Page 1
MAR 206 MAR 306 Machines a glace en ecailles SCOTSMAN EUROPE - FRIMONT SPA Via Puccini, 22 - 20010 Pogliano M.se - Milano - Italy Tel. +39-02-93960.1 (Aut. Sel.)- Telefax +39-02-93550500 Direct Line to Service & Parts: Phone +39-02-93960350 - Fax +39-02-93540449 Website: www.scotsman-ice.com...
à votre concessionnaire ou revendeur local. ® I C E S Y S T E M S SCOTSMAN - EUROPE - FRIMONT SPA Via Puccini, 22 - 20010 Bettolino di Pogliano (Milano) Italy Tel. +39-02-93960.1 (Aut. Sel.)- Telefax +39-02-93550500 Direct Line to Service &...
Page 3 Page 3 Avant-propos page TABLE DES Table de matières MATIERES Spécifications - MAR 56 - 76 - 106 - 126 4-5-6 Spécifications - MAR 206 - 306 Condenseur à air à distance Chapitre I GENERALITES ET INSTALLATION Description Déballage et contrôle...
Page 4
Page 4 Page 4 SPECIFICATIONS MAR 56 MODÈLES À CONDENSATION PAR AIR ET PAR EAU Ecailles de glace épaisses capacité deproduction de glace Ecailles de glace épaisseur fine MACHINES À REFROIDISSEMENT PAR EAU MACHINES À REFROIDISSEMENT PAR AIR Kg./24 h Kg./24 h...
Page 5
Page 5 Page 5 SPECIFICATIONS MAR 106 MODÈLES À CONDENSATION PAR AIR ET PAR EAU capacité deproduction de glace Ecailles de glace épaisses Ecailles de glace épaisseur fine MACHINES À REFROIDISSEMENT PAR EAU MACHINES À REFROIDISSEMENT PAR AIR Kg./24 h Kg./24 h °C °C...
Page 6
Page 6 Page 6 MAR 56-76-106-126 - SPECIFICATIONS D I M E N S I O N S MAR - 56 - 76 MAR - 106 - 126 Consommation d'eau Poids Amps. (l/h) Conden- Compr. Puissance Alimentation MODELS Finition seur...
Page 7
Page 7 Page 7 SPECIFICATIONS MAR 206 MODÈLES À CONDENSATION PAR AIR ET PAR EAU Ecailles de glace épaisses capacité deproduction de glace Ecailles de glace épaisseur fine MACHINES À REFROIDISSEMENT PAR EAU MACHINES À REFROIDISSEMENT PAR AIR °C Kg./24 h Kg./24 h °C 1700...
Page 8
Page 8 Page 8 MAR 206-306 - SPECIFICATIONS D I M E N S I O N I MAR - 206 MAR - 306 Consommation d'eau Poids Amps. (l/h) Conden- Compr. Puissance Alimentation MODELS Finition seur (HP) (KW) électrique mm * Cond.
Page 9 Page 9 MAR 306 CONDENSEUR À AIR À DISTANCE LIQUIDE REFR. À AIR CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CAPACITÉ MOTEUR VENT. DEBIT 16200 Kcal/h 230 V - 0.7 A 4 x 1200 m NOTE. Condenseur à distance du MAR 306 n'est pas pour installation a la pluie.
1. S'adresseur au Distributeur ou Revendeur être apportée à des conditions de stockage SCOTSMAN agréé pour une installation appropriées si l'on veut pouvoir manipuler le correcte. glace facilement. Une cuve ou une chambre de stockage isolée est toujours nécessaire.
9. Vérifier la PLAQUE SIGNALETIQUE et d'une paroi. s'assurer que la tension d'alimentation sur le La MAR 56 a le condenseur à air placé sur lieu d'installation correspond à celle indiquée le côté droit, la MAR 306 a un condenseur sur la plaque.
A ce propos il faut savoir que: MAR 306 - 3x32 A/400V. – La MAR 56 AS - a un condenseur à air de 3000 Kcal/h. avec un ventilateur qui aspire un volu- IMPORTANT - La machine est equippé de...
être à l'abrit de la poussière, de la pluie, du les conduites d'évacuation du condenseur soleil et du vent. sont de: - 3/4" GAS FEMELLE pour la MAR 56-76. - 12 mm à tuyau serré à l'aide d'un collier, pour B. Deballage et inspection: la MAR 106-126.
Page 14 Page 14 3. S'assurer que les tuyaux réfrigérants soient intacts et pas aplatis. TUYAU ECCEDENT EN LONGUEUR EN ROULE A SPIRAL DESCENDENTE (IL DOIT RESTER A L'INTERIEUR DU LOCAL) C. Fixage du condenseur a distance 1. Placer et fixer la base du condenseur à la TUYAU structure de soutien qui sera dejà...
4. La vanne d'arrêt de la conduite d'alimentation du numéro de téléphone de la Station Service d'eau est-elle installée et le raccordement Après-Vente SCOTSMAN dont il dépend? électrique correctement effectué? 10. PRATIQUE D'INSTALLATION DE LA MACHINE EN CHAMBRE DE STOCKAGE NON RÉFRIGÉRÉE Câble d'alimentation...
Page 17 Page 17 MAR 306 CONDENSEUR À AIR À DISTANCE LIQUIDE REFR. À AIR Installation sur des toit Installation on roof or en terasse ou dans des any location higher than the icemaker. emplacement plus haute de la machine a glace Vanne de service Schrader Service Schrader valves...
Page 18 Page 18 CHAPITRE II MODE D'EMPLOI 7. Le moteur d’entraînement du tambour 1. MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL commence à tourner. Vérifier que le tambour 1. Ouvrir le robinet se sectionnement de la co- évaporateur tourne dans le bon sens, vers le lonne d'alimentation d'eau et surveiller qui couteau.
Un ou plusieurs boulons de fixation du relativement élevée. La haute pression nor- compresseur desserrés. male est de 17 bar (MAR 56, MAR 76, c) Poulie du moteur d'entraînement mal alignée MAR 106 et MAR 126) de 16 bar sur la par rapport au réducteur, provoquant une...
Page 20
Ceci est important afin de réduire les dépôts nom et le numéro de téléphone de la Station calcaires et les problèmes de corrosion Service SCOTSMAN dont il dépend. de l'enveloppe métallique de l'évaporateur. 14. Monter tous les panneaux enlevés en...
Page 21 Page 21 CHAPITRE III PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 1. MACHINE A GLACE La couche de glace qui s'est formée sur la partie émergée du cylindre a quelques secondes pour Le tambour rotatif, qui peut être de dimensions se solidifier, sècher et le cas échéant se congeler différentes selon la capacité...
à refroidissement par eau et fonctionnement avec R 404 A à exception de en cas de panne du moteur de ventilateur sur la MAR 56-76-106-126 qui utilisent un groupe les appareils à refroidissement par air. Le hermétique.
Page 23
L'alimentation élèctrique de ces moteurs se ERRONÉ fait en 230 V, 50 Hz - 0,7 Amp. pour la MAR 56, 76, 106, 126 et 306 - 0,9 Amp. pour la MAR 76 et 206. GOUPURE MICRO H. Régulateur de pression de moteur de...
Page 24
Ce filtre est installé sur la ligne de liquide avec - Les MAR 56 -76 - 106 - 126 sont équipées la flèche dans le sens de l'écoulement du d'un détendeur avec orifice de 2,5 mm et réfrigérant.
MAR 76 AS/WS 1.25 pour éviter une usure excessive des MAR 106 AS/WS composents du réducteur. Les MAR 56-76-106-126 sont équipées d'une MAR 126 AS/WS **** boîte qui a un rapport de réduction MAR 206 AS/WS 1.05 1/600.
IMPORTANT - Le niveau d'eau correct de sont disposées de manière à rendre les ces machine est: informations spécifiques au réglage, à la dépose MAR 56-76-106-126 AS-WS 50 mm et au remplacement des pièces défectueuse. MAR 206-306 AS-WS 70 mm Lire attentivement les instructions avant de procéder à...
Page 27 Page 27 5. DEPOSE ET REMPLACEMENT DU BLOC B. Pour remettre le condenseur en place, suivre COMPRESSEUR la procédure inverse de celle de la dépose. NOTA. Installer un déshydrateur de rechange 7. DÉPOSE ET REMPLACEMENT DE chaque fois que le système de réfrigération L'ENSEMBLE REGULATION D'EAU est ouvert.
Page 28 Page 28 Procéder au nettoyage de la rondelle et vérifier 5) Effectuer un tirage au vide soigné pour enlever son bonne positionnement sur la clavette. toute présence d'humidité et de non- condensables. 10. Si nécessaire remplacer les joint toriques de l'anneau en acier inox siege de la garniture 6) Charger le système en réfrigérant.
Page 29 Page 29 2) Faire glisser la courroie de la poulie du 10. DEPOSE ET REMPLACEMENT DU moteur. MOTEUR D'ENTRAINEMENT A. Pour déposer l'Ensemble Moteur d'Entraine- 3) Retirer la vis fixant la poulie sur l'entrée ment: d'arbre du réducteur. 1) Enlever le vis et les panneaux avant et droit.
13. Vérifier la qualité de la glace. Les écailles de du tambour. Le niveau d'eau maximum est glace doivent être sèches et avoir une de 50 mm pour la MAR 56-76-106-126 et de 70 mm pour la MAR 206-306. épaisseur de l'ordre de 2 mm.
Page 31
Page 31 Page 31 8. Lever l’ensemble bassin/flotteur pour vider 4. Fermer la vanne d’arrêt d’eau placée à coté l’eau puis le lever vers l’arrière de de l’évaporateur l’évaporateur. 5. Presser le collier pour disconnecter le tuyau 9. Presser l’anneau du raccord rapide pour débrancher le tuyau nylon puis lever le bassin/ flotteur de l’évaporateur 6.
Page 32
18. Remonter l’ensemble pompe à eau/support SCOTSMAN avec 5 litres d’eau pour les inox et connecter le tuyau en plastique à la MAR 56, 76, 106 et 126. Le double, soit 1L rampe. pour les MAR 206-306. 19. Verser doucement la solution détartrante dans le bassin jusqu’à...
Page 33 Page 33 28. Vider la solution aseptisante et remettre le ATTENTION – NE JAMAIS MELANGER LA bassin en place SOLUTION DÉTARTRANTE AVEC LA SOLUTION ASEPTISANTE 29. Remonter l’ensemble pompe à eau/support inox et connecter de nouveau le tuyau plastique à...
Page 34 Page 34 CHAPITRE VI DIAGNOSTIC D'ENTRETIEN Le Chapitre Diagnostic d'Entretien vise à fournir Le tableau-ci-après énumère les actions au personnel d'entretien l'aide nécessaire pour correctives à mener en fonction des causes de diagnostiquer un problème particulier et pepérer symptôme connus de certains problèmes la zone où...
Page 35
Page 35 Page 35 SYMPTOME CAUSE POSSIBLE REMEDE Voyant vert éteint. Fusible sauté Remplacer fusible et rechercher Appareil refuse de fonctionner. la cause de la fusion du fusible. Connexion électrique desserrée. Vérifier le câblage. Inter. su OFF. Commuter sur ON. Inter.
Il contient les schémas de câblage suivants: 1. Déconnecter l'alimentation secteur. 2. NE PAS UTILISER une lampe à incan- Page 34 - Schéma élèctrique MAR 56 - 76 - descente ou un fil de liaison. Effectuer 106 - 126 l'ensamble des tests au moyen contrô- leur universel.
Page 37
MAR 56-76-106-126 - AS and WS SCHEMA ELECTRIQUE A - BLEU B - BLANC 400/50/3+N G - GRIS GV - JAUNE-VERT M - MARRON N - NOIR LEGENDA MOTOVENTILATEUR MOTOVENTILATEUR TIMER 0-24 HR - OPTIONEL INTERRUPTUR BEC VERSEUR RELAY DU COMPRESSEUR...
MAR 206-306 - AS and WS FIG. 1 SCHEMA ELECTRIQUE 400/50/3+N A - BLEU B - BLANC G - GRIS GV - JAUNE-VERT M - MARRON N - NOIR LEGENDA MOTOVENTILATEUR MOTOVENTILATEUR MOTEUR VENTILATEUR MOTEUR VENTILATEUR CONTROL SEQUENCE PHASES INTERRUPTUR BEC VERSEUR TEMOIN VERT TEMOIN ROUGE - HP TEMOIN ROUGE - MANQUE D'EAU...
MAR 206-306 - AS and WS FIG. 2 SCHEMA FONCTIONNEL A - BLEU B - BLANC G - GRIS GV - JAUNE-VERT M - MARRON N - NOIR LEGENDA MOTOVENTILATEUR MOTOVENTILATEUR MOTEUR VENTILATEUR MOTEUR VENTILATEUR CONTROL SEQUENCE PHASES INTERRUPTUR BEC VERSEUR TEMOIN VERT TEMOIN ROUGE - HP TEMOIN ROUGE - MANQUE D'EAU...