Achtung!
!
!
Verdichterschaden möglich!
In der Einlaufzeit des Verdich ters
sind die Öle BSE32 und BSE55
zwingend erforderlich.
Für die Erstbefüllung diese Öle
verwenden!
Wegen der spezifischen Formulierung
der Öle BSE32 und BSE55 darf für
die Erst be füllung der Verdicher nur
das jeweilige Original öl verwendet
werden. Diese beiden Öle zeichnen
sich durch besondere tribologische
Eigen schaften aus und besitzen spe-
zielle Verschleiß schutz-Additive, die
die Lebensdauer des Verdichters
erhöhen. Die oben ge listeten
Alternativen sind nur für das
Nachfüllen zugelassen.
KT-510-5
Attention!
!
!
Compressor damage possible!
The oils BSE32 and BSE55 are
mandatory for the running-in
time of the compressors.
Use these oils for initial charge!
Due to the specific formulation of the
oils BSE32 and BSE55 only original
oil shall be used for the initial charge
of the compressor. These oils are
characterized by specific tribological
characteristics and have special wear
protection additives to increase the
compressors life span. The alterna-
tives listed above are allowed only in
case of recharging.
Attention !
!
!
Défaut du compresseur possible !
Les huiles BSE32 ou BSE55 sont
absolument nécessaires dans le
temps de mise en œuvre du com-
presseur.
Utiliser cettes huiles pour le premier
remplissage !
En raison de la formulation spécifique
des huiles BSE32 et BSE55, utiliser uni-
quement de l'huile d'origine pour le pre-
mier remplissage des compresseurs. Ces
deux huiles s'illustrent par les propriétés
tribologiques et ils ont des additifs de pro-
tection contre l'usure spécifiques, qui
augmentent la durée de fonctionnement
du compresseur. D'autres alternatives lis-
tées ci-dessus ne sont autorisées que
pour le remplissement.
7