3 - DESCRIPTION
1
2
3
4
- Boitier MM2 Fertiliseur
5
6
7
- Faisceau moteur pour Fertiliseur
8
- Faisceau accessoires
9
10
- Faisceau Y pour capteur de position
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
- Batterie semoir
22
- Alternateur
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
- Boitier de jonction
- Faisceau codeur pour moteur
37
38
39
3 - DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
6
- Motor eléctrico transmisión fertiliz a dor
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
- Alternador
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
- Motor de transmisión para Microsem
33
34
35
36
37
38
39
3 - DESCRIPTION
1
2
3
4
- Fertiliser placement unit MM2 unit
5
6
7
- Motor harness for fertiliz e r placement unit
8
- Accessories harness
9
10
- Y harness for position sensor
11
12
13
14
15
- Speed radar
16
17
18
19
20
21
22
- Alternator
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
- Encoder harness for motor
37
38
39
3 - DESCRIZIONE
1
2
3
4
- Scatola MM2 Fertiliz z a tore
5
- Fascio alimentaz i one per scatola MM2 Fertiliz z a tore
6
- Motore elettrico az i onamento Fertiliz z atore
7
- Fascio motore per Fertiliz z a tore
8
- Fascio accessori
9
10
- Fascio Y per sensore di posiz i one
11
12
13
- Sensore di fondo di tramoggia
14
15
16
17
18
19
20
21
- Batteria seminatrice
- Alternatore
22
23
24
- Fascio eccitaz i one per alternatore
25
26
27
28
29
- Assieme az i onamento Microsem
30
31
32
- Motore di az i onamento per Microsem
33
34
35
36
- Scatola di giunz i one
37
- Fascio encoder per motore
38
39
17