Proteco LIBRA Mode D'emploi page 3

Table des Matières

Publicité

INDICE
SOMMAIRE
SOMMAIRE
Components list
Composition du Kit
El kit encluye.........
A) Composition du kit..............................................................
B)
Technical data and main features
B)
B)
Présentation du système
Características técnicas
B) Caractéristiques techniques et fonctions................................
Rail assembly
Assemblage du rail
Montaje del rail.......
C) Consignes générales de sécurité et vérifications préliminaires
Installation
Montage et fixation du moteur
Montaje del equipo.................
D) Montage du rail...........................................................
Commissioning
Programación...................
Programmation de la carte
E)Programmation....................................................................
Radio transmitters programming
Télécommandes radio
Memorización de mandos
F) Mémorisation des émetteurs...................................................
Electrical wiring diagram
G
G) Schéma de branchement électriques
G) Esquema de conexión......................
G) Schéma de raccordement électrique.........................................
Photocells wiring diagram
Conexión de fotocélulas
Schéma de câblage des photocellules
Schéma de câblage des photocellules...................................................
Manual release kit
Kit de débrayage manuel
Desbloqueo manual exterior
Déblocage manuel externe........................................................
Adapter bracket for counterweight-balanced doors
Manuel d'utilisation
Brazo de tracción para puertas basculantes
Bras adaptateur pour portes basculantes.......................................
End user guide........................................................
Manuel d'utilisation
Mantenimiento.....................
Entretien ..............................................................................
Troubleshooting........................................................
Mantenimiento.....................
Signalement des défauts......................................................
Déclaration de conformité........................................................
Élimination................................................................................
POUR VOTRE SÉCURITÉ, CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
ADVERTENCIAS PREVIO A LA INSTALACIÓN
DANS UN ENDROIT SÛR ET SÉCURISÉ.
 Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras.
Conservez les commandes de l'automatisme hors de portée des enfants.
 No permita que los niños jueguen con el equipo y mantenga los
Vérifiez visuellement le mouvement de la porte et n'approchez pas avant
controles remotos fuera de sus alcance
que la porte soit complètement ouverte ou fermée.
 Alejase cuando la puerta actue
Contrôler régulièrement l'état de l'automatisation, en particulier vérifier
 Realize con regularidad el mantenimiento
que les câbles, les ressorts et les supports de fixation ne présentent
 No utilize al equipo si necesita de mantenimiento
aucun signe d'usure, de détérioration ou de déséquilibre.
 Una instalación incorrecta puede perjudicar gravemente personas y
Ne pas utiliser si les réparations ou l'entretien nécessaires n'ont pas été
objetos
effectués. Une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures graves
aux personnes et aux biens.
pag.1
pag.2
pag. 4
pag. 4
pag. 4
pag.4
pag. 5
pag. 5
pag. 5
pag.5
pag. 8
pag. 8
pag. 8
pag.8
pag. 13
pag. 13
pag. 13
pag.13
pag. 14
pag. 14
pag. 14
pag.14
pag. 15
pag. 15
pag. 15
pag.15
pag. 16
pag. 16
pag. 16
pag.16
pag. 18
pag. 18
pag. 18
pag.18
pag. 19
pag. 20
pag. 19
pag.19
pag. 20
pag. 20
pag.20
pag.21
pag.22
rev02_19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières