IMPORTANT : A cause de leur utilisation nos semoirs ne sont d'origine
ils devraient auparavant mettre leur appareil en conformité avec le code de
IMPORTANTE:
usuarios que en caso de tener que realizar desplaz a mientos por carretera,
EXTRAIT DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE COMPAGNIE
RIBOULEAU
Notre garantie comprend le remplacement des pièces reconnues défectueuses
service et en cours de campagne. Les revendeurs ou utilisateurs ne pourront
adressée en port payé et accompagnée du formulaire de demande de garantie
démontage et le remontage seront pris en charge par le revendeur dans le
cadre du service normal.
EXTRACTO DE LAS CONDIDIONES GENERALES DE VENTA DE LA
EMPRESA RIBOULEAU
Las condiciones generales solo se aplican a los concesionarios o
Nuestra garantía comprende la sustitución de las piez a s reconocidas como
usuarios no podrán pretender ninguna otra indemniz a ción por parte nuestra
Par souci d'amélioration continue de notre production, nous nous
D'autre part, les instructions de cette notice sont destinées à nos semoirs
d'autres machines.
ciertos detalles pudiese ser diferente al descrito en estas instrucciones.
Por otra parte, las instrucciones aquí recogidas están destinadas a nuestras
utiliz a dos solos o en otras máquinas.
IMPORTANT :
for its siz e .
IMPORTANTE: Dato il loro utiliz z o , le nostre seminatrici sono sprovviste
di qualsiasi apparecchiatura di segnalaz i one. Si ricorda tuttavia agli utenti
prima mettere l'apparecchio in conformità con il codice stradale dotandolo di
EXTRACT FROM COMPAGNIE RIBOULEAU'S GENERAL SALES
TERMS AND CONDITIONS
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
COMPAGNIA RIBOULEAU
servizi di assistenza in garanzia ed eventuale permuta del vecchio materiale.
La nostra garanzia comprende la sostituzione di pezzi riconosciuti difettosi
della messa in servizio e durante la campagna. I rivenditori o gli utenti non
potranno pretendere nessun altro risarcimento da parte nostra per gli eventuali
Qualunque pezzo che è oggetto di una domanda di garanzia ci dovrà essere
inviato con porto pagato e corredato del modulo di domanda di garanzia, a
o a all'emissione di un saldo creditore. Lo smontaggio e il rimontaggio saranno
With the aim of continuously improving our products, we reserve
the right to modify our equipment without notice. As a result, some elements
In addition, these instructions apply to our complete seeders and do not
complete e non i sottoinsiemi utiliz z a ti singolarmente o in altre macchine.
PHOTOGRAPHIES NON CONTRACTUELLES
PHOTOGRAPHS NON-BINDING
FOTOGRAFÍAS NO CONTRACTUALES
FOTOGRAFIE NON CONTRATTUALI