Instructions de montage et de mise en service pour
®
ROBATIC
Type 500.20_.0 et Type 500.21_.0
Taille 3 à 7
a
V
1
Fig. 5
Montage
1. Montage du porte-bobine (1) :
Visser le porte-bobine (1) sur la paroi de la machine (respecter le
couple de serrage indiqué au tableau 1).
Centré par un roulement à billes (9), fig. 3/4.
Centré par rapport au diamètre « Z », fig. 5 et tableau 1.
Centré par rapport au diamètre extérieur « H », fig. 5.
Ne pas dépasser la valeur d'excentricité maximale admissible
« V
» indiquée au tableau 1 et fig. 5 et 6.
1
2. Montage du rotor (3) :
Monter le rotor (3) sur l'arbre à l'aide d'un dispositif approprié.
Ne pas exercer de pression sur les parties
extérieures du rotor (3).
Ne pas monter en frappant avec un
marteau.
Respecter la cote « z », tableau 1 et fig. 6.
Le rotor (3) doit être exempt de graisse.
En fonctionnement, le rotor (3) doit être fixé dans le sens axial,
voir les exemples de montage fig. 3 et fig. 4.
Un jeu axial peut provoquer un frottement du rotor (3) sur le
disque de freinage (2) ou sur le porte-bobine (1).
3. Montage du disque de freinage (2) :
Le disque de freinage (2) doit être absolument
exempt de graisse.
3.1. Placer les rondelles élastiques (5) sous les vis à tête
cylindrique (4).
Bloquer les vis à tête cylindrique (4) à la Loctite 243.
3.2. Monter le disque de freinage (2) sur la pièce de montage
ou sur le moyeu à flasque (6) (respecter les couples de
serrage du tableau 1).
3.3. Aligner le disque de freinage (2) (battement radial maximal
admissible 0,15 mm).
14/11/2013 TK/RB/GF/CP
Page 9 / 10
a
z
V
V
1
Fig. 6
Chr. Mayr GmbH + Co. KG
Eichenstraße 1, D-87665 Mauerstetten, Germany
Tel.: +49 8341 804-0, Fax: +49 8341 804-421
www.mayr.com, E-Mail:
4. Montage de la pièce de montage ou du moyeu
à flasque (6) :
4.1. Régler l'entrefer « a » selon le tableau 1 et les fig. 3 et 4.
4.2. Fixer axialement et sans jeu la pièce de montage ou le
moyeu à flasque (6).
Un jeu axial modifie l'entrefer « a » et peut provoquer un
frottement du rotor (3) sur le disque de freinage (2) (voir
les exemples de montage fig. 3 et 4).
Respecter l'excentricité maximale admissible « V », voir
tableau 1, fig. 5 ou 6.
Le moyeu à flasque (6) doit être bloqué axialement sur
l'arbre à l'aide de la vis sans tête (6.1). De plus, la vis sans
tête (6.1) doit être bloquée à la Loctite 243.
V
Démontage du rotor (fig. 2 / page 6)
Pour retirer le rotor (3) de l'arbre, des trous taraudés sont prévus
dans le moyeu du rotor.
Ne pas exercer de pression sur les parties extérieures fines du
rotor (3).
Branchement électrique
La bobine de l'embrayage doit être branchée à une tension
continue. La valeur de la tension est indiquée sur la plaque
signalétique.
Maintenance et contrôle
Contrôler l'entrefer « a » et les excentricités admissibles « V » et
« V
» selon le tableau 1 à intervalles de temps réguliers.
1
Un jeu de palier et une usure des surfaces de friction modifient
les valeurs admises indiquées dans le tableau. A l'exception de
ces contrôles, les embrayages électromagnétiques ROBATIC
sont sans entretien.
Traitement des déchets
Les composants de nos embrayages électromagnétiques
doivent être récupérés séparément du fait des différents
matériaux utilisés. Veuillez respecter les prescriptions officielles.
Les codes sont modifiables en fonction de la manière de
procéder (métal, matière plastique et câbles).
Composants électroniques
(redresseur / ROBA
Conformément à la classification européenne des déchets, les
produits non-démontés peuvent être récupérés selon le code N°
160214 (matériel en mélange) ou les composants selon le code
N° 160216 ou peuvent être enlevés par une entreprise de
récupération homologuée.
Porte-bobine (support en acier avec bobine et câble) et tous
autres composants en acier :
Rotor de l'embrayage (support en acier avec garniture de
friction) :
info@mayr.com
®
-switch) :
Métaux ferreux
(Code N° 160117)
Patins de frein
(Code N° 160112)
(B.5.3.FR)
®