Munters MDU Manuel D'utilisation

Munters MDU Manuel D'utilisation

Système de déshumidification
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice originale
Manuel d'utilisation
MDU
Système de déshumidification
TFR-MDU-C1303
© Munters Europe AB 2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Munters MDU

  • Page 1 Notice originale Manuel d'utilisation Système de déshumidification TFR-MDU-C1303 © Munters Europe AB 2013...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.3.1 Purge de point de rosée bas et Suppléments ....... . SoftPurge ...... Table des matières TFR-MDU-C1303...
  • Page 4: Introduction

    être reproduite, enregistrée dans un système de recherche documentaire ou transmis sous quelque forme que ce soit et de quelque manière que ce soit, sans le consentement préalable écrit de Munters. Veuillez adresser vos commentaires sur le contenu de cette publication à :...
  • Page 5: Garantie

    1.4 Garantie La garantie est basée sur les conditions de vente et de livraison de Munters. La garantie n'est pas valable si des réparations ou des modifications ont été réalisées sans un accord écrit de Munters ou si l'appareil ne fonctionne pas dans les conditions décidées avec Munters.
  • Page 6: Sécurité

    Sécurité 2.1 Usage prévu L'appareil livré par Munters ne doit être utilisé que pour le traitement de l'air. Cela comprend le filtrage, le chauffage, le refroidissement, l'humidification, la déshumidification et le transport de l'air. Munters exclut explicitement tout autre usage.
  • Page 7: Risque D'électrocution

    été conçu. Reportez-vous à la plaque d'identification de l'appareil. AVERTISSEMENT! Tout équipement électrique externe, par exemple une lampe portable, doit être raccordé à un différentiel. AVERTISSEMENT! La mise en service et le premier démarrage de l'appareil ne peuvent être réalisés que par du personnel autorisé. Sécurité TFR-MDU-C1303...
  • Page 8: Risque Physique

    Les agents de nettoyage, les liquides de refroidissement, l'huile et la graisse sont des substances qui sont dangereuses pour la santé personnelle et l'environnement. Il est interdit de les laisser s'évacuer dans le sol ou le système d'égouttage public. L'élimination de ces substances doit être effectuée conformément aux lois et réglementations locales et nationales. Sécurité TFR-MDU-C1303...
  • Page 9: Risque Lié Aux Biens

    Les travaux de réparation et de maintenance doivent être uniquement effectués par du personnel formé et qualifié. Des défauts dans le fonctionnement peuvent survenir si l'appareil n'est pas suffisamment ou correctement maintenu. ATTENTION! Ne grimpez jamais sur l'appareil et ne l'utilisez pas comme échafaudage. Sécurité TFR-MDU-C1303...
  • Page 10: Risques Résiduels

    Utilisez des protections auditives en fonction des normes de sécurité en vigueur lorsque vous travaillez dans un environnement bruyant pour éviter une détérioration de votre ouïe. Les registres s'ouvrent et se ferment automatiquement. Gardez vos mains à distance des registres lorsqu'ils sont en mouvement. Sécurité TFR-MDU-C1303...
  • Page 11: Signes D'avertissement

    N'utilisez le commutateur d'alimentation principal que pour arrêter l'appareil en cas d'urgence. La séquence d'arrêt normale ne sera pas respectée. Les ventilateurs s'arrêtent et le système de chauffage peut être très chaud, ce qui peut entraîner des dommages au système de chauffage et à d'autres éléments proches de celui-ci. Sécurité TFR-MDU-C1303...
  • Page 12: Principe Et Fonctionnement Du Système

    fines, un réchauffeur et/ou un refroidisseur pour le contrôle de la température de l'air entrant. Pour plus d'informations, voir la section 3.2, Pré et post-traitement. Un ventilateur de traitement est normalement installé dans la section de post-traitement ou entre la section de pré-traitement et la roue. Principe et fonctionnement du système TFR-MDU-C1303...
  • Page 13 Figure 3.2 Exemple de configuration d'un appareil 1. Filtres 4. Ventilateur d’air à traiter 7. Filtre 2. Pré-chauffage 5. Roue 8. Réchauffeur de régénération 3. Pré-refroidisseur 6. Refroidisseur/réchauffeur de 9. Ventilateur de régénération post-traitement Principe et fonctionnement du système TFR-MDU-C1303...
  • Page 14: Pré Et Post-Traitement

    Le Journal de mise en service et d'entretien (Commissioning and Service Logbook) se trouve également dans le supplément DX. AVERTISSEMENT! Des exigences légales strictes s'appliquent à l'utilisation de systèmes de refroidissement DX contenant des gaz fluorés à effet de serre. Vous trouverez plus d'informations dans le supplément DX. Principe et fonctionnement du système TFR-MDU-C1303...
  • Page 15: Description Des Composants Principaux

    (air chaud et humide). Cette méthode permet au déshydrateur de fonctionner efficacement, même à des températures inférieures à 0°C. La roue est contrôlée par un capteur de rotation qui active une alarme en cas d’arrêt non intentionnel. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 16: Maintenance De La Roue

    La tension de la courroie peut être réglée en raccourcissant la courroie. Les joints de la roue doivent être vérifiés et réglés une fois par an. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 17: Chauffage De Régénération

    à gaz direct fonctionnant au gaz naturel ou au propane/LPG (en option). Le brûleur utilise l'air de régénération pour fournir l'oxygène nécessaire à la combustion. Toutes les informations concernant la régénération au gaz se trouvent dans le supplément sur le gaz séparément à ce manuel. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 18: Purge

    Le flux d'air de purge est entraîné par la poussée du ventilateur de l'air à traiter et l'aspiration du ventilateur de l'air de régénération. Il peut être réglé par un registre dans le tuyau d'air de purge. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 19: Powerpurge

    Un système de purge en boucle fermée fournit une purge de refroidissement pour réduire les besoins en post-refroidissement et améliorer l'extraction d'humidité. Il recycle ensuite cette chaleur extraite dans une purge de chauffage pour réduire les besoins en énergie de la régénération. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 20: Batteries D'eau

    En cas de risque de gel, le fluide de refroidissement doit être enrichi en glycol ou vous devez installer un chauffage anti-gel équipé d'un thermostat anti-gel. 4.4.4 Séparateur de gouttelettes Figure 4.4 Batterie de refroidissement et séparateur de gouttelettes Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 21: Nettoyage

    Lorsque les batteries sont alimentées par de l'eau qui ne contient pas de glycol, et qu'aucune batterie de préchauffage n'est installée, il est nécessaire de vider les batteries dès que la température de l'air qui les traverse atteint 0°C. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 22: Refroidisseurs/Humidificateurs Par Évaporation

    Figure 4.5 Ouvrez le couvercle de sécurité sur la tête de distribution en le tournant d'un quart de tour. 1. Nettoyez la tête de distribution. 2. Nettoyez le filtre de la pompe. 3. Nettoyez le réservoir. 4. Vérifiez le fonctionnement du commutateur de niveau. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 23 7. Vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas. 8. Vérifiez le tuyau de décharge et le piège à eau. Nettoyez-les si nécessaire. REMARQUE! Pour de plus amples informations sur l'entretien des refroidisseurs/humidificateurs à évaporation, consultez le manuel séparé du FA6 de Munters. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 24: Ventilateurs

    4. N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs, nettoyez le boîtier du ventilateur avec de l'eau chaude si nécessaire. 5. N'utilisez jamais un nettoyeur haute pression ni un jet d'eau pour le nettoyage. 4.7 Filtres 4.7.1 Types de filtre Figure 4.8 Filtre à sac Figure 4.9 Filtres à panneau Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 25: Maintenance Du Filtre

    ■ visuellement les filtres. Les filtres à sac ne peuvent pas être nettoyés et ne sont pas réutilisables. Placez un nouveau filtre à sac et vérifiez son étanchéité. Les sacs doivent être montés verticalement. ■ Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 26: Registres

    Gardez vos mains à distance des registres lorsqu'ils sont en mouvement. Risque de blessure corporelle. Les ouvertures équipées de registres doivent toujours être recouvertes d'une gaine. Tout registre sans gaine doit être équipé d'une grille de protection (non livrée par Munters) pour éviter les blessures dues aux mouvements des lames du registre.
  • Page 27: Connexions Flexibles

    Les connexions flexibles sont attachées pendant le transport. AVERTISSEMENT! Comme la pression à l'intérieur peut être élevée, les connexions flexibles ne peuvent pas être démontées pendant le fonctionnement. ATTENTION! Les connexions flexibles ne peuvent jamais être utilisées comme support de tuyau. Description des composants principaux TFR-MDU-C1303...
  • Page 28: Mise En Service

    1. Retirez tout matériau qui traîne au fond du réservoir d'eau. 2. Fermez la vanne du fond et remplissez le réservoir d'eau. 3. Vérifiez que les raccords sont étanches. 4. Vérifiez le fonctionnement de chaque électrovanne. Mise en service TFR-MDU-C1303...
  • Page 29 Pour les ventilateurs à aubes inclinées vers l'arrière, la courbe de la puissance absorbée suit presque exactement la courbe de la vitesse de rotation. REMARQUE! La conformité avec tous ces points est une condition de la garantie. Mise en service TFR-MDU-C1303...
  • Page 30: Fonctionnement

    S'allume en fixe lorsqu'une alarme est déclenchée. Vérifiez quelle alarme s'est déclenchée. Voyant jaune (ENTRETIEN) S'allume lorsqu'un filtre doit être changé ou lorsque le nombre d'heures de fonctionnement avant entretien ou la date d'entretien sont atteints. Tableau 6.1 Fonctions du panneau de l'opérateur Fonctionnement TFR-MDU-C1303...
  • Page 31: Fonction

    Si l'appareil est régulé via un signal externe, les ventilateurs et le moteur d'entraînement démarrent lorsque le commutateur de "démarrage à distance" se ferme, indépendamment de l'humidité actuelle. Le chauffage de régénération est régulé via le signal en entrée. Fonctionnement TFR-MDU-C1303...
  • Page 32: Sécurité

    Avant d'entreprendre toute opération de maintenance ou de réparation sur l'appareil, assurez-vous que tous les équipements électriques sont déconnectés du réseau d'alimentation et sont protégés contre une reconnexion. AVERTISSEMENT! Tout équipement électrique externe, par exemple une lampe portable, doit être raccordé à un différentiel. Entretien et maintenance TFR-MDU-C1303...
  • Page 33 Les travaux de réparation et de maintenance doivent être uniquement effectués par du personnel formé et qualifié. Des défauts dans le fonctionnement peuvent survenir si l'appareil n'est pas suffisamment ou correctement maintenu. ATTENTION! Protégez les panneaux inférieurs si un travail doit être effectué à l'intérieur de l'appareil. Entretien et maintenance TFR-MDU-C1303...
  • Page 34: Généralités

    REMARQUE! La mise en service et l'inspection de démarrage "S" par Munters est obligatoire pour valider la garantie complète. Les techniciens de maintenance de Munters disposent d'un équipement spécial et d'un accès rapide à...
  • Page 35: Planning D'entretien Et De Maintenance

    Les travaux d'entretien doivent être réalisés aux heures de fonctionnement ou à la date indiquées, en fonction de celle qui arrive en premier. REMARQUE! Le roue déshydratante ne sera pas remplacée de façon préventive, le suivi de sa capacité indiquera son remplacement. Entretien et maintenance TFR-MDU-C1303...
  • Page 36 Remplacement des joints de la roue si nécessaire Maintenance spécifique sur le module du brûleur à gaz Tableau 7.2 Planning d'entretien et de maintenance (28000 - 48000 heures) REMARQUE! Le plan d’entretien recommence après une maintenance de type D. Entretien et maintenance TFR-MDU-C1303...
  • Page 37: Suppléments

    Des informations additionnelles sont disponibles dans les supplémentes en fonction de ce qui est d'application. Fiche technique des spécifications du produit ■ Système de contrôle ■ Réfrigération DX ■ Installation ■ Régénération par chauffage au gaz ■ Chauffage à la vapeur ■ Humidification ■ Suppléments TFR-MDU-C1303...
  • Page 40 Web: www.munters.at Web: http://www.munters.ch BELGIUM FRANCE POLAND UNITED KINGDOM Munters Belgium S.A. Munters France SAS Munters Sp. z o.o. Munters Ltd Air Treatment Air Treatment Oddzial w Polsce Air Treatment Rue du Progrès, 5 4821 106, Boulevard Héloise Air Treatment Pathfinder Place 10 Ramsay Court...

Table des Matières