Munters ML Plus Manuel D'utilisation

Munters ML Plus Manuel D'utilisation

Système de déshumidification
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice originale
Manuel d'utilisation
ML Plus
Système de déshumidification
TFR-MLP-D1310
© Munters Europe AB 2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Munters ML Plus

  • Page 1 Notice originale Manuel d'utilisation ML Plus Système de déshumidification TFR-MLP-D1310 © Munters Europe AB 2013...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières ......Généralités ......Introduction .
  • Page 4 Planning d'entretien et de Mise au rebut ....... . maintenance ......Table des matières TFR-MLP-D1310...
  • Page 5: Introduction

    1.4 Garantie La garantie est basée sur les conditions de vente et de livraison de Munters. La garantie n'est pas valable si des réparations ou des modifications ont été réalisées sans un accord écrit de Munters ou si l'appareil ne fonctionne pas dans les conditions décidées avec Munters.
  • Page 6: Inspection À La Livraison

    Une des conditions de la garantie est que l'appareil soit, pendant toute la durée de cette garantie, entretenue et maintenu par un technicien Munters ou certifié par Munters. Il est nécessaire d'avoir accès à des équipements de test spécifiques et calibrés. L'entretien et la maintenance doivent être documentés pour que la garantie soit valide.
  • Page 7: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Usage prévu L'appareil livré par Munters ne doit être utilisé que pour le traitement de l'air. Cela comprend le filtrage, le chauffage, le refroidissement, l'humidification, la déshumidification et le transport de l'air. Munters exclut explicitement tout autre usage.
  • Page 8: Risque Physique

    Système de déshumidification ML Plus A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Avant d'entreprendre toute opération de maintenance ou de réparation sur l'appareil, assurez-vous que tous les équipements électriques sont déconnectés du réseau d'alimentation et sont protégés contre une reconnexion.
  • Page 9: Risques Résiduels

    Système de déshumidification ML Plus ATTENTION! ATTENTION! ATTENTION! Un réglage incorrect des débits d'air peut entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Tout dommage survenu sur l'appareil suite à un réglage incorrect des débits d'air peut annuler la garantie de l'appareil.
  • Page 10: Signes D'avertissement

    Système de déshumidification ML Plus 2.4 Signes d'avertissement Les signes d'avertissement suivants peuvent être présents sur l'appareil pour avertir les utilisateurs des risques résiduels qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort. Assurez-vous que tout le personnel qui travaille avec ou à proximité de l'appareil est conscient de la signification de chaque indication.
  • Page 11: Principe Et Fonctionnement Du Système

    3 Principe et fonctionnement du système 3.1 Fonction principale L'appareil ML Plus est conçu pour réguler et contrôler l'air dans les archives, les laboratoires, les salles climatisées et les autres applications exigeantes en matière de conditions environnementales. Tous les appareils sont toujours livrés avec un déshumidificateur. Les autres composants tels que les batteries de refroidissement ou de chauffage, les humidificateurs et les ventilateurs d'alimentation sont livrés en fonction...
  • Page 12: Conception Du Système

    Système de déshumidification ML Plus 3.2 Conception du système Figure 3.1 Exemple* de système ML Plus : 1. Filtre 5. Batterie de post-refroidissement 2. Batterie de pré-chauffage 6. Batterie de post-chauffage 3. Batterie de pré-refroidissement 7. Humidificateur 4. Déshumidificateur 8. Ventilateur d'alimentation *Les systèmes individuels sont construits selon les spécifications et peuvent différer de cet exemple.
  • Page 13: Pré Et Post-Traitement

    Système de déshumidification ML Plus 3.3 Pré et post-traitement Le pré- et le post-traitement de l'air à traiter peut être réalisé par les composants fonctionnels suivants : Les registres d'entrée pour permettre l'isolation de l'appareil du flux d'air. Les registres sont installés à...
  • Page 14: Description Des Composants

    Système de déshumidification ML Plus 4 Description des composants principaux 4.1 Déshumidificateur 4.1.1 Description du produit Les déshumidificateurs à déshydratation de la série ML sont conçus pour déshumidifier efficacement l'air. Ils sont équipés d’une roue confinée. L’enceinte de la roue est en plastique résistant durable et elle contient des sections isolées qui permettent un équilibrage précis des débits d’air de déshumidification, de régénération et...
  • Page 15: Parties Principales

    Système de déshumidification ML Plus 4.1.3 Parties principales Figure 4.2 Parties principales Tableau électrique Turbine du ventilateur d'air à traiter Chauffage de régénération Filtre d'air à traiter Moteur d'entraînement Plaque de protection inférieure de la roue Poulie, courroie d’entraînement Rouleau, guide de courroie Filtre d'air de régénération...
  • Page 16: Marquage Des Connexions

    Système de déshumidification ML Plus 4.1.4 Marquage des connexions Exemples d'étiquettes qui peuvent être placés sur les entrées et les sorties d'air du déshumidificateur. Figure 4.3 Étiquettes pour les entrées et les sorties d'air 1. Entrée d'air à traiter 2. Sortie de l'air sec 3.
  • Page 17: Batteries D'eau

    N'essayez pas de nettoyer les batterie d'eau mécaniquement. REMARQUE! En cas de dommage, contactez le service après-vente de Munters. N'essayez pas d'effectuer des réparations. 1. Les batteries doivent être vérifiées au moins une fois par an et nettoyées si cela est nécessaire.
  • Page 18: Chauffage Électrique

    4.4 Humidificateur Les humidificateurs sont utilisés selon les besoins pour obtenir la qualité d'air à traiter requise. Les appareils ML Plus peuvent être équipés soit d'un humidificateur à évaporation soit d'un humidificateur à vapeur. Pour plus d'informations sur les humidificateurs, si cela est d'application, reportez-vous à la documentation séparée.
  • Page 19: Filtres

    Figure 4.6 Moniteur de filtre Le point de consigne de la chute de pression autorisée est réglé par Munters en usine. Si les classifications de filtre sont modifiées, réglez le point de consigne pour correspondre au nouveau filtre. Réglez le moniteur de filtre comprenant un afficheur suivant ce qui suit : 1.
  • Page 20: Maintenance Du Filtre

    Système de déshumidification ML Plus 4.6.3 Maintenance du filtre A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Il y a un risque d'incendie ou un risque de mauvais fonctionnement de l'appareil si les filtres ne sont pas suffisamment ou correctement entretenus.
  • Page 21: Registres

    Gardez vos mains à distance des registres lorsqu'ils sont en mouvement. Risque de blessure corporelle. Les ouvertures équipées de registres doivent toujours être recouvertes d'une gaine. Tout registre sans gaine doit être équipé d'une grille de protection (non livrée par Munters) pour éviter les blessures dues aux mouvements des lames du registre.
  • Page 22: Installation

    Système de déshumidification ML Plus 5 Installation 5.1 Sécurité Évaluez toujours les risques avant d'effectuer toute intervention sur l'appareil. Figure 5.1 Risque d’électrocution Figure 5.2 Protégé contre la reconnexion. A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Avant d'entreprendre toute opération d'installation sur l'appareil, assurez-vous que tous les équipements électriques sont déconnectés du réseau d'alimentation et sont protégés contre une reconnexion.
  • Page 23 Système de déshumidification ML Plus A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Risque lié à une machine tournante. L’appareil comporte des ventilateurs en rotation et d'autres pièces mobiles. Pour éviter des dommages corporels, l’appareil ne doit être mis en fonctionnement que lorsque toutes les portes sont fermées et tous les panneaux démontables et les grilles de protection mis en place.
  • Page 24: Généralités

    4. Déballez complètement l'appareil et vérifiez attentivement qu'il n'a subi aucun dommage pendant le transport. 5. Tout dommage visible doit être communiqué par écrit à Munters dans les 5 jours et avant le début de l'installation. 6. Éliminez les matériaux d'emballage conformément aux réglementations locales.
  • Page 25: Exigences Du Site D'installation

    En cas de doute, contactez Munters. Il est important que les caractéristiques du site prévu pour l'installation soient conformes aux contraintes d'environnement et de positionnement pour obtenir les meilleures performances et un fonctionnement sans problème de l'appareil.
  • Page 26: Bruit Et Vibrations

    Système de déshumidification ML Plus 5.6 Bruit et vibrations. Les mesures de pression sonore doivent être réalisées sur le lieu d'installation conformément aux règlements locaux. A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Si les limites maximales autorisées sont dépassées, des risques pour l'audition peuvent survenir. Dans ce cas, vous devez installer un équipement d'isolation phonique approprié.
  • Page 27: Instructions De Levage

    Système de déshumidification ML Plus 5.8 Instructions de levage A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Les sections de l'appareil sont lourdes. Utilisez uniquement un équipement de levage agréé adapté au poids des sections pour éviter tout accident. Pour les détails concernant les dimensions et les poids, voir la Fiche technique séparée.
  • Page 28: Assemblage

    Système de déshumidification ML Plus 5.9 Assemblage 5.9.1 Alignement Avant de placer l'appareil à sa place, les pieds réglables doivent être fixés à la surface inférieure de la structure de base en utilisant les trous prévus à cet effet. Utilisez les pieds de la machine pour régler l'appareil et le stabiliser à l'horizontale.
  • Page 29 Système de déshumidification ML Plus À l'extérieur, assemblez les sections en utilisant les fixations à boulonner déjà installées sur l'appareil, voir Figure 5.8 . Figure 5.8 Fixation à boulonner ATTENTION! ATTENTION! ATTENTION! Assurez-vous que les sections sont correctement positionnées avant de les assembler.
  • Page 30: Installation De La Gaine

    Système de déshumidification ML Plus 5.10 Installation de la gaine La figure ci-dessous indique les gaines nécessaires pour l'installation et le passage du flux d'air à travers l'appareil : Figure 5.10 Gainage pour l'installation et flux d'air 1. Air d'alimentation 6.
  • Page 31 Système de déshumidification ML Plus Pour réduire le bruit et/ou les vibrations transmis le long des gaines rigides, des raccords flexibles de ■ bonne qualité, étanches à l'air, doivent être installés. Les conduites montées directement sur l'appareil doivent être maintenues indépendamment pour ■...
  • Page 32 Système de déshumidification ML Plus Conduite pour entrée d’air extérieur La prise d'air de la gaine d'entrée qui amène l'air ambiant extérieur au déshydrateur doit être installée à une hauteur suffisante au-dessus du sol pour empêcher l'aspiration de poussières et de débris. La gaine doit être conçue de manière à...
  • Page 33: Raccordement Des Batteries De Refroidissement/De Chauffage

    Les vannes de fermeture ne sont pas comprises mais devraient être installées pour faciliter la maintenance. REMARQUE! Tout équipement de contrôle additionnel nécessaire pour répondre à la réglementation locale peut ne pas être compris dans la livraison de Munters. Voir la documentation des équipements externes pour l’installation. Installation...
  • Page 34 Système de déshumidification ML Plus Figure 5.13 Installation de la batterie Figure 5.14 Raccordements de la vanne 3 voies 1. Batterie 4. Sens du flux d'air 2. Actuateur 5. Entrée du fluide de 3. Vanne 3 voies refroidissement/chauffage 6. Sortie du fluide de...
  • Page 35: Drainage Des Condensats

    Système de déshumidification ML Plus 5.12 Drainage des condensats Les sections de refroidissement et d'humidification sont équipées de bacs à eau montés avec une ou plusieurs sorties de drainage. Les sorties doivent être connectées à un tuyau de drainage comprenant un siphon de drainage en ligne, voir Figure 5.17 .
  • Page 36: Hygrostat Externe

    Système de déshumidification ML Plus 5.13 Hygrostat externe Lorsque l’appareil est réglé sur AUT, il puisse être commandé par un capteur d'humidité monté en externe. Les raccordements électriques sont réalisés sur des bornes dans le tableau de contrôle électrique. Pour les détails sur le raccordement et les connexions, reportez-vous au schéma de câblage électrique fourni avec l’appareil.
  • Page 37: Mise En Service

    Système de déshumidification ML Plus 6 Mise en service A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! La mise en service et le premier démarrage de l'appareil ne peuvent être réalisés que par du personnel de Munters. Mise en service...
  • Page 38: Vérifications Avant Le Démarrage

    Système de déshumidification ML Plus 6.1 Vérifications avant le démarrage Éta- Action Vérifi- cation Vérifiez que le commutateur d’alimentation principal est en position 0 (OFF). Vérifiez que le commutateur de mode est en position 0. Vérifiez que les filtres d'entrée d'air ne sont pas endommagés, qu'ils sont convenablement fixés et que toutes les zones à...
  • Page 39: Réglage Du Débit D'air

    Pour les adresses de contact, reportez-vous à la couverture arrière de ce manuel. Les réglages du logiciel de contrôle du convertisseur sont faits par Munters en usine. La plage du contrôle en fréquence est limitée pour correspondre à une vitesse du ventilateur acceptable. Pour plus d'informations, voir le manuel joint du convertisseur.
  • Page 40: Fonctionnement

    Système de déshumidification ML Plus 7 Fonctionnement 7.1 Sécurité A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Le déshumidificateur peut redémarrer sans avertissement après une coupure d'alimentation. A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! L’appareil comporte des parties en rotation. Ouvrez les capots avec précaution.
  • Page 41: Connexion Ethernet

    Système de déshumidification ML Plus 7.4 Connexion Ethernet Pour la communication externe, il y a une connexion Ethernet à l'extérieur de l'armoire, voir Figure 7.2 . Figure 7.2 Connexion Ethernet 7.5 Connexion HMI Le connecteur HMI (interface homme-machine) se situe sur le contrôleur, voir Figure 7.3 .
  • Page 42: Panneau De Commande

    Système de déshumidification ML Plus 7.6 Panneau de commande L'appareil est contrôlé et surveillé à l'aide du panneau de contrôle situé sur la face avant de l'appareil. Dans certains cas spéciaux, le panneau de contrôle peut être placé dans une armoire séparée.
  • Page 43: Modes De Fonctionnement

    Système de déshumidification ML Plus 7.7 Modes de fonctionnement L'appareil est arrêté et démarré en utilisant le commutateur de mode, voir Figure 7.4 . 0 : L'appareil est arrêté. ■ AUTO : Le ventilateur de l'air d'alimentation fonctionne en continu. Toutes les fonctions de l'appareil ■...
  • Page 44: Entretien Et Maintenance

    Système de déshumidification ML Plus 8 Entretien et maintenance 8.1 Sécurité Figure 8.1 Risque d’électrocution Figure 8.2 Protégé contre la reconnexion. Risque électrique A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! L'installation, les réglages, l'entretien et les réparations doivent être uniquement effectués par des personnes qualifiées conscientes des risques qu'implique le travail sur des équipements sous haute tension électrique et...
  • Page 45 Système de déshumidification ML Plus Risque physique A A A VER VER TISSEMENT! TISSEMENT! TISSEMENT! Retirez les molettes à main des vannes d'alimentation en eau et en vapeur ou verrouillez d'une autre façon la réouverture sur le composant isolé pour éviter une réouverture accidentelle. Alternativement, placez une note sur la vanne indiquant qu'elle est fermée volontairement.
  • Page 46: Généralités

    REMARQUE! La mise en service et l'inspection de démarrage "S" par Munters est obligatoire pour valider la garantie complète. Les techniciens de maintenance de Munters disposent d'un équipement spécial et d'un accès rapide à...
  • Page 47: Planning D'entretien Et De Maintenance

    Maintenance spécifique de l'humidificateur Tableau 8.1 Planning d'entretien et de maintenance (0 - 24 000 heures) REMARQUE! La mise en service et l'inspection de démarrage "S" par Munters est obligatoire pour valider la garantie complète. REMARQUE! Les travaux d'entretien doivent être réalisés aux heures de fonctionnement ou à la date indiquées, en fonction de celle qui arrive en premier.
  • Page 48 Système de déshumidification ML Plus Alternative Type de Durée de fonctionnement 28000 32000 36000 40000 44000 48000 service (heures) Période (mois) Inspection du filtre, remplacement du filtre si nécessaire, vérification du fonctionnement Mesure de capacité, inspection de la roue Inspection préventive incluant un contrôle de sécurité...
  • Page 49: Mise Au Rebut

    Système de déshumidification ML Plus 9 Mise au rebut L'appareil doit être éliminé conformément aux exigences et réglementations légales en vigueur. Prenez contact avec les autorités locales. Le matériau de la roue n'est pas combustible et doit être éliminé comme les matériaux en fibre de verre.
  • Page 51 Système de déshumidification ML Plus AUSTRIA Munters GmbH Eduard-Kittenberger-Gasse 56, Tel: +43 1 616 4298–92 51 Air Treatment Obj. 6 luftentfeuchtung@munters.at www.munters.at Zweigniederlassung Wien A-1235 Wien BELGIUM Munters Belgium S.A. Rue du Progrès, 5 Tel: +3287306911 Air Treatment 4821 Dison info@muntersbelgium.be...
  • Page 52 www.munters.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mlt350

Table des Matières