Equipment Needed Benötigtes Zubehör Equipement Nécessaire - HPI Racing R40 Manuel De Montage

Table des Matières

Publicité

Thank you for selecting this HPI racing kit! This kit is designed to be easy to build and uses top quality parts for durability and
performance. The instruction manual you are reading was designed to be easy to follow yet thorough in its explanations. HPI Racing
wants you to enjoy both building and driving your new racing kit. If you come across any problems or need some help getting through
a step, give us a call and we will do our very best to help you. You can also contact us on the internet at www.hpiracing.com.
Danke, dass Sie sich für dieses HPI Modellauto entschieden haben. Dieser Bausatz verwendet Bauteile höchster Qualität für extreme Langlebigkeit und
Leistung. Die Bauanleitung, die Sie gerade lesen, ist so entworfen worden, dass sie sehr einfach zu verstehen ist. HPI Racing will, dass Ihnen das Bauen und das
Fahren Ihres neuen Modells Spaß macht. Wenn Sie Probleme haben oder Hilfe benotigen, rufen Sie uns an und wir werden unser Bestes tun, um Ihnen zu helfen.
Sie können uns auch im Internet unter der Adresse www.hpiracing.com oder www.lrp-electronic.de ansprechen.
Merci d'avoir sélectionné ce kit HPI ! Celui-ci est conçu pour être facile à monter et utilise des pièces de la plus haute qualité pour être résistantes et
performantes. Ce mode d'emploi a été conçu pour être facile mais complet d'utilisation. HPI Racing espère que vous apprécierez à la fois le montage et la
conduite de votre nouveau kit de course. Si vous rencontriez quelque problème ou si vous aviez besoin d'aide pour une étape du montage, appelez nous et nous
ferons de notre mieux pour vous aider. Vous pouvez aussi nous contacter par internet sur www. hpieurope.com
Equipment Needed
Benötigtes Zubehör
Equipement nécessaire
Transmitter
Sender
Emetteur
5 Cell Receiver Battery Pack (flat style)
5-Zellen Empfängerakku (Straight Pack)
Batterie d'accumulateurs récepteur 5 cellules (type plat)
Paint
Lexanfarbe
Peinture
Fuel Bottle
Kraftstoffflasche
Pissette
Use a servo and receiver in the above size or smaller.
Verwenden Sie ein Servo und einen Empfänger, der die
oben gezeigten Maße nicht überschreitet.
Utiliser un servo et un récepteur des dimensions
ci-dessus indiquées ou plus petit.
Glow Fuel
Kraftstoff
Carburant
12 Size Engine
Slide Carburetor
Rotary carburetor cannot be used.
.12 (2,11ccm) Verbrennungsmotor
mit Schiebevergaser.
Ein Rotorvergaser kann nicht verwendet
werden.
200mm Body
Moteur taille 12
Karosserie
Carburateur à tiroir
Carrosserie
Les carburateurs rotatifs
ne peuvent pas être utilisés.
30mm
48mm
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
Air filter
Luftfilter
Filtre à air
Glow Plug Igniter
Glühkerzenstecker
Chauffe-bougie
4
23mm
Receiver
Empfänger
Récepteur
Exhaust pipe
Exhaust Manifold
For .12 size Engine
The one suited for your engine.
Resorohr
für .12 (2,11ccm) Motoren
Krümmer, passend für Ihren Motor.
Pot d'échappement
Collecteur d'échappement
pour moteur taille 12
Celui qui convient à votre moteur.
x8
AA Batteries for Transmitter
AA Batterien für den Sender
Batterie pour émetteur
On/Off Switch
An/Aus-Schalter
Inter M/A
Starter Box
Startbox
Caisse de démarrage

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières