1. Informations importantes pour l’utilisateur 1.1. Usage prévu Les déshumidificateurs Munters sont prévus pour être utilisés pour la déshumidification de l’air. Tout au- tre usage de cet appareil, ou le non-respect des instructions fournies dans le présent manuel, peut pro- voquer des dommages corporels et/ou endommager l'appareil et d'autres biens.
Le présent manuel contient des informations protégées par les lois sur les droits d’au- teur. Il est interdit de reproduire ou de transmettre toute partie de ce manuel sans une autorisation écrite de Munters. Munters Europe AB, P.O. Box 1150, SE-16426 KISTA Sweden...
Lisez ce manuel avant d’installer et d’utiliser le déshumidificateur. Contactez votre représentant Munters le plus proche pour toute question concernant l’installation ou l’utilisation de votre déshumidificateur. Ce manuel doit être conservé dans un endroit fixe à proximité du déshumidificateur.
Déshumidificateur M160L ComDry AVERTISSEMENT • L’appareil ne doit pas être éclaboussé ni immergé dans l’eau. • Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder aux installations électriques con- formément aux réglementations locales. Une mauvaise installation peut entraîner un risque d'électrocution ou endommager l'appareil. •...
Déshumidificateur M160L ComDry 3. Aperçu du fonctionnement La roue déshydratante constitue le composant déshumidifiant par adsorption de l’appareil. La structure de la roue comporte un grand nombre de petits canaux d’air. La roue déshydratante est conçue à partir d’un matériau composite très efficace pour capturer et retenir la vapeur d’eau.
• Déballez complètement l’appareil et vérifiez qu’il n’a subi aucun dommage pendant le transport. • Tout dommage sur l'appareil doit être signalé avec des photos à l'appui. • Tout dommage visible doit être communiqué par écrit à Munters dans les trois jours et avant l'installa- tion de l'appareil.
Déshumidificateur M160L ComDry 4.3. Stockage ATTENTION Débranchez toujours l’appareil de l'alimentation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. Suivez ces instructions en cas de stockage du déshumidificateur avant son installation : • Placez le déshumidificateur en position droite sur une surface horizontale. •...
Déshumidificateur M160L ComDry 5. Installation 5.1. Sécurité AVERTISSEMENT Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder aux installations électriques confor- mément aux réglementations locales. Une mauvaise installation peut entraîner un ris- que d'électrocution ou endommager l'appareil. L’appareil ne doit jamais être connecté avec une tension ou une fréquence autre que celle indiquée sur la plaque d’identification.
Déshumidificateur M160L ComDry ComDry M160L 1. Air à traiter/de régénération 2. Air sec 3. Eau condensée 5.3. Système ouvert Le déshumidificateur est placé à l’extérieur de l’espace à déshumidifier. Ce type d’installation sert à résoudre les problèmes suivants : • Déshumidification d’objets endommagés par l’humidité.
Laissez toujours au minimum 10 cm d'espace entre l'appareil et le mur. 5.5. Installation de l'appareil ComDry M160L est conçu pour être placé au mur à l'aide du support mural inclus lors de la livraison de l'appareil. Reportez-vous à la brochure séparée concernant le support mural.
Déshumidificateur M160L ComDry 10. Il est également possible de bloquer simplement les quatre pieds en changeant la vis de chaque pied par une plus longue (non incluse) et en utilisant les quatre trous prépercés sur le support. Qua- tre nouvelles rondelles seront également nécessaires. 11.
Déshumidificateur M160L ComDry 5.8. Branchements électriques Le déshumidificateur est livré avec un cordon d'alimentation de 2,7 m de long doté d’une fiche de con- nexion pour prise d’alimentation reliée à la terre. AVERTISSEMENT Seul un électricien qualifié est autorisé à procéder aux installations électriques confor- mément aux réglementations locales.
Déshumidificateur M160L ComDry Retirez le couvercle de protection. Ports bus CAN avec les bouchons de terminaison pour ports vides. 5.10. Accessoires Support mural L'appareil étant conçu pour être placé au mur, le support mural est inclus lors de la livraison. Kit de tubulure Le kit est utilisé...
Page 17
Elle permet de contrôler l'appareil à distance. Elle est livrée avec un cordon de 10 m. Boîtier de signalisation externe Il est utilisé lorsqu'il est nécessaire de raccorder un système de contrôle externe. Capteur RH/T à distance Pour la mesure externe de l'humidité et de la température. Connected Climate Munters Enregistrement et contrôle des données...
Déshumidificateur M160L ComDry 6. Fonctionnement 6.1. Sécurité AVERTISSEMENT L’appareil ne doit pas être éclaboussé ni immergé dans l’eau. L'appareil redémarre automatiquement et sans avertissement après une coupure d'ali- mentation. Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est endom- magé(e), il existe un risque d'électrocution.
Déshumidificateur M160L ComDry 6.3. Contrôle de l'humidité Le déshumidificateur ComDry est équipé d’un système de contrôle sophistiqué avec microprocesseur. Ajouté au capteur intégré d'humidité/de température dans l'entrée d'air à traiter, il est possible de para- métrer le contrôle et la présentation de l'humidité sur humidité relative (RH%), point de rosée (Dp °C) ou humidité...
Déshumidificateur M160L ComDry 6.5. Aperçu du panneau de commande RH1 55% Menu Humidité Menu Température Indicateur d'alarme Menu Temps Menu Fonctions Indicateur de fonctionnement Menu Puissance Menu Alarme Bouton marche/arrêt Bouton de menu Fonction Bouton haut/droite Bouton entrée/confirmation Bouton bas/gauche NOTE Pour plus d'informations sur le système de contrôle et le fonctionnement du déshumidi- ficateur, reportez-vous au supplément du système de contrôle ComDry ou au guide ra-...
Déshumidificateur M160L ComDry Appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt (C) pour démarrer le déshumidificateur. Si l'humidité mesurée est inférieure à la valeur définie, l'indicateur de fonctionnement vert (B) se met à clignoter selon la séquence marche longue/arrêt court. Selon le mode du ventilateur choisi, le ventila- teur d’air à...
L’intervalle d’entretien dépend principalement des conditions de fonctionnement et de l’environnement de travail. NOTE Il est conseillé de contacter Munters pour l’entretien ou les réparations. Des défauts de fonctionnement peuvent survenir si l'appareil n'est pas suffisamment ou correctement entretenu.
Déshumidificateur M160L ComDry 7.3. Remplacement du filtre Air entrant Poussez le cadre du filtre vers le bas. Ouvrez le cadre du filtre et retirez-le de l'appareil. Retirez l'ancien filtre. Remplacez-le par un nouveau filtre et repositionnez le cadre.
À travers la sortie d'air sec, assurez-vous que la roue tourne à environ dix tours par heure. Si la roue ne tourne pas, contactez Munters. Message d'alarme : La tension n'est pas Vérifiez l'alimentation principale. [MAINS VOLTAGE adaptée à...
Page 25
Déshumidificateur M160L ComDry Symptôme Message d'indica- Cause possible Action tion/d'alarme Faible débit d'air de ré- Vérifiez que le filtre ainsi que les tuyaux ou gai- génération nes ne sont pas obstrués et ne fuient pas. L'utili- sation d'une bride d'étranglement avec des tuyaux muraux peut entraîner un débit d'air de régénération trop faible.
En fonction des conditions, il se peut que les indications ne correspondent pas au volume effectif d'eau vidangée. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre agence Munters la plus proche. axe X = température, air à traiter (°C) axe Y = capacité de déshumidification (kg/h)
Déshumidificateur M160L ComDry 9.3. Courbe du ventilateur Air entrant A (Pa) ComDry M160L B m³/h Densité 1,2 kg/m A. Pression statique (Pa) B. Débit d'air (m /heure...
Déshumidificateur M160L ComDry 9.4. Caractéristiques techniques Air à traiter Sortie à l'air libre à 50/60 Hz (m³/h) Débit d’air nominal à 40 Pa (m³/h) Pression statique max. 50/60 Hz (Pa) Puissance du moteur du ventilateur (kW) 0,09 Air de régénération Puissance du système de chauffage (kW) 0,84 Limite (°C) de température de régénération (Rt) définie en usine...
Déshumidificateur M160L ComDry 10. Mise au rebut L’appareil et ses consommables doivent être éliminés conformément aux exigences et aux réglementa- tions légales en vigueur. Prenez contact avec les autorités locales. En cas d’exposition de la roue ou des filtres à des produits chimiques dangereux pour l’environnement, le risque doit être évalué.