sup- 12. Déposer le trois vis de la pompe à injection et dépo- port. Déposer également tôle de renfort, pistons et bi- ser celle-ci. Déposer le joint de transmission après av- elles.
Volant 17. Déposer amortisseur de vibrations, volant et carter de volant. Vilebrequin 18. Déposer les brides de paliers AV et AR et le vilebre- quin. NOTE! Les écrous de verrouillage ne doivent pas être réutilisés mais toujours remplacés par des neufs. Les chapeaux de palier de vilebrequin sont numérotés et doivent être remontés à...
Refection du moteur Culasse 1. Déposer les soupapes et leurs ressorts à l’aide d’une 3. Culasse, essai d’étanchéité pince à ressorts. A. Obturer tous les orifices du circuit de refroidissement à NOTE! Ranger les soupapes dans l’ordre. Démonter l’aide de rondelles d’étanchéité 9996531. Les serrer à et jeter les joints caoutchouc des soupapes l’aide de vis 955353 et d’écrous 955784.
4. Guides des soupapes A. Vérifier l’usure des guides en y glissant une soupape neuve. Abaisser la soupape d’environ 2 mm et vérifier l’usure. Mesurer le jeu au comparateur. Remplacer les guides si nécessaire. Jeu maximum admis : Soupape d’admission : ........0,15 mm Soupape d’échappement : ........
Remplacement des sièges de soupape A. Déposer le siège en place en meulant deux amorces de rupture, voir figure. Casser le siège au burin. B. Aléser l’emplacement du siège à la dimension correcte, voir « Caractéristiques Techniques ». Refroidir le siège 8.
10. Douille d’injecteur Introduire la vis expansible montée sur son outil, 884931, dans la douille et tourner à gauche jusqu’à ce que la vis soit en prise sur la douille. Bien serrer de manière à faire pénétrer les filets de la vis dans le cuivre. Monter ensuite Dépose et test des buses d’injecteur la douille (1) sur la vis, visser l’écrou (2) et tourner jusqu’à...
Bloc moteur B. Mesurer le diamètre du cylindre en plusieurs points, d’abord à la même hauteur, puis à différentes hauteurs, du haut au bas de la course (B et C). Remplacer pistons et chemises si l’usure atteint 0,25–0,30 mm. Relever le diamètre du piston (A) perpendiculairement à...
16. Arbre à cames 14. Bielles Inspecter l’état d’usure des cames et des portées. Inspec- A. Vérifier la rectitude et la planéité des bielles. ter également l’état d’usure des coussinets. Les coussi- nets sont emmanchés à la presse et doivent être calibrés après montage.