Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l'ins-
tallation et au redémarrage non contrôlé !
▶ Empêcher tout actionnement involontaire de l'appareil.
▶ Garantir un redémarrage contrôlé après le montage.
7.2 Type 5470, rotation de la bobine
magnétique
Les vannes sont livrées déjà montées. Si la position de la bobine
magnétique de la vanne pilote était défavorable pour effectuer le
montage, il est possible de la tourner de 180°.
AVERTISSEMENT !
Risque de choc électrique en cas de montage erroné de la bobine !
▶ Lors du montage, veiller à ce que la bobine soit fermement en contact
avec le corps de la vanne pour que le raccord du conducteur de pro-
tection de la bobine soit relié au corps de la vanne.
▶ Contrôler la fonction du conducteur de protection (valeurs d'essai, voir
« Tab. 1 », page 35).
→
Desserrer les vis M2 et retirer la bobine du corps de la vanne.
→
Tourner la bobine, la mettre en place sur le corps de la vanne et
la visser progressivement et en alternant à l'aide des vis M2. Ce
faisant, respecter le couple de serrage :
32
7.3 Transformation de la vanne à 4/2 voies
en 3/2 voies
Raccord 2
Raccord 4
fermé
ouvert
ouvert
fermé
→
Maintenir l'appareil à la main au niveau du corps de la vanne et le
raccorder au tuyau flexible. Ne pas dépasser la profondeur de vissage
prescrite.
→
Utiliser une bande PTFE ou un joint en élastomère pour étancher.
→
Respecter l'affectation des raccords (voir chapitre « 5.1.1 Raccords »,
page 28).
→
Aligner les tuyaux flexibles.
7.5 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
▶ Avant d'intervenir dans le système, coupez la tension et empêchez
toute remise sous tension par inadvertance !
▶ Respectez les réglementations en vigueur pour les appareils
électriques en matière de prévention des accidents et de sécurité !
▶ Lorsque vous vissez la bobine avec la prise de l'appareil, veillez au
positionnement parfait du joint.
Il y a risque de choc électrique en l'absence d'un contact du
conducteur de protection entre la bobine et le corps de la vanne!
▶ Raccordez toujours le conducteur de protection.
▶ Contrôlez le passage du courant entre la bobine et le corps de la
vanne.
34
Pour transformer la vanne 4/2
voies en 3/2 voies, il convient
d'obturer le raccord 2 ou le
raccord 4 avec un bouchon selon
la fonction souhaitée.
Fonction
C
D
français
Couple de serrage 1
niveau 0,1 Nm (± 0,05 Nm),
er
2
niveau 0,2 Nm (± 0,05 Nm).
ème
Fig. 2 :
Typ 5470: La bobine magnétique de la vanne pilote peut être
tournée de 180°
français
7.4 Raccordement pneumatique
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dû à des pièces d'appareil soumises à une
forte accélération et à la présence de flexibles d'air comprimé non
raccordés qui vont dans tous les sens !
▶ Avant d'appliquer la pression à la vanne, vérifier que tous les raccords
de flexible et raccords à vis sont correctement en place.
Position de montage au choix, de préférence système magnétique vers
le haut.
Avant le raccordement :
→
Contrôler la présence d'encrassement au niveau des tuyaux flexibles
et nettoyer le cas échéant.
→
Si nécessaire, installer un filtre à boue en amont de l'entrée de vanne
(≤ 5 µm).
Raccordement pneumatique :
REMARQUE !
Attention risque de rupture !
▶ Ne pas utiliser la bobine comme levier.
▶ Ne pas utiliser de clé à tubes lors du vissage.
7.5.1 Raccordement électrique du connecteur
Exemple type 5470
Joint
Fig. 3 :
Raccordement électrique du connecteur, exemple type 5470
→
Visser le connecteur (types admissibles, voir fiche technique) en
respectant le couple de serrage maximal (0,3 Nm).
→
Vérifier le bon positionnement du joint.
→
Raccorder le conducteur de protection et vérifier le passage du courant
entre la bobine et le corps (voir « Tab. 1 »).
français
Type 0470, 5470
180°
33
Connecteur autorisé
(par ex. type 2506 ou autres selon
DIN ISO 175301-803 forme C)
Respecter
le couple de
serrage max. !